background image

www.bodet-time.com

Ref. 608631 A

BODET Time & Sport

1, rue du Général de Gaulle
49340 TREMENTINES I France
Tél. support France: 02 41 71 72 99
Tel. support Export: +33 241 71 72 33 

INSTALLATION MANUAL — NOTICE D’INSTALLATION — INSTRUCCIONES - INSTALLATIONSANLEITUNG

GNSS INTERFACE FOR RF ANTENNA - INTERFACE GNSS POUR ANTENNE RF STANDARD 

  INTERFAZ GNSS PARA ANTENA RF ESTÁNDAR - INTERFACE GNSS FÜR STANDARD RF-ANTENNE 

REF.: 907 976

8

INSTALLATION MANUAL — NOTICE D’INSTALLATION — INSTRUCCIONES - INSTALLATIONSANLEITUNG

GNSS INTERFACE FOR RF ANTENNA - INTERFACE GNSS POUR ANTENNE RF STANDARD 

  INTERFAZ GNSS PARA ANTENA RF ESTÁNDAR - INTERFACE GNSS FÜR STANDARD RF-ANTENNE 

REF.: 907 976

5   

  Maintenance - Maintenance - Mantenimiento

 

-

 

Wartung

 

 

EN

 :  There are no user-serviceable components in this product. Contact BODET customer service if the product needs to be 

repaired or replaced. Do not open the equipment. Clean the product with clean dry cloth. 

FR

 :  Ce produit ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur : contacter l’assistance clientèle BODET si cet équipement 

doit être réparé ou remplacé. Ne pas ouvrir l’équipement. Nettoyage à l’aide d’un chiffon sec. 

ES

 :  Este producto no tiene componentes que puedan repararse por el usuario. Póngase en contacto con el servicio de atención 

al cliente de BODET si este equipo necesita ser reparado o sustituido. No abra el equipo. Limpia con un paño seco.

DE

 :  In diesemProduktgibt es kein Bauteil, das vom Benutzer repariert werden kann. Kontaktieren Sie den BODET-Kundendienst, 

wenn dieses Gerät repariert oder ausgetauscht werden muss.

6

  

Technical features - Caractéristiques techniques - Características técnicas - Technische Merkmale

EN

 :  

Power supply via the Ethernet cable or 24V .  Aluminium  case.  Operating  temperature  :  -30°C  to  +70°C.                                                            

Storage temperature  : -40°C to +85°C. Non-condensing relative humidity level at 40°C : 0 to 95%. Weight : 350 g. Protection 

class : IP41. Product dimensions in mm below.

FR

 :  Alimentation via câble Ethernet ou 24V . Boîtier en aluminium. Température de fonctionnement : -30°C à +70°C. Température 

de stockage : -40°C à +85°C. Taux d’humidité relative à 40°C (sans condensation) : 0 à 95%. Poids : 350 g. Protection : IP41. 

Dimensions du produit en mm ci-dessous. 

ES:  

Fuente de alimentación mediante cable Ethernet o 24V . Caja de aluminio. Temperatura de foncionnamiento : -30°C hasta 

+70°C. Temperatura de almacenamiento : -40°C hasta +85°C. Humedad relativa a 40°C (sin condensación) : 0 hasta 95%. 

Peso : 350 g. Índice de protección : IP41. Dimensiones del producto en mm abajo.

DE

 :  Interface-Stromversorgung über Ethernet-Kabel oder 24V . Bauweise : Aluminium-Gehäuse. Betriebstemperatur : -30°C bis 

+70°C. Lagertemperatur : -40°C bis +85°C. Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) bei 40 °C : 0 bis 95%. Gewicht : 350 g.                 

Schutzart : IP41. Abmessungen unten. 

    

   

 

 

    

 

40

100

88

120

Содержание 907 976

Страница 1: ...mmages irréversibles et entraîner l annulation de la garantie La responsabilité de la société BODET ne pourra donc pas être engagée Identification des pictogrammes Symbole Description IEC60417 1641 Manuel d utilisation IEC60417 5031 Courant continu IEC60417 0434b Attention L installation et l entretien de ce matériel doivent être réalisés par une personne qualifiée Cet équipement ne doit pas être ...

Страница 2: ...entation Présentation Presentación Beschreibung EN The GNSS interface allows to use a standard RF antenna to synchronize a Netsilon 9 11 time server It is important to use an RF antenna type compatible with the constellations on which the user wants the time server to be synchronized with the following characteristics 5V power supply 80mA max N type connector The connection between the RF antenna ...

Страница 3: ... zur Synchronisation eines Netsilon 9 11 Zeitservers Es ist wichtig einen RF Antennentyp zu verwenden kompatibel mit den Konstellationen auf die der Benutzer den Zeitserver synchronisieren möchte mit folgenden Eigenschaften Spannungsversorgung 5V 80mA max N Typ Verbinder Die Verbindung zwischen der RF Antenne und dem Interface erfolgt über ein Koaxialkabel während die Verbindung zwischen dem Inter...

Страница 4: ...ace must be supplied via a 24 V 2 V 500 mA power supply You do not need to observe any correct polarity We recommend the following type of Ethernet cable Straight Ethernet cable Shielding U FTP minimum Gauge AWG 23 24 26 up to 1200m max AWG 28 up to 750m max LED indicators provide information on the status of the product The green LED on the RJ45 connector indicates the status of the power supply ...

Страница 5: ...tion 24 V 2 V 500 mA Il n y a pas de polarité à respecter lors du branchement Nous recommandons le type de câble Ethernet suivant Câble Ethernet droit avec blindage U FTP minimum Jauge AWG 23 24 26 jusqu à 1200m max AWG 28 jusqu à 750m max Des témoins LEDs renseignent sur le statut du produit L état de la LED verte sur le connecteur RJ45 indique le statut de l alimentation via le câble Ethernet LE...

Страница 6: ...tar la polaridad Recomendamos el siguiente tipo de cable Ethernet Cable Ethernet recto con blindaje U FTP mínimo Sección del cable AWG 23 24 26 hasta un máximo de 1200m AWG 28 hasta un máximo de 750m El comportamiento de los LEDs indica el estado del producto El estado del LED verde en el conector RJ45 indica el estado de la alimentación a través del cable Ethernet LED encendido fuente de alimenta...

Страница 7: ...t beachten Wir empfehlen den folgenden Typ von Ethernet Kabel Gerades Ethernet Kabel Abschirmung U FTP Minimum Kabelquerschnitte AWG 23 24 26 bis zu maximal 1200 Meter AWG 28 bis zu maximal 750 Meter LED Anzeigen geben Auskunft über den Status des Produkts Die grüne LED am RJ45 Anschluss zeigt den Status der Spannungsversorgung über das Ethernet Kabel an LED Lampe leuchtet Spannungsversorgung gült...

Страница 8: ...uktgibt es kein Bauteil das vom Benutzer repariert werden kann Kontaktieren Sie den BODET Kundendienst wenn dieses Gerät repariert oder ausgetauscht werden muss 6 Technical features Caractéristiques techniques Características técnicas Technische Merkmale EN Power supply via the Ethernet cable or 24V Aluminium case Operating temperature 30 C to 70 C Storage temperature 40 C to 85 C Non condensing r...

Отзывы: