background image

Barbecue d’extérieur au propane,  

modèle nº GBC1586WE-C

®

14 

Nettoyage des surfaces du barbecue

1.  Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de 

soude mélangé avec de l’eau.

2.  Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage en 

nylon.

3.  Rincez à l’eau.
4.  Laissez le barbecue sécher à l’air libre.

Nettoyage des brûleurs principaux

1.  Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé).
2.  Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d’une montre afin de 

les régler sur «   ARRÊT ». 
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant 
de se consumer.

3.  Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions  

« Débrancher la bouteille de propane ».

4.  Retirez les grilles de cuisson et les diffuseurs de chaleur.
5.  Retirez les brûleurs en retirant les dispositifs de fixation retenant le brûleur à la partie 

inférieure du barbecue.

6.  Soulevez et éloignez les brûleurs de l’orifice de la valve de gaz.
7.  Déconnectez le fil de l’électrode d’allumage.
8.  Nettoyez le venturi de chaque brûleur avec un petit goupillon ou de l’air comprimé.
9.  Nettoyez les restes de nourriture et la saleté de la surface du brûleur.
10.  Nettoyez les orifices bouchés avec un fil métallique (un trombone ouvert, par exemple).
11.  Vérifiez les brûleurs à la recherche de détériorations (fissures ou trous). En cas de 

détériorations, remplacez le brûleur endommagé par un brûleur neuf du même fabricant.

12.  Réinstallez les brûleurs, vérifiez que les orifices de la valve de gaz sont correctement 

positionnés à l’intérieur du venturi de chaque brûleur. Vérifiez également la position de 
l’électrode d’allumage.

13.  Remettez en place les diffuseurs de chaleur et les grilles de cuisson.
14.  Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Brancher la bouteille de 

propane ».

15.  Reportez-vous au chapitre « Détecter une fuite ».

Nettoyage du brûleur latéral 

1.  Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé).
2.  Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d’une montre afin de 

les régler sur «   ARRÊT ». 
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant 
de se consumer.

3.  Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions  « Débrancher la bouteille 

de propane ».

4.  Retirez les grilles de cuisson et les diffuseurs de chaleur.
5.  Retirez le brûleur en retirant les vis retenant le brûleur à la tablette latérale. 
6.  Soulevez et éloignez les brûleurs de l’orifice de la valve de gaz.
7.  Nettoyez le venturi de chaque brûleur avec un petit goupillon ou de l’air comprimé.
8.  Nettoyez les restes de nourriture et la saleté de la surface du brûleur.
9.  Nettoyez les orifices bouchés avec un fil métallique (un trombone ouvert, par exemple).
10.  Vérifiez les brûleurs à la recherche de détériorations (fissures ou trous). En cas de 

détériorations, remplacez le brûleur endommagé par un brûleur neuf du même fabricant.

11.  Réinstallez le brûleur, vérifiez que les orifices de la valve de gaz sont correctement 

positionnés à l’intérieur du venturi de chaque brûleur. Vérifiez également la position de 
l’électrode d’allumage.

12.  Remettez en place la (les) grille(s) de cuisson.
13.  Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Brancher la bouteille de 

propane ».

14.  Effectuez le test d’étanchéité afin de vous assurer que le raccord ne présente pas de fuite. 

Reportez-vous au chapitre « Détecter une fuite ».

Avant le remisage

1.  Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé).
2.  Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d’une montre afin de 

les régler sur «   ARRÊT ». 
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant 
de se consumer.

3.  Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de 

propane ».

4.  Nettoyez toutes les surfaces du barbecue.
5.  Pour aider à lutter contre la rouille, appliquez une légère couche d’huile de cuisson sur les 

brûleurs.

6.  Si vous comptez remiser le barbecue à l’intérieur, débranchez la bouteille de propane et 

reportez-vous au chapitre « Débrancher la bouteille de propane ».

7.  Placez le capuchon protecteur sur la bouteille de propane et entreposez la bouteille à 

l’extérieur dans un endroit largement aéré et à l’abri des rayons direct du soleil.

8.  Si vous comptez entreposer le barbecue à l’intérieur, recouvrez le barbecue avec une 

housse et rangez-le dans un endroit frais et sec.

9.  Si vous remisez le barbecue à l’extérieur, couvrez le barbecue avec une housse de 

barbecue pour la protéger des intempéries.

Enregistrement de l’appareil

Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie, veuillez enregistrer cet article 
immédiatement sur le site internet BlueRhino.com/Warranty ou appelez le 1.800.762.1142.

Pièces de rechange

Vous trouverez toutes les pièces de rechange nécessaires sur le site web parts.bluerhino.com 
ou appelez le 1.800.762.1142.

Garantie limitée

La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc. (« Blue Rhino ») garantit cet article au premier 
acheteur au détail et à aucune autre personne,  contre tout vice de matériau et de fabrication 
pour une période de cinq (5) ans pour les brûleurs et d’un (1) an pour toutes les autres pièces 
à partir de la date d’achat si cet article est monté et utilisé conformément aux instructions 
fournies. Blue Rhino vous demandera sans doute une preuve raisonnable d’achat datée, veuillez 
donc conserver votre facture ou votre reçu. Cette garantie limitée se limitera à la réparation 
ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses par Blue Rhino lors de 
conditions d’utilisation et d’entretien normales. Avant de renvoyer une pièce, contactez le 
service à la clientèle de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirme le défaut de fabrication et approuve 
la réclamation, ce dernier remplacera gratuitement les dites pièces. Si vous devez renvoyer 
des pièces défectueuses, les pièces devront être expédiés port-payé. Blue Rhino s’engage à 
renvoyer les pièces à l’acheteur portpayé.
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout 
accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise 
installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie limitée 
ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de décoloration, 
de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l’article.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie 
expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Blue Rhino désavoue toute garantie 
couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et 
distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’adaptation à un usage 
particulier. BLUE RHINO DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE 
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. BLUE RHINO 
NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L’ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS DÉGÂTS 
ET DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus, Blue Rhino 
désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas de défaut 
de fabrication causés par un tiers.
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il 
est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne 
permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la 
limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous. 
Blue Rhino ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les 
responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le 
remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité de 
Blue Rhino.
Blue Rhino Global Sourcing, Inc. 
Winston-Salem, North Carolina 27105, États-Unis 
(800)-762-1142

Nettoyage et entretien (suite)

Содержание GBC1586WE-C

Страница 1: ...eference Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adj...

Страница 2: ...Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane W W If grill is not in use the gas...

Страница 3: ...orage of grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the grill and properly stored outdoors W W Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped...

Страница 4: ...1 018 30 Upper Front Frame Support 55 24 023 31 Left Frame Panel 55 24 465 32 Magnet 2 55 10 174 33 Drawer Support 4 55 24 466 34 Lower Front Frame Support 55 24 467 Expanded View 35 Rear Frame Panel...

Страница 5: ...all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip th...

Страница 6: ...odel No GBC1586WE C 6 Assembly Instructions continued 6 Assemble Drawers A x 8 E x 4 F x 8 G x 4 8 Attach Drawer Supports A x 8 C x 4 5 Attach Handle and Lighting Rod E x 2 G x 2 7 Attach Magnets and...

Страница 7: ...e Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Insert Drawers and Door 10 Insert Temperature Gauge 12 Assemble Side Shelf Front Panels and Tool Hooks A x 2 B...

Страница 8: ...E C 8 Assembly Instructions continued 15 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed D x 2 16 Secure Right Side Shelf D x 3 14 Secure Left Side Shelf D x 3 13 Attach Left Side Shel...

Страница 9: ...ino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 17 Attach Side Burner Valve and Control Knob Bezel A x 2 18 Insert Infrared Side Burner and Igniter A x 1 19 Attach Side Burner G...

Страница 10: ...LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1586WE C 10 Assembly Instructions continued 22 Insert Grease Tray and Grease Cup 24 Insert Battery Box 23 Insert AAA Batteries I x 4 21 Insert Warming Rack Insert Re...

Страница 11: ...ad to a fire 3 All control knobs must be in the OFF position Figure 3 4 Connect LP gas tank per Installing LP Gas Tank section 5 Turn LP gas tank valve to OPEN 6 Push and turn any control knob to HIGH...

Страница 12: ...rner ports are lit and flame height matches illustration Figure 6 Note Each burner lights independently repeat steps 5 9 for the other burners W W CAUTION If burner flame goes out during operation imm...

Страница 13: ...rts with a stiff wire such as an opened paper clip 11 Inspect burners for any damage cracks or holes If damage is found replace with new burner s from manufacturer 12 Re install burner s Checking to i...

Страница 14: ...r maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover...

Страница 15: ...r ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1...

Страница 16: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1586WE C 16...

Страница 17: ...te flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste loignez vous de l appareil et appelez imm diatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie DANGER Ne jamais laisser cet appareil allum...

Страница 18: ...s et ne doivent pas tre entrepos es dans un b timent un garage ou dans tout autre lieu ferm Les bouteilles de gaz ne doivent jamais tre entrepos es dans un endroit o la temp rature risque de d passer...

Страница 19: ...cue allum sans surveillance surtout si des enfants ou des animaux domestiques et de compagnie se trouvent proximit W W NE PAS laisser le barbecue sans surveillance lorsqu il est en phase de pr chauffa...

Страница 20: ...2 55 24 021 28 Plaque graisse 55 24 022 29 Collecteur de graisse 55 11 018 30 Barre de support avant sup rieure du chariot 55 24 023 31 Panneau gauche du chariot 55 24 465 32 Aimant 2 55 10 174 Vue c...

Страница 21: ...illerie d installation 3 Serrez la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l tape termin e serrez les compl tement en veillant ne pas trop les serrer afin d viter d endommager la s...

Страница 22: ...6 Instructions d assemblage suite 6 Fixer les tiroirs A x 8 E x 4 F x 8 G x 4 8 Fixer les supports des tiroirs A x 8 C x 4 5 Fixer la poign e de porte et la tige d allumage E x 2 G x 2 7 Fixer les ai...

Страница 23: ...oir BlueRhino com recipes Pour pi ces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Fixer la porte et ins rer les tiroirs 11 Fixer les panneaux avant des tablettes lat rales puis les porte u...

Страница 24: ...staller la tablette droite Remarque Faites en sorte que 5 mm du filetage des boulons demeurent visibles D x 2 15 Fixer la tablette droite D x 3 13 Fixer la tablette gauche D x 3 12 Installer la tablet...

Страница 25: ...s de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 16 Fixer la valve de commande du br leur lat ral et le cadran du bouton de commande A x 2 17 Fixer le br leur lat ral infrarouge A x 1 18 Fixer...

Страница 26: ...od le n GBC1586WE C 10 Instructions d assemblage suite 22 Ins rer la plaque graisse et le collecteur de graisse 24 Ins rer le compartiment piles 23 Ins rer les piles AAA I x 4 21 Placer la grille de r...

Страница 27: ...rez vous que les tubes de venturi et des br leurs ne sont pas bouch s par des insectes et leurs nids et nettoyez les si n cessaire Si la tubulure du br leur est bouch e ceci risque de provoquer un feu...

Страница 28: ...Si la tubulure du br leur est bouch e ceci risque de provoquer un feu en dessous de l appareil 3 Tous les boutons de commande doivent tre r gl s sur ARR T Reportez vous l illustration 3 4 Branchez la...

Страница 29: ...propane ni de ventilation W W ATTENTION S assurer que les tubes de venturi et des br leurs ne sont pas bouch s par des insectes et leurs nids et nettoyez les si n cessaire Si la tubulure du br leur e...

Страница 30: ...becue 5 Pour aider lutter contre la rouille appliquez une l g re couche d huile de cuisson sur les br leurs 6 Si vous comptez remiser le barbecue l int rieur d branchez la bouteille de propane et repo...

Страница 31: ...L crou de couplage et le r gulateur ne sont pas compl tement raccord s Tournez l crou de couplage viron un demi ou trois quart de tour de plus jusqu l arr t complet Serrez manuellement sans utiliser d...

Страница 32: ...retirez et nettoyez toutes les pi ces du barbecue en suivant les instructions Nettoyage et entretien du manuel d utilisation Retour de flammes feu dans le ou les tubes de br leurs Le br leur et ou se...

Отзывы: