background image

6

copyright © 2011 BMI 

# 12870 Flyjet

  View inside the fuselage

Vue de l’intérieur du fuselage.
Binnenzicht van de romp.
Sicht auf der Innerseite des Rumpfes.

  Glue the rear side of the cockpit to the fuselage.

Collez la partie arrière de la verrière au fuselage.
Lijm het achterste deel van de cockpit aan de romp.
Den Rumpfdeckel positionieren und mit dem Rumpf verkleben.

4.4 View / Vue / Sicht / Zicht

4.5 Tail fins / Dérives verticales / Seitenleitwerk / Vleugelmontage

Epoxy 5

Epoxy 5

  Glue the rear fins in their grooves at 90° on the wing.

Collez les dérives verticales dans leurs encoches à 90° de l’aile.
Lijm de vaste roervlakken in hun groef op 90° tegenover de vleugel.
Die Seitenleitwerke einpassen (eventuell nacharbeiten wenn nötig), 

ausrichten und mit Klebestoff einkleben.

  View of the rear side with fins installed

Vue des dérives installées.
Zicht van de gelijmde roervlakken.
Sicht auf die Eingeklebte Seitenruder. 

   Glue carefully the left wings to the fuselage and the wing joiner 

in its groove with the servo cables above.

Collez avec précision l’aile gauche au fuselage ainsi que la clef d’aile 

dans sa rainure, le câble de servo au-dessus.
Lijm zorgvuldig de linker vleugel aan de romp en de vleugelhouder in 

de voorziene groef met de servokabel bovenop.
Die linker Tragfläche gegen der Rumpf positionieren und festkleben. 

Beachten Sie dass der Flächenverbinder sich in die Aussparung befin-

det. Der Servokabel Obenauf der Flächenverbinder in die Rille legen

  Stick self-adhesive tape on top of the wing joiner.

Couvrez la clef d’aile et le câble du servo avec une bande adhésive.
Bedek de vleugelhouder en de servokabel met zelfklevende tape.
Die Rille mit Klebefolie abdecken.

Epoxy 5

Содержание EPO-FLEX FlyJet x-83

Страница 1: ...i enced airplane pilot Cet avion n est pas un jouet et ne convient pas aux personnes en dessous de 14 ans Avant toute utilisation veuillez lire les instructions et laissez vous assister par un pilote...

Страница 2: ...sturz verursachen kann Ziehen Sie die Senderantenne vollst ndig aus Falls nicht vollst ndig ausgezogen hat der Sender nur eine beschr nkte Reichweite Antenne des Sen ders vollst ndig abwickeln wenn Si...

Страница 3: ...Epo Flex kann mit verschiedenen Klebstoffen verarbeiteten zum Beispiel Epoxy Odorless Sekundenkleber CA Kontaktkleber Wir empfehlen Ihnen Epoxy Klebstoff zu verwenden f r das beste Ergebnis Epoxy 5 2...

Страница 4: ...acement et veillez que le bras du servo est align au guignol Lijm de servo contactlijm in zijn uitsparing en zorg ervoor dat de servoarm tegenover het hoorntje staat Kleben Sie den Servo ein mit Konta...

Страница 5: ...e carefully the right wings to the fuselage and the wing joiner in its groove with the servo cables above Collez avec pr cision l aile droite au fuselage ainsi que la clef d aile dans sa rainure le c...

Страница 6: ...it Klebestoff einkleben View of the rear side with fins installed Vue des d rives install es Zicht van de gelijmde roervlakken Sicht auf die Eingeklebte Seitenruder Glue carefully the left wings to th...

Страница 7: ...Schrauben Sie den Motor auf den Motortr ger Benutzen Sie ein Schraubensicherungsmittel um ein Lockern des Motors durch Vibra tionen zu vermeiden 4 6 B Push Prop H lice Propulsive Druckpropeller Duwsc...

Страница 8: ...he upper part motor cover to the fuselage and make sure that both parts on the end of the fuselage are properly aligned Glue the support ring to the tube as depicted Collez le capot moteur partie sup...

Отзывы: