BlueMarine DC Power 1000 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Installation

Demontierungsreihenfolge

Operation

D

1

3

2

•  Schließen Sie die Pumpe an das Kabel der Steuerung an und verbinden Sie den  Gleichstromstecker mit der  
 

Steuerung und dem Adapter. Um sicherzustellen, dass eine gute Verbindung besteht, schieben Sie die  

 

beiden Stecker fest ineinander. Um dies zu vereinfachen, können Sie den Teil, der über den anderen  

 

Stecker geht, mit Ihren Fingern weicher machen.

•  Stecken Sie den Netzstecker des Adapters in die Steckdose und die Pumpe startet.
•  Die Steuerung ist nicht wasserdicht. Wasserschäden fallen nicht unter die Garantie.

Geschwindigkeit erhöhen/verringern: 

Ändert die Durchflussmenge von die 
Pumpe. Um den Durchfluss einzustellen, 
drehen Sie den Drehknopf ‘a’ nach links 
oder rechts.

Min

Max

Entfernen Sie den Sockel, indem Sie ihm nach 
hinten schieben, und nehmen Sie die vordere 
Abdeckung ab.

Drehen Sie den Pumpenkopf im 
Uhrzeigersinn (mit Blick auf der
Wasserzulauf von der Pumpe) und 
demontieren Sie den Pumpenkopf.

Entfernen Sie den Rotor von der Pumpe.

Hinweis:

 Prüfen Sie, ob der Rotor leichtgängig 

ist, bevor die Installation. Wenn dies nicht der Fall 
ist, stellen Sie ihn es ein.

Problembehandlung

• 

Blockier Schutz: 

wenn etwas die Pumpe blockiert und den Rotor am Drehen hindert, stoppt die Pumpe automatisch nach 1 Sekunde.

Schalten Sie die Pumpe aus und entfernen Sie die Blockade. Die Pumpe kann dann wieder eingeschaltet werden.

• 

Trockenlaufschutz: 

Wenn zu wenig Wasser vorhanden ist, schaltet sich die Pumpe nach 10 Sekunden ab. Nach 1 min. läuft die Pumpe 

automatisch wieder an. Wenn immer noch zu wenig Wasser vorhanden ist, stoppt die Pumpe nach 10 Sekunden erneut. Nach 2 dieser Zyklen 
geht die Pumpe in einen Rhythmus von 300 Sekunden aus und 10 Sekunden an, um sicherzustellen, dass die Pumpe nicht beschädigt wird. 
Wenn während der 10 Sekunden, in denen die Pumpe eingeschaltet ist, genügend Wasser vorhanden ist, dann wird der Schutz aufgehoben 
und die Pumpe läuft wieder normal. (nur DC 2000)

Reinigung

Wartung

•  Reinigen Sie das Innere der Kammer mit der Bürste.
•  Reinigen Sie die Oberflächen des Magneten und des Laufrads.
•  Reinigen Sie die Welle, das Lager und andere Teile im Inneren  
 

des Raums. 

•   Reinigen Sie die Pumpe monatlich, je nach Wasser und  
 Verschmutzung. 
•   Regelmäßige Reinigung verlängert die Lebensdauer der Pumpe

Содержание DC Power 1000

Страница 1: ...1 DC Power 1000 2000 Instruction Manual Gebrauchsanweisung Mode d Emploi Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...petroleum oil petrol thinner grease oils or foodstuffs 8 Unplug or switch off all appliances in the aquarium before carrying out maintenance 9 If damaged the supply cord cannot be replaced the whole...

Страница 3: ...roubleshooting Stall protection when something blocks the pump so that the rotor cannot rotate the pump will automatically stop running after 1 sec Switch off the pump and remove the blockage Now the...

Страница 4: ...ie Pumpe nicht verwendet werden 8 ACHTUNG Vor der Durchf hrung von Wartungsarbeiten alle Ger te im Aquarium ausschalten und Netzstecker ausziehen 9 Das Kabel kann nicht ersetzt werden wenn es besch di...

Страница 5: ...ngig ist bevordieInstallation WenndiesnichtderFall ist stellenSieihnesein Problembehandlung Blockier Schutz wenn etwas die Pumpe blockiert und den Rotor am Drehen hindert stoppt die Pumpe automatisch...

Страница 6: ...produits alimentaires 8 D brancher ou teindre tous les appareils dans l aquarium avant de proc der l entretien 9 En cas de dommage du c ble celui ci ne peut tre remplac la pompe compl te doit tre rem...

Страница 7: ...onnecteur DC au contr leur et l adaptateur Pour tre s r que la connection se fasse bien glissez fermement les 2 embouts l un dans l autre Pour faciliter l op ration vous pouvez ramollir la partie qui...

Страница 8: ...uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden alle apparaten in het aquarium uitschakelen en stekker uit het stopcontact trekken 9 De kabel kan niet worden vervangen indien deze beschadigd is moet de gehele...

Страница 9: ...an de vervuiling Regulier onderhoud verlengt de levensduur van de pomp Min Max Verwijder de basis door hem naar achteren te schuiven en verwijder de voorste beschermkap Draai de pompkop met de klok me...

Страница 10: ...hte kann er sie das alte Ger t beim Verk ufer hinterlassen Nur 1 zu 1 austauschbar Getrennte Sammlung ist umweltfreundlich und tr gt dazu bei alte Materialien wieder nutzbar zu machen Jede andere Vorg...

Страница 11: ...grondstoffen weer opnieuw te gebruiken Elke andere manier van afvalverwerking met betrekking tot dit product is strafbaar 2 ans de garantie d usine sur les vices cach s Seuls les appareils accompagn...

Страница 12: ...ren Sie den Kassenbon immer auf ohne Kaufbeweis keine Garantie Toujours garder le bon d achat sans bon aucune garantie Bewaar altijd het aankoopbewijs zonder bon geen garantie Dealer stamp Stempel mit...

Отзывы: