background image

21

SAFETY INFORMATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du 

présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou 

d’installer le produit.

Le présent manuel contient des informations concernant 

la PROTECTION DE LA SÉCURITÉ PERSONNELLE et 

la PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT Il 

est important de lire et de comprendre l'intégralité 

du manuel avant d'utiliser le produit. Les symboles 

apparaissant ci-dessous sont utilisés pour indiquer ces 

informations.

 

DANGER

Risque potentiel ayant pour conséquence 

des 

blessures graves ou la mort.

 AVERTISSEMENT

Risque potentiel pouvant causer 

des blessures 

graves ou la mort.

 ATTENTION

Risque potentiel pouvant causer 

des blessures ou 

des dommages à l'équipement.

Remarque :

 

Le mot « Remarque » est utilisé pour 

informer l'utilisateur d'un renseignement important 

concernant l'utilisation de l'appareil.

AVERTISSEMENT

 Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur 

doit lire et comprendre les instructions avant 

d’utiliser ce produit.

1.   Avertissement — Certaines précautions de base 

doivent être toujours suivies lors de l'utilisation de 

l'appareil, y compris :

2.  Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil.

3.   Savoir comment arrêter l'appareil et le dépressuriser 

rapidement. Connaître le fonctionnement de chaque 

bouton de commande.

4.  Définir un périmètre de sécurité.

5.   Ne pas s'étirer trop loin ou prendre place sur un 

support instable. Toujours garder une position stable 

et sûre.

6.   Suivre les directives d'entretien décrites dans le 

manuel.

7.   Pour éviter des blessures ou des dommages 

matériels et pour profiter au maximum de l'appareil, 

suivre les conseils de sécurité, instructions, 

avertissements et recommandations et se 

familiariser avec les commandes. 

8.    Cette laveuse à pression est conforme aux normes 

de la CSA et à d'autres normes de sécurité. 

NE PAS

 

modifier ni reconditionner les pièces de cette laveuse 

à pression.

9.    

NE PAS

 utiliser cette laveuse à pression si vous êtes 

sous l'influence d'alcool ou de drogue. Utiliser cet 

appareil avec prudence et uniquement lorsque vous 

êtes alerte. 

10.  Toujours garder une position stable et sûre pendant 

l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces 

mouillées sont glissantes et l'utilisation de détergent 

les rend encore plus dangereuses. 

11.  

NE JAMAIS 

utiliser la laveuse à pression les pieds 

nus, en sandales ou avec des chaussures ouvertes. 

12.  Lorsque des enfants sont présents autour de la 

zone d'utilisation de la laveuse à pression, un adulte 

doit assurer la surveillance pour éviter le risque 

de blessures. 

NE JAMAIS

 permettre à un enfant 

d'utiliser la laveuse à pression. 

13.  Tenir les doigts, les mains, les pieds et toutes les 

parties du corps loin du jet d'eau à haute pression. 

Le jet d'eau à haute pression peut causer la cécité 

ou déchirer la peau. Il peut fracasser une vitre si la 

buse est trop proche de la fenêtre lorsqu'on appuie 

sur la gâchette du pistolet pulvérisateur.

14.  

Afin de prévenir les blessures aux yeux, 

PORTER

 

toujours des lunettes de sécurité pendant 

l'utilisation de la laveuse à pression.

15.  Pour éviter les accidents ou les blessures, 

VERROUILLER

 toujours la gâchette à l'aide du 

bouton de sûreté lorsque la laveuse à pression 

n'est pas en service, même si le jet a été arrêté 

temporairement.

16.  La laveuse à pression est équipée d'un disjoncteur 

de fuite de terre afin de réduire le risque de 

décharge électrique pendant l'utilisation de 

l'appareil. S'il est nécessaire de remplacer la fiche 

ou le cordon d'alimentation, utiliser uniquement une 

pièce de remplacement identique. 

17.  Pointer le pistolet pulvérisateur vers une direction 

sécuritaire avant de commencer une séance de 

lavage.

18.

  NE JAMAIS

 utiliser le pistolet pulvérisateur pour 

arroser une personne, un animal, un appareil 

électrique ou la laveuse à pression.

19.  À la première utilisation du pistolet pulvérisateur, 

tenir le pistolet et la lance à deux mains (une 

main pour appuyer sur la gâchette et l'autre pour 

stabiliser le pistolet et la lance) de manière à 

évaluer l'effet de rebond du pistolet pulvérisateur.

20.  Lorsque l'alimentation électrique de la laveuse 

à pression est coupée, de l'eau sous pression 

demeure dans l'appareil. Pour relâcher la pression, 

pointer le pistolet pulvérisateur dans une direction 

sécuritaire et appuyer sur la gâchette.

21. 

NE JAMAIS

 pulvériser de liquide inflammable.

22.  

NE JAMAIS

 utiliser la laveuse à pression dans 

un espace rempli de poussières, de liquide ou de 

vapeurs combustibles.

23.  Éviter tout contact entre le tuyau à HP et des 

objets tranchants et vérifier le tuyau régulièrement. 

Remplacer le tuyau s'il est endommagé. Puisque 

c'est un tuyau à haute pression, il ne peut pas à être 

réparé 

24.  Utiliser uniquement un détergent spécialement 

conçu pour les laveuses à pression et suivre 

les instructions sur l'étiquette de la bouteille de 

détergent. 

Содержание AR 383 S

Страница 1: ...service department at 1 866 235 5112 8 a m 5 00 p m CST Monday Friday www arblueclean com 1800 PSI Electric Pressure Washer ASSEMBLY CARE AND USE INSTRUCTIONS Model AR 383 S READ CAREFULLY IMPORTANT...

Страница 2: ...Cold Water Volts Amps Weight lbs AR 383 S 1800 1 3 120 13 26 PRODUCT SPECIFICATIONS Product Specifications 2 Package Contents 3 Hardware Contents 3 Safety Information 4 Assembly Instructions 6 Operat...

Страница 3: ...pray Gun Trigger Lock 1 K Spray Gun 1 L O Ring Kit 1 AA Screw 1 PART DESCRIPTION QUANTITY A Power Washer Unit 1 B High Pressure Hose 1 C Nozzle Cleaning Wire 1 D Spray Gun Holster 1 E Nozzle Tray 1 F...

Страница 4: ...and are extra slippery when using a detergent or cleaner 11 NEVER operate the power washer in bare feet sandals or open toed shoes 12 When using the power washer near children make sure they are close...

Страница 5: ...use the motor and pump to overheat and fail 34 NEVER use lances or other parts that are not compatible for this specific AR Blue Clean unit 35 NEVER use an extension power cord since it defeats the ef...

Страница 6: ...STRUCTIONS PREPARATION Power Unit Assembly Slide the spray gun holster D onto left side when facing the unit of power washer unit A Note When placing the gun with the lance attached the nozzle will re...

Страница 7: ...k collar and insert o ring post into water outlet far enough so collar can thread onto outlet threads until hand tight If it takes fewer than six turns you have not properly tightened the high pressur...

Страница 8: ...t the high low nozzle lance H or turbo nozzle lance I into the end of the spray gun by inserting and pushing together turning clockwise simultaneously To remove push together and turn counterclockwise...

Страница 9: ...ck valve Water will only flow from the garden hose when it is connected to the clear quick connect You have now completed the assembly and are ready to begin using your electric power washer Read and...

Страница 10: ...ger pulls to avoid such symptoms OPERATING INSTRUCTIONS OFF 0 ON I OFF 0 ON I 2 2 IN position IN position High Pressure Setting Fan Spray Pencil Stream 1 Always test a small area to avoid chance of da...

Страница 11: ...e detergent spray is not constricted 1 2 OUT position OUT position LOW Pressure Setting Pencil Stream When using the detergent fill it with a properly formulated detergent or cleaner with water ratio...

Страница 12: ...rface Bare wood can be penetrated paint can be peeled off etc You can vary the force of your power washer by controlling 1 The angle of the surface being cleaned 2 The distance of the nozzle from the...

Страница 13: ...g from bottom up for same reason If a stain is particularly tough it may be necessary to reapply the detergent and use a bristled brush to scrub the stain Subsequent power washing after brushing shoul...

Страница 14: ...shaped tabs on the right side of the machine when facing it 2 1 F G PUMP SAVER Pump Saver is a product that protects and prolongs the life of the pump This will keep the internal parts of the pump lub...

Страница 15: ...lance See nozzle cleaning instructions under Cleaning nozzles Or take off the lance and just spray out of the spray gun This will indicate if the problem is with the lance 2 Reconnect the QC Garden Ho...

Страница 16: ...purchase The warranty is not transferable or assignable This warranty covers replacement parts This limited one year warranty applies only to products used in consumer applications and is void in ren...

Страница 17: ...n com PART DESCRIPTION PART G Clear Quick Connect Filter PW3082130 H GFCI Assembly PW4221160 I O Ring Kit PW909104K J Gun Holster PW4220040 K Nozzle Tray PW4220050 PART DESCRIPTION PART A Detergent Ta...

Страница 18: ...ce la client le au 1 866 235 5112 de 8 h 17 h HNC du lundi au vendredi www arblueclean com 1800 PSI LAVEUSE PRESSION LECTRIQUE GUIDE D ASSEMBLAGE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Mod le AR 383 S LIRE ATTE...

Страница 19: ...AR 383 S 5 268 1 800 4 92 1 3 120 13 11 79 26 SP CIFICATIONS DU PRODUIT Sp cifications du produit 19 Contenu de l emballage 20 Mat riel inclus 20 Consignes de s curit 21 Instructions d assemblage 23...

Страница 20: ...pulv risateur 1 L Ensemble de joints toriques 1 AA Vis 1 PI CE DESCRIPTION QUANTIT A Laveuse pression 1 B Tuyau haute pression 1 C Tige de nettoyage de la buse 1 D tui pistolet pulv risateur 1 E Bac b...

Страница 21: ...JAMAIS utiliser la laveuse pression les pieds nus en sandales ou avec des chaussures ouvertes 12 Lorsque des enfants sont pr sents autour de la zone d utilisation de la laveuse pression un adulte doi...

Страница 22: ...onctionner la pompe de la laveuse pression plus d une minute apr s que l alimentation en eau ait t coup e Cela pourrait occasionner la surchauffe du moteur et de la pompe et causer une d faillance 34...

Страница 23: ...AGE PR PARATION Assemblage de l appareil Placez l appareil face contre vous puis faites glisser l tui pistolet D sur le c t gauche de l appareil A tel qu illustr Remarque Lorsque le pistolet et la lan...

Страница 24: ...A de l appareil Retirez le collier vers l arri re et ins rez l embout dans la sortie d alimentation en eau suffisamment profond ment de sorte que le collier puisse tre viss sur le filet et serr la ma...

Страница 25: ...uill ins rez la lance haute ou basse pression H ou la lance turbo I dans le pistolet puis poussez et tournez dans le sens horaire Pour retirer poussez en tournant dans le sens anti horaire Remarque Po...

Страница 26: ...du tuyau d arrosage L eau ne s coulera du tuyau d arrosage que si elle est connect e au raccord rapide transparent Le montage de la laveuse pression est maintenant termi n et l appareil peut maintena...

Страница 27: ...n IN position High Pressure Setting Fan Spray Pencil Stream 1 Toujours faire un essai sur une petite surface pour viter tout risque d endommagement Utilisation des buses HP et BP Le pulv risateur haut...

Страница 28: ...essure Setting Pencil Stream Lorsque vous utilisez le r ceptacle d tergent remplissez le avec un d tergent ou un produit nettoyant correctement formul conform ment aux instructions indiqu es sur le co...

Страница 29: ...dommager les surfaces Les dommages aux surfaces en cours de nettoyage se produisent parce que la force d impact de la pression d eau est sup rieure la r sistance de la surface Il est possible de p n t...

Страница 30: ...d tergent avec la laveuse pression en partant de la base Si une tache est particuli rement tenace vous devrez peut tre appliquer davantage de d tergent et utiliser une brosse soie douce pour frotter...

Страница 31: ...mpe est un produit qui prot ge et prolonge la vie de la pompe Les pi ces internes de la pompe resteront ainsi lubrifi es et prot g es du gel lors de leur entreposage peu importe le climat Il aide gale...

Страница 32: ...fonctionne mais l eau ne s coule pas 1 V rifiez l alimentation en eau D sincrustez la buse de la lance Consultez les instructions de nettoyage sous le th me Nettoyage des buses Ou retirez la lance et...

Страница 33: ...La garantie n est ni transf rable ni cessible Cette garantie couvre les pi ces de rechange Cette garantie limit e d un an ne s applique qu aux usages domestiques et exclus les usages commerciales et...

Страница 34: ...G Filtre du raccord rapide transparent PW3082130 H Disjoncteur de fuite de terre PW4221160 I Ensemble de joints toriques PW909104K J tui pistolet PW4220040 K Bac buse PW4220050 PI CE DESCRIPTION NO D...

Страница 35: ...Cliente al 1 866 235 5112 8 00 a m 5 00 p m hora est ndar del centro de lunes a viernes www arblueclean com 1800 PSI Lavadora a presi n el ctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE CUIDADO Y USO Modelo AR 383...

Страница 36: ...S 5 268 1 800 4 92 1 3 120 13 11 79 26 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Especificaciones del producto 36 Contenido del paquete 37 Aditamentos 37 Informaci n de seguridad 38 Instrucciones de montaje 40 In...

Страница 37: ...anillo 1 AA Tornillo 1 PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD A Unidad de la lavadora a presi n 1 B Manguera de presi n alta 1 C Alambre de limpieza de boquilla 1 D Funda de la pistola rociadora 1 E Bandeja de la...

Страница 38: ...10 Cuide su equilibrio y postura al utilizar la lavadora a presi n Las superficies se vuelven resbaladizas al mojarse y son extraordinariamente resbaladizas al usar un detergente o limpiador 11 NUNCA...

Страница 39: ...que la bomba de la lavadora a presi n funcione por m s de un minuto despu s de cerrar el suministro de agua Esto puede ocasionar que el motor y la bomba se sobrecalienten y fallen 34 NUNCA utilice lan...

Страница 40: ...entaci n Deslice la funda de la pistola rociadora D en el lado izquierdo estando frente a la unidad de la lavadora a presi n A Nota Al colocar la pistola con la lanza acoplada la boqui lla descansar e...

Страница 41: ...ollar n e inserte la varilla del empaque de anillo en la salida de agua lo suficiente para que el collar n se pueda enroscar en la salida hasta que est apretado con la mano Si le da menos de seis vuel...

Страница 42: ...la lanza de la boquilla turbo I en el extremo de la pistola rociadora insertando y presionando conjuntamente girando hacia la derecha simult neamente Para retirar presione conjuntamente y gire hacia l...

Страница 43: ...e agua El agua solo fluir de la manguera de jard n cuando est conectada a la conexi n r pida transparente Ahora ya complet el montaje y est listo para comenzar a utilizar la lavadora a presi n el ctri...

Страница 44: ...N position High Pressure Setting Fan Spray Pencil Stream 1 Siempre pruebe en un rea peque a para evitar la posibilidad de da ar la superficie Utilizaci n de la boquilla alta baja El rociado de presi n...

Страница 45: ...ga 1 2 OUT position OUT position LOW Pressure Setting Pencil Stream Cuando use el detergente ll nela con un detergente formulado apropiadamente con una proporci n de agua de acuerdo a las instruccione...

Страница 46: ...e puede descascarar etc Puede variar la fuerza de su lavadora a presi n mediante el control de 1 El ngulo de la superficie que se limpia 2 La distancia de la boquilla de la superficie que se limpia NU...

Страница 47: ...e ser necesario aplicar de nuevo detergente y utilizar un cepillo de cerdas para restregar la mancha El lavado a presi n posterior al cepillado debe completar con xito el trabajo de limpieza Limpieza...

Страница 48: ...PROTECTOR DE LA BOMBA Protector de la bomba es un producto que protege y prolonga la vida de la bomba Este mantendr las partes internas de la bomba lubricadas y protegidas de la congelaci n mientras...

Страница 49: ...nes de limpieza de la boquilla en Limpieza de boquillas O retire la lanza y simplemente roc e desde la pistola rociadora Esto indicar si el problema est en la lanza 2 Vuelva a conectar el adaptador de...

Страница 50: ...garant a no es transferible ni asignable Esta garant a cubre las piezas de repuesto Esta garant a limitada de un a o aplica solo a los productos que se utilizan en las aplicaciones del consumidor y n...

Страница 51: ...IPCI N PIEZA N F Adaptador de manguera de jard n QC PW3082731 G Filtro de la conexi n r pida transparente PW3082130 H Ensamble del GFCI PW4221160 I Kit de empaque de anillo PW909104K J Funda de la pis...

Страница 52: ...52...

Отзывы: