Bodypoint Ankle Huggers FT210 Скачать руководство пользователя страница 1

en

Ankle Huggers

®

I N S TA L L AT I O N   A N D   U S E R ’ S   I N S T R U C T I O N S

A R T   N O S .   F T 2 1 0   &   F T 2 2 0

WARNING! 

Product should be installed 

and fitted by a qualified rehab technician.

BEFORE YOU BEGIN: 

Ankle Huggers 

should only be used on persons wearing 

a properly fitted hip belt. Although Ankle 

Huggers can be installed on any type of 

foot support, consider the user’s position-

ing needs before installing them on flip-

away footplates. Ankle Huggers should be 

fitted and worn over everyday footwear - 

heavily padded shoes and orthotic devices 

can interfere with their proper fit.

USE:

WARNING! 

This product should only 

be used for positioning a person in a 

wheelchair. It is NOT intended for use as a 

transportation safety device, as a personal 

restraint device, or in any other applica-

tion where its failure could result in injury. 

Misuse of this product is unauthorized and 

unsafe.

WARNING! 

As with any new seating sup-

port, this product may change the way a 

person sits. Users must continue to practice 

regular pressure relief activities and skin in-

tegrity checks, not only where this product 

contacts the user, but also in primary pres-

surebearing areas such as the sacrum, legs, 

and buttocks. If increased skin redness 

or irritation occurs, discontinue use and 

consult your physician or seating specialist. 

Failure to do so may result in serious injury, 

such as pressure ulcers.

MAINTENANCE: 

Check periodically for 

signs of wear in the stitching, webbing, and 

pads. If significant wear is found, contact 

your supplier for qualified repair or replace-

ment by Bodypoint. Under no circumstance 

should this product be altered or repaired 

by unqualified persons–health and safety 

depend on it!

40C

 CLEANING:

 Machine wash, 

warm, 40°C (100°F). Do not bleach. Tumble 

dry, low temperature, or drip dry. Do not 

iron. (Placing the product inside a cloth bag 

during washing helps prevent scratches to 

the product and the machine.)

WARRANTY: 

This product carries a limited 

lifetime warranty against defects in work-

manship and materials arising under normal 

use by the original consumer. Contact your 

supplier or Bodypoint for warranty claims. 
For more information on Bodypoint prod-

ucts, and a list of distributors outside the 

USA, go to www.bodypoint.com

These instructions provide important information for the safe use and maintenance  

of all Bodypoint Ankle Huggers®. Give these instructions to the user or their caregiver 

and review them to ensure that they are understood. 

558 First Ave. S., Suite 300  |  Seattle, WA 98104  |  206.405.4555  |  800.547.5716  |  www.bodypoint.com

BPI001-en 2015.5

MDSS GmbH

Schiffgraben 41

D-30175 Hannover

Germany

Содержание Ankle Huggers FT210

Страница 1: ...ed skin redness or irritation occurs discontinue use and consult your physician or seating specialist Failure to do so may result in serious injury such as pressure ulcers MAINTENANCE Check periodical...

Страница 2: ...UNTING KIT Tools Required Electric drill 11 64 4 25 mm Drill bit and No 2 Phillips screw driver Mark mounting location drill holes and attach mounting hardware Feed webbing through hardware as shown P...

Страница 3: ...duce un mayor enro jecimiento o irritaci n de la piel no contin e usando el producto y consulte con su m dico o especialista postural De no hacerlo pueden producirse lesiones graves como por ejemplo l...

Страница 4: ...ramientas Necesarias Taladro el ctrico 11 64 4 25 mm broca y destornillador n 2 Phillips Marque la ubicaci n del montaje perfore orificios y acople la pieza met lica de montaje Pase la cincha por la p...

Страница 5: ...ou de rougeur du derme interrompre l utilisation et consulter un m decin ou un sp cialiste du positionnement Le non respect de cette mise en garde peut occasionner des blessures graves comme l apparit...

Страница 6: ...SSAIRE DE MONTAGE REGLABLE Outils Necessaires Perceuse lectrique foret de 11 64 4 25 mm tournevis Philips n 2 Marquer l emplacement de montage forer les trous et fixer le mat riel de montage Passer le...

Страница 7: ...rim ra tryckytor som korsben ben och bak Om kad rodnad eller irritation uppst r avbryt anv ndningen och kontakta l kare eller beh rig personal Underl tenhet kan f ror saka allvarliga skador t ex tryck...

Страница 8: ...yg borrmaskin borr 4 25 mm och Phillips skruvmejsel nr 2 Markera f stbyglarnas plats borra h l och skruva fast byglarna Tr banden enligt bild POSITIONERING F r mer information om anv ndnin gen av Body...

Страница 9: ...tiluu takareidet ja pakarat Jos lis ntynytt ihon punoitusta tai rsytyst havaitaan keskeyt tuotteen k ytt ja ota yhteys l k riisi tai istumisasiantuntijaasi Mik li n in ei tehd voi k ytt aiheuttaa vaka...

Страница 10: ...lut S hk pora 11 64 4 25 mm poranter ja No 2 Phillips ruuvimeisseli Merkitse asennuspaikka poran rei t ja kiinnit asennuslaitteisto Pujota vy laitteen l pi kuten kuvassa ASENNON TUKEMINEN Lis informaa...

Страница 11: ...der Hautirritationen auftreten verwenden Sie das Produkt nicht weiter und konsultieren Sie Ihren Arzt oder Ihren Sitzspezialisten Anderenfalls k nnen daraus ernsthafte Verletzungen wie z B Druck gesch...

Страница 12: ...Elektrischer Bohrer Bohrauf satz 4 25 mm und Kreuzschraubenzieher No 2 Markieren Sie die Montageposition bohren Sie die L cher und bringen Sie die Befestigungsteile an F hren Sie das Gurtband wie dar...

Страница 13: ...ti inferiori e le tuberosit ischia tiche Se si verificano arrossamenti o irritazioni della cute interrompere l uso e consultare il proprio medico per prevenire lesioni gravi quali le piaghe da decubit...

Страница 14: ...elettrico con punta 11 64 4 25 mm e cacciavite a stella N 2 Segnare il punto di fissaggio eseguire i fori con il trapano e fissare gli attacchi Far passare la cinghia attraverso l attacco come illustr...

Страница 15: ...ss o como o sacro pernas e n degas Se surgir vermelhid o ou irrita o da pele n o continuar a usar e consul tar o m dico ou especialista de coloca o Caso contr rio pode dar origem a ferimentos graves c...

Страница 16: ...11 64 4 25 mm Broca e chave de parafusos Phillips n 2 Assinale a localiza o da montagem fa a os furos e encaixe o hardware de montagem Introduza o correia atrav s do hardware conforme ilustrado POSICI...

Страница 17: ...ed legen din eller en sittespesialist Hvis dette ikke gj res kan resultatet bli alvorlig skade for eksempel trykks r VEDLIKEHOLD Kontroller periodisk for tegn p slitasje p s m remmer og polstring Hvis...

Страница 18: ...ktrisk bormaskin 11 64 4 25 mm bor og stjerneskrujern nr 2 Merk av monteringsstedet bor hullene og fest monteringsdelene F r b ndet gjennom plastdelen som vist POSISJONERING For mer informasjon om pos...

Страница 19: ...sakrum korsbenet benene og balderne Hvis der forekommer get r dme eller irritation s oph res med brugen og l ge eller siddepecial ist kontaktes Undladelse af dette kan resultere i alvorlige skader som...

Страница 20: ...T N dvendigt V rkt j El boremaskine 11 64 4 25 mm borehoved samt en nr 2 Phillips skruetr kker Marker hvor tvingen skal monteres bor huller og fastg r monteringsbeslag Sp nd selerne igennem beslagene...

Страница 21: ...astende gebieden zoals het heiligbeen benen en zitbeenknobbels Als er rode huid of huidirritatie optreedt de gordel niet meer gebruiken en de arts of rolstoelspe cialist raadplegen Indien u dit niet d...

Страница 22: ...ereist Gereedschap Electrische boor 11 64 4 25 mm boor and Nr 2 Phillips schroevendraaier Markeer de montagepunten boor de gaten en maak de montageonderdelen vast Voer de band door de onderdelen zoals...

Страница 23: ...jev zv en zarudnut nebo podr d n poko ky p esta te v robek pou vat a pora te se s l ka em nebo s odborn kem na sezen V opa n m p pad m e doj t k v n mu poran n jako jsou prole eniny DR BA Pravideln ko...

Страница 24: ...m ru 11 64 4 25 mm a k ov roubov k 2 Ozna te m sto mont e vyvrtejte otvory a p ipe vn te mont n prvky Popruhy prot hn te mont n mi prvky dle obr zku UM ST N Chcete li z skat v ce informac o polohov n...

Страница 25: ...dra enost izdelek prenehajte upora bljati in se posvetujte s svojim zdravnikom ali specialistom za pravilno sedenje e tega ne storite lahko pride do resnih po kodb kot so na primer razjede zaradi prit...

Страница 26: ...vrtalnik vrtalni sveder 11 64 4 25 mm in kri ni izvija 2 Ozna ite mesto namestitve vrtalne luknje in pritrdite pripomo ke za namestitev Trak potegnite skozi pripomo ke kot je prikazano UM ST N Chcete...

Отзывы: