background image

PL 

 

 

 

 

WAŻNE

!

 

PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ

 

Dziękujemy  za  wybór  naszego  produktu.  Proszę  poświęcić  trochę  czasu  na  zapoznanie  się  z  poniższymi 

wskazówkami bezpieczeństwa, zapewni to wiele kolejnych lat szczęśliwego i bezpiecznego używania.

 

 

 

WAŻNE!

 

ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ.

 

1.

 

Kołysanie w przód i w tył lub zablokowanie 

 

2.

 

Kojąca wibracja i wiele melodii z regulacją głośności

 

3.

 

Wyjmowany pałąk z 2 zabawka

mi do zabawy 

4.

 

4 regulowane pozycje wysokości

 

5.

 

Złóż na płasko, aby ułatwić przechowywanie lub na podróż

 

6.

 

Regulowane 5-punktowe szelki 

 

OSTRZEŻENIE!

 

Zapobiegaj poważnym obrażeniom lub śmierci

 

-

 

Nie jest przeznaczony do noszenia dziecka. 

-

 

NIGDY nie pozostawiaj dziecka bez opieki. 

-

 

NIGDY nie poruszaj produktem, gdy dziecko jest na swoim miejscu. 

-

 

NIGDY nie należy używać jako nosidełka dla niemowląt ani w podróżach samochodowych lub 

lotniczych. 

-

 

NIGDY nie należy mocować żadnych dodatkowych sznurków lub pa

sków do produktu lub paska 

zabawki. 

-

 

Nigdy nie używaj drążka zabawki do przenoszenia rozkładanej kołyski.

 

-

 

Pozycja odchylona jest przeznaczona wyłącznie dla dzieci, które nie mogą samodzielnie siedzieć w 

pozycji wyprostowanej (do 9 kg). 

-

 

Pozycja pionowa jest 

przeznaczona tylko dla dzieci, które mogą niezawodnie siedzieć bez pochylania 

się do przodu.

 

-

 

Zawsze używaj systemu bezpieczeństwa. W przypadku dzieci, które mogą wejść na wahacz, system 

przytrzymujący nie jest wymagany.

 

-

 

Nigdy nie umieszczaj dziecka o wadze 

powyżej 9 kg w produkcie.

 

-

 

Nie używaj rozkładanej kołyski, gdy dziecko będzie mogło samodzielnie usiąść

 

-

 

Ta odchylana kołyska nie jest przeznaczona do dłuższych okresów spania

 

-

 

Niebezpieczne jest używanie rozkładanej kołyski na podwyższonej powierzchni, np. stół.

 

-

 

NIEBEZPIECZEŃSTWO SUFOCACJI: NIGDY nie należy używać na miękkiej powierzchni (łóżko, sofa, 

poduszka), ponieważ siedzenie może się przewrócić i spowodować uduszenie.

 

 

WAŻNY

 

-

 

Wymagany montaż osoby dorosłej.

 

-

 

Proszę przeczytać wszystkie instrukcje przed montażem i użyciem produktu.

 

-

 

Należy zachować ostrożność podczas rozpakowywania i montażu.

 

-

 

Często sprawdzaj produkt pod kątem uszkodzonych, brakujących lub luźnych części.

 

-

 

NIE UŻYWAJ, jeśli brakuje jakichkolwiek części, jest uszkodzonych lub uszkodzonych.

 

-

 

razie potrzeby skontaktuj się z Bo Jungle w sprawie części zamiennych i instrukcji. Nigdy nie 

zastępuj części.

 

-

 

Ten produkt nie został zaprojektowany do spania. Jeżeli dziecko potrzebuje snu, należy je umieścić w 

odpowiednim łóżeczku lub łóżku.

 

 

Содержание B-Rocker Moby

Страница 1: ...rucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni di utilizzo N vod k pou it Instrukcja Grey B700150 Beige B700160 Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Brambroek 23B 9500 GERAARDSBERGEN BELGIUM ww...

Страница 2: ...cannot sit upright unassisted until 9 kg The upright position is only for children who can reliably sit up without leaning forward Always use the restraint system For children who can climb into rock...

Страница 3: ...eries are only to be charged under adult supervision Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni Cad or Ni MH battery charger Please use the correct disposal method for batteries Remove batteri...

Страница 4: ...ASSEMBLING INSTRUCTIONS...

Страница 5: ......

Страница 6: ...Using the Seat Restraint Using the Recline Function...

Страница 7: ...Adjusting the kickstand Stationary position Rocking position Storage and Travel...

Страница 8: ...es to the corresponding patch Machine wash with cold water gentle cycle No bleach Tumble dry using low heat Toy bar and toys Wipe clean with a damp cloth and mild soap Air dry Do not immerse in water...

Страница 9: ...is alleen voor kinderen die niet zonder hulp rechtop kunnen zitten tot 9kg De rechtopstaande positive is alleen voor kinderen die betrouwbaar rechtop kunnen zitten zonder voorover te leunen Gebruik al...

Страница 10: ...aden onder toezicht van een volwassene Gebruik geen oplaadbare alkaline batterijen in een Ni Cad of Ni MH batterijlader Gebruik de juiste verwijderingsmethode voor batterijen Verwijder de batterijen v...

Страница 11: ...MONTAGE INSTRUCTIES...

Страница 12: ......

Страница 13: ...Gebruik van de stoelbeugel Gebruik van de ligstand...

Страница 14: ...Aanpassen van de standaard Stationaire positie Schommelpositie Opslag en reizen...

Страница 15: ...e patch Machinewas met koud water zachte cyclus Geen bleekmiddel Drogen in de droogtrommel op lage temperatuur Speelboog en speeltjes Veeg schoon met een vochtige doek en milde zeep Laat aan de lucht...

Страница 16: ...sans assistance jusqu 9 kg La position verticale est r serv e aux enfants qui peuvent s asseoir de mani re autonome sans se pencher en avant Utilisez toujours le harnais de s curit Pour les enfants qu...

Страница 17: ...ance d un adulte N utilisez pas de piles alcalines rechargeables dans un chargeur de piles Ni Cad ou Ni MH Veuillez utiliser la m thode d limination de recyclage appropri e pour les piles Retirez les...

Страница 18: ...INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Utilisation du harnais de s curit Utilisation de la position inclin e...

Страница 21: ...R glage de la b quille Position fixe Position bascule Stockage et transport...

Страница 22: ...ch correspondant Laver la machine l eau froide cycle d licat Aucun agent de blanchiment S cher au s che linge basse temp rature Barre de jouets et jouets Essuyer avec un chiffon humide et du savon dou...

Страница 23: ...r vorgesehen die nicht ohne Hilfe aufrecht sitzen K nnen bis 9 kg Die aufrechte Position ist nur f r Kinder vorgesehen die zuverl ssig sitzen k nnen ohne sich nach vorne zu lehnen Verwenden Sie immer...

Страница 24: ...ladbare Batterien d rfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Alkalibatterien in einem Ni cad oder Ni MH Ladeger t Bitte verwenden Sie die richtig...

Страница 25: ...MONTAGEANLEITUNG...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Verwenden der Sitzhalterung Verwenden der Recline Funktion...

Страница 28: ...St nder einstellen Station re Position Schaukelstellung Lagerung und Reise...

Страница 29: ...tch Maschinenw sche mit kaltem Wasser Schonwaschgang Keine Bleichmittel Bei schwacher Hitze im Trockner trocknen Toy bar und Spielzeug Mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen Luftgetrocknet...

Страница 30: ...lo para ni os que no puedan sentarse erguidos sin ayuda hasta 9kg La posici n vertical es solo para ni os que puedan sentarse de forma segura sin inclinarse hace delante Utilice siempre el sistema de...

Страница 31: ...pilas Ni Cad o Ni MH Deposite las pilas gastadas en un lugar habilitado para ello Retire las pilas antes de guarder el producto durante un tiempo prolongado de tiempo Las pilas con poca bater a provoc...

Страница 32: ...INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Страница 33: ......

Страница 34: ...Uso del Sistema de retenci n Uso de la reclinaci n del asiento...

Страница 35: ...Ajuste de la pata de cabra Posici n fija Posici n de balanc n Almacenaje y traslado...

Страница 36: ...jete todos los ganchos a sun uni n correspondiente Lavar a m quina con agua fr a y ciclo suave Sin blanqueador Secar en secadora a baja temperatura Aro de juegos limpie con un pa o h medo y jab n suav...

Страница 37: ...soli fino a 9 kg La posizione verticale riservata ai bambini che riescono a stare seduti in modo affidabile senza sporgersi in avanti Utilizzare sempre il sistema di ritenuta Per i bambini che posson...

Страница 38: ...sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare batterie alcaline ricaricabili in un caricabatterie Ni Cad o Ni MH Utilizzare il metodo di smaltimento corretto per le batterie Rimuovere le batterie...

Страница 39: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...

Страница 40: ......

Страница 41: ...Utilizzo del Sistema di ritenuta del sedile Utilizzo della funzione di reclinazione...

Страница 42: ...Regolazione del cavalletto Posizione fissa Posizione oscillante Manutenzione e trasporto...

Страница 43: ...no del sedile Fissare tutti gli strap le asole ed i ganci corrispondenti Lavare in lavatrice con acqua fredda e ciclo delicato Non candeggiare Asciugare in asciugatrice a bassa temperatura Barra gioch...

Страница 44: ...amodzielnie siedzie w pozycji wyprostowanej do 9 kg Pozycja pionowa jest przeznaczona tylko dla dzieci kt re mog niezawodnie siedzie bez pochylania si do przodu Zawsze u ywaj systemu bezpiecze stwa W...

Страница 45: ...le y adowa wy cznie pod nadzorem osoby doros ej Nie nale y u ywa akumulator w alkalicznych wielokrotnego adowania w adowarce Ni Cad lub Ni MH Prosz zastosowa prawid ow metod usuwania baterii Wyjmij ba...

Страница 46: ...INSTRUKCJE MONTA U...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Korzystanie z zabezpieczenia siedzenia Korzystanie z funkcji le cej...

Страница 49: ...Regulacja podn ka Pozycja sta a Pozycja bujania Przechowywanie I podr...

Страница 50: ...wodzie delikatny cykl Nie wybiela Suszy w suszarce b bnowej przy u yciu niskiej temperatury Pasek zabawek i zabawki Przeciera czyst wilgotn tkanin i agodnym myd em Suche powietrze Nie zanurzaj w wodz...

Страница 51: ...t este doar pentru copiii care inca nu pot sa stea in fund nesustinuti pana la 9 kg Pozitia de ridicat este recomandata copiilor care isi pot sustine singuri pozitia de sezut Folositi intodeauna siste...

Страница 52: ...e garaje Indepartati bateriile din compartiment daca sunt consumate NU incercati niciodata sa incarcati bateriile decat daca au inscriptionat pe ele faptul ca sunt reincarcabile Reincarcarea bateriilo...

Страница 53: ...INSTRUCTIUNI ASAMBLARE...

Страница 54: ......

Страница 55: ...Folosirea centurii de siguranta Folosirea functiei de rabatare a spatarului...

Страница 56: ...Ajustarea piciorului de sprijin Pozitie stationara Pozitie de balansare Depozitare si transport...

Страница 57: ...lat cu apa rece si un ciclu gentil de spalare Uscati natural nu in masina de uscat haine Bara jucarii si jucarii Curatati cu o carpa umeda si sapun neutru Lasati la uscat la aer Nu folositi jet de apa...

Страница 58: ...ena pouze pro d ti kter je t neum sed t ve vzp men poloze do 9 kg Vzp men poloha je ur ena pouze pro d ti kter ji um sed t ani by se nakl n ly dop edu V dy pou vejte bezpe nostn syst m U d t kter ji...

Страница 59: ...u Dob jec baterie lze nab jet pouze pod dohledem dosp l osoby Nedob jejte dob jec alkalick baterie v nab je ce Ni Cad nebo Ni MH Pou ijte pros me spr vnou metodu likvidace bateri P ed uskladn n m prod...

Страница 60: ...POKYNY K MONT I...

Страница 61: ......

Страница 62: ...Pou it bezpe nostn ch p s Nastaven sklonu...

Страница 63: ...Nastaven stoj nku pevn pozice houp n Skl d n...

Страница 64: ...a Perte v pra ce ve studen vod jemn cyklus Neb lte vysu te p i n zk teplot Hrazdi ka a hra ky Ot rejte vlhk m had kem spolu s jemn m m dlem Nechte oschnout na vzduchu Nepono ujte do vody R m Kovov r m...

Страница 65: ...len pre deti ktor e te nevedia sedie vo vzpriamenej polohe do 9 kg Vzpriamen poloha je ur en len pre deti ktor u vedia sedie bez toho aby sa nakl ali dopredu V dy pou vajte bezpe nostn syst m U det kt...

Страница 66: ...acie bat rie mo no nab ja iba pod doh adom dospelej osoby Nedob jajte dob jacie alkalick bat rie v nab ja ke Ni Cad alebo Ni MH Pou ite pros me spr vnu met du likvid cie bat ri Pred uskladnen m produk...

Страница 67: ...POKYNY NA MONT...

Страница 68: ......

Страница 69: ...Pou itie bezpe nostn ch p sov Nastavenie sklonu...

Страница 70: ...Nastavenie stojan eku pevn poz cia hojdanie Skl danie...

Страница 71: ...sedadla Perte v pr ke v studenej vode jemn cyklus Nebelte vysu te pri n zkej teplote Hrazdi ka a hra ky istite vlhkou handri kou spolu s jemn m mydlom Nechajte uschn na vzduchu Nepon rajte do vody R m...

Отзывы: