
5
1. AVISO
• Este produto deve ser instalado por um
técnico qualificado.
• Desligue a fonte de alimentação no disjuntor
de serviço, antes da instalação ou de qualquer
trabalho de manutenção.
• Se a unidade não for ligada adequadamente à
terra, existe o risco de choque elétrico grave.
• Todas as unidades devem ser fornecidas com
uma conexão de 3 fios. O fio de terra deve ser
ligado à placa traseira do secador
2. ATENÇÃO
Não instale o secador por cima de
lavatórios.
Se o cabo de alimentação estiver
danificado, deverá ser substituído pelo
fabricante ou pelo seu agente de serviço,
ou por um técnico reconhecido, a fim de
evitar perigos. Os meios para desconexão
devem ser incorporados nos cabos fixos, de
acordo com a regulamentação atual relativa
à cablagem.
LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DE USAR O PRODUTO, OBSERVANDO TODAS AS
INFORMAÇÕES E AVISOS DE SEGURANÇA.
3. ESPECIFICAÇÕES
TENSÃO:
220V-240V 50/60Hz, 8A, 1800W(quente) / 2.4A, 550W(frio)
110V-120V, 60Hz, 16A, 1800W(quente) / 4.8A, 550W(frio)
Temperatura do ar:
45°C (D=10CM, temperatura ambiente=25°C)
Velocidade do ar:
60M/S
Fluxo do ar:
140M3/H
Tempo de secagem:
8-10S
Alcance do sensor:
5-15CM
Nível de proteção:
IPX1
Isolamento elétrico:
CLASSE 1
Motor de escovas:
25000R/M
Ruído (a 1M):
74dB
Material da Caixa:
Aço inoxidável 304
290MM
32
0M
M
170MM
Heating
H
ea
tin
g
Motor
M
oto
r
Power
Relay
Transformer
Power
Motor
Blue
B
la
ck
B
la
ck
Brown
Heat Element
HOT/COLD Switch
Blue LED Light
Earthing
L
N
E
Yellow
Blue
Brown
Terminal
Block
220 - 230V 50/60Hz
OR 110 - 120V 60Hz
Hand Dryer Main Circuit Board
Program Board
Sensor Board
Turn clockwise to
increase sensor range
4. INSTALAÇÃO
1. A instalação deve ser realizada de acordo com
a edição atual do código local de regulamentação
relativa à cablagem com jurisdição. A instalação
deve ser realizada apenas por um eletricista
habilitado.
2. Coloque o molde contra a parede à altura
desejada (consulte as recomendações sobre a
altura da montagem) e assinale a localização de 4
furos de montagem, diâmetro de 8 mm (5/16”).
3. Remova e guarde 2 parafusos hexagonais
da tampa, laterais e de segurança, e cubra. Em
seguida, monte a base do secador de mãos na
parede.
4. Antes de substituir a tampa, existe uma opção
de operação do secador com o aquecedor ligado
(1800 Watts), ou com o aquecedor desligado (550
Watts).
O interruptor encontra-se claramente assinalado.
5. Substitua a tampa. Não aperte demasiadamente
os parafusos.
6. Ligue a ficha do secador de mãos à fonte de
alimentação.
a. Ligue o fio elétrico (cor castanha ou vermelha)
ao bloco de terminais marcado com a letra «L».
b. Ligue o fio neutro (cor preta ou azul) ao bloco
de terminais marcado com a letra «N».
c. Ligue o fio de terra (cor verde ou amarela) ao
bloco de terminais marcado com a letra «E».
5. FUNCIONAMENTO
•
Operação sem toque
•
Existe uma luz LED azul que orienta o
utilizador para o fluxo de ar.
•
Sacuda o excesso de água das mãos.
Coloque as mãos por baixo da boca de
saída para iniciar o funcionamento.
•
Esfregue as mãos de forma ligeira
e rápida.
•
O secador para automaticamente, após
retirar as mãos.
Português
P O R T U G U Ê S
Содержание BD1000BS
Страница 23: ...23...
Страница 24: ...24 www bluedry co uk...