background image

3

DE

Sehr geehrter Kunde, 

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. 
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und 
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. 
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und 
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir 
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, 
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und 
weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitshinweise 4
Einzelteile 6
Zusammenbau 8
Benutzung 10

Reinigung und Pflege 11

HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)

Hersteller:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.

Importeur für Großbritannien:

Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom

English 13

Español 23

Français 33

Italiano 43

Содержание Ronda 10028583

Страница 1: ...Ronda Feuerschale mit Grill Fire Bowl with Grill Bras ro con parrilla Braciere avec gril Brasero con griglia 10028583...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Einzelteile...

Страница 4: ...tzen Nehmen Sie die Asche erst heraus wenn die Kohle komplett abgebrannt und die Asche abgek hlt ist Fassen Sie die Feuerschale erst an wenn sie komplett abgek hlt ist Tragen Sie w hrend des Betriebs...

Страница 5: ...enn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist Das Ger t wird sehr hei und darf w hrend des Betriebes nicht bewegt werden Benutzen Sie da Ger t nicht in geschlossenen R umen Verwenden Sie zum A...

Страница 6: ...6 DE EINZELTEILE Beschreibung Bild Stk A Griff 1 B Abdeckung 1 C Grillrost 1 D Rost 1 E Feuerschale 1 F Gitter Ablage 1 G Fu 4...

Страница 7: ...7 DE Beschreibung Bild Stk H Zierblende 4 i Sch rhaken 1 J Schraube M6x15 16 K Schraube M5x8 8 L Mutter 1...

Страница 8: ...ge Transporte 1 Stecken Sie den Griff A wie hier zu sehen durch das Loch im Scheitelpunkt der Abdeckung B und fixieren Sie mit einer Mutter L 2 Bringen Sie die Zier Blenden H wie in der folgenden Abbi...

Страница 9: ...Sie die Feuerschale auf der so entstandenen Basis Legen Sie den Rost ein Ihre Feuerschale ist nun zur Benutzung bereit Legen Sie den Grillrost 11 zum Grillen ein und oder setzen Sie die Abdeckung zum...

Страница 10: ...n berladen Sie die Feuerschale nicht mit Brennmaterial Drei kleine Scheite sind ausreichend Verwenden Sie beim Umschichten der Scheite das Sch rwerkzeug L schen Um die Feuerschale zu l schen geben Sie...

Страница 11: ...e sie weiter benutzen Reinigung Versichern Sie sich dass das Feuer vollst ndig gel scht ist wenn Sie die Feuerschale nicht mehr verwenden Stellen Sie sicher dass das Feuer vollst ndig gel scht ist und...

Страница 12: ......

Страница 13: ...e instructions or improper use Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Safety Instructions 14 Individual Parts 16 Ass...

Страница 14: ...r of ash in it to protect the floor Only remove the ash when the coal has burnt down completely and the ash has cooled down Do not touch the fire bowl until it has cooled down completely Wear heat res...

Страница 15: ...the food on the grill until the fuel is covered with a layer of ash The device gets very hot and must not be moved during operation Do not use the unit indoors Do not use alcohol or gasoline for light...

Страница 16: ...16 EN INDIVIDUAL PARTS Description Picture Pc A Handle 1 B Cover 1 C Grill grate 1 D Grate 1 E Fire bowl 1 F Grid shelf 1 G Base 4...

Страница 17: ...17 EN Description Picture Pc H Decorative trim 4 i Poker 1 J Screw M6x15 16 K Screw M5x8 8 L Nut 1...

Страница 18: ...for future transport 1 Insert the handle A through the hole in the apex of the cover B as shown here and fix with a nut L 2 Attach the decorative trims H to the feet G as shown in the following illus...

Страница 19: ...19 EN 3 Place the fire bowl on the base that has been created Insert the grate Your fire bowl is now ready for use Insert the grill grate 11 to grill and or place the cover on top to finish...

Страница 20: ...ire bowl with fuel Three small logs are sufficient Use the poker tool when shifting the logs Extinguishing To extinguish the fire bowl do not add any more fuel or smother the fire with sand Never exti...

Страница 21: ...bowl repaired before continuing to use it Cleaning Make sure that the fire is completely extinguished when you stop using the fire bowl Make sure that the fire is completely extinguished and the fire...

Страница 22: ......

Страница 23: ...producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicacio...

Страница 24: ...na fina capa de ceniza para proteger el fondo No retire las cenizas hasta que el carb n se haya quemado por completo y las cenizas se hayan enfriado No toque el brasero hasta que se haya enfriado por...

Страница 25: ...uando el carb n est cubierto con una capa de cenizas Este aparato se calienta mucho y no se debe mover durante su funcionamiento No use este aparato en espacios cerrados NO UTILICE ALCOHOL O GASOLINA...

Страница 26: ...26 ES PIEZAS Descripci n Imagen Uds A Asa 1 B Tapa 1 C Parrilla 1 D Rejilla 1 E Brasero 1 F Rejilla circular 1 G Pata 4...

Страница 27: ...27 ES Descripci n Imagen Uds H Cubierta ornamen tal 4 i Atizador 1 J Tornillo M6x15 16 K Tornillo M5x8 8 L Tuerca 1...

Страница 28: ...s transportes 1 Inserte el asa A a trav s del orificio en el v rtice de la tapa B como se muestra aqu y f jelo con una tuerca L 2 Fije la cubierta ornamental H a las patas G como se muestra en la sigu...

Страница 29: ...29 ES 3 Coloque el brasero sobre la base resultante Inserte la rejilla El brasero ya est preparado para su uso Inserte la parrilla 11 para hacer barbacoas o coloque la tapa en el extremo superior...

Страница 30: ...bustible Tres troncos peque os son suficientes Utilice el atizador para mover los troncos Apagar el fuego Para apagar el brasero no agregue m s combustible ni sofoque el fuego con arena Nunca apague e...

Страница 31: ...rasero antes de seguir us ndolo Limpieza Aseg rese de que el fuego est completamente apagado cuando el brasero ya no se use m s Aseg rese de que el fuego est completamente apagado y de que el brasero...

Страница 32: ......

Страница 33: ...signes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit...

Страница 34: ...Ne retirez pas les cendres tant que le charbon n a pas compl tement br l et que les cendres n ont pas refroidi Ne touchez pas le bras ro tant qu il n a pas compl tement refroidi Portez des gants r si...

Страница 35: ...le n est pas recouvert d une couche de cendres L appareil devient tr s chaud et ne doit pas tre d plac pendant le fonctionnement N utilisez pas l appareil dans une pi ce ferm e N utilisez pas d alcool...

Страница 36: ...36 FR PI CES D TACH ES Description Illustration Qt A Poign e 1 B Cache 1 C Grille de cuisson 1 D Grille 1 E Bras ro 1 F Tablette grillag e 1 G Pied 4...

Страница 37: ...37 FR Description Illustration Qt H Garniture d cora tive 4 i Tisonnier 1 J Vis M6x15 16 K Vis M5x8 8 L crou 1...

Страница 38: ...ge pour un transport ult rieur 1 Ins rez la poign e A dans le trou du sommet du couvercle B comme indiqu ici et fixez la avec un crou L 2 Fixez les garnitures d coratives H aux pieds G comme indiqu su...

Страница 39: ...R 3 Placez le bras ro sur la base ainsi cr e Ins rez la grille Votre bras ro est maintenant pr t tre utilis Ins rez la grille barbecue 11 pour griller et ou placez le couvercle sur le dessus pour term...

Страница 40: ...tites b ches suffisent Utilisez le tisonnier pour d placer les b ches Pour teindre le feu Pour teindre le bras ro n ajoutez plus de combustible ou touffez le feu avec du sable Ne jamais teindre le feu...

Страница 41: ...osant faites r parer le bras ro avant de continuer l utiliser Nettoyage Assurez vous que le feu est compl tement teint lorsque vous n utilisez plus le bras ro Assurez vous que le feu est compl tement...

Страница 42: ......

Страница 43: ...tenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicure...

Страница 44: ...ato di cenere per proteggere il fondo Togliere la cenere solo quando si raffreddata e la carbonella completamente bruciata Toccare il braciere solo quando si raffreddato completamente Indossare guanti...

Страница 45: ...igliare solo quando il combustibile coperto da uno strato di cenere Il dispositivo diventa bollente e non pu essere spostato durante l uso Non utilizzare il dispositivo in locali chiusi Non utilizzare...

Страница 46: ...46 IT SINGOLI COMPONENTI Descrizione Immagine Pz A Impugnatura 1 B Copertura 1 C Griglia 1 D Grata 1 E Braciere 1 F Ripiano a griglia 1 G Base 4...

Страница 47: ...47 IT Descrizione Immagine Pz H Pannello decorativo 4 i Attizzatoio 1 J Vite M6x15 16 K Vite M5x8 8 L Dado 1...

Страница 48: ...ggio per futuri trasporti 1 Come mostrato in immagine inserire l impugnatura A nel foro sulla parte alta della copertura B e fissarla con un dado L 2 Fissare i pannelli decorativi H alla base G come m...

Страница 49: ...49 IT 3 Posizionare il braciere sulla base ottenuta Poggiare la griglia Il braciere ora pronto all uso Poggiare la griglia 11 di cottura e o posizionare la copertura...

Страница 50: ...tibile Tre piccoli ceppi sono pi che sufficienti Utilizzare un attizzatoio per riposizionare i ceppi Estinguere il fuoco Per estinguere il fuoco smettere di aggiungere materiale combustibile o spegner...

Страница 51: ...l braciere prima di utilizzarlo Pulizia Assicurarsi che il fuoco sia spento completamente quando non si usa pi il braciere Assicurarsi che il fuoco si sia spento completamente e che il braciere si sia...

Страница 52: ......

Отзывы: