background image

Manual de Instrucciones de Operación y Piezas

16 Sp

4. Coloque la bomba en un 

sitio adecuado para limpiarla 

completamente. Quítele todos los 

residuos e impurezas a la bomba.

5. Sumerje toda la bomba en una 

solución desinfectante (10% de lejía) 

por lo menos durante una hora antes 

de tocar la unidad.

6. Limpie bien el flotante de la bomba. 

Cerciórese de que el flotante se puede 

mover libremente después de limpiarlo.

7. Limpie bien el orificio de entrada de 

la bomba y la voluta. 

8. Limpie la superficie del sensor 

capacitivo (BCAPSE40).

 

Esta bomba contiene 

   aceite para 

motores dieléctricos para lubricar el 
motor y transferir calor. Este aceite podría 
contaminar el ambiente. Consulte las 
ordenanzas de contaminación ambiental 
antes de tirar este aceite. Este aceite podría 
ser dañino para los animales acuáticos, por 
lo tanto debe tomar ésto en consideración 
cuando vaya a usar la bomba.

Guía de diagnóstico de averías

Síntoma

Causa(s) Posible(s)

Medida Correctiva

La bomba no 

se enciende o 

funciona

1. El nivel de agua es muy bajo 

2. El fusible está quemado o el 

cortacircuito se activó

3. El voltaje es muy bajo 

 

4. El motor está dañado 

5. El flotante está dañado

6. El impulsor (la bomba está obstruída 

con basura)

7. El interruptor está obstruído 

(CSE40T & CSE40M)

8. Nivel de líquido insuficiente

1. El interruptor no encenderá la bomba a menos que la bomba esté 

totalmente sumergida en agua

2. Si el fusible está quemado reemplácelo con uno adecuado o reconecte el 

cortacircuito

3. Si el voltaje es inferior al mínimo recomendado, chequée el alambrado 

del circuito principal de la propiedad. Si es adecuado, comuníquese con la 

compañía de electricidad.

4. Envie el motor al centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio o 

reemplácelo

5. Reemplace el interruptor

 

flotante 

6. Si la propela no gira, destápela y límpiela 

7. Coloque el interruptor de modo que se mueva sin problemas. Reubique la 

bomba si es necesario

8. Cerciórese de que el nivel de líquido esté por lo menos a 33 cm (13 inches) 

del fondo de la pileta

La bomba 

se enciende 

y se apaga 

constantemente

1. El agua se regresa de las tuberías
2. Sensor de agua Interruptor  sucio

3. El interruptor/flotante está dañado

4. No instaló una válvula de chequeo o 

la válvula de chequeo tiene una fuga

5. La distancia de la descarga es inferior al 

mínimo recomendado por el fabricante

1. Instale una válvula de chequeo

2. Cambie la posición de la bomba, limpie la superficie del sensor.

3. Reemplace el interruptor

 

flotante 

4. Desconecte la válvula de chequeo y revísela a ver si está bien instalada y 

funcionando adecuadamente

5. Haga los cálculos una vez más para cerciorarse de que esté usando una 

bomba adecuada

La bomba se apaga 

y se enciende inde-

pendientemente 

del interruptor  

(el sistema de  

protección térmica 

se activa)

1. La temperatura del agua es excesiva 

2. El interruptor está dañado u 

obstruído y por lo tanto la bomba 

funciona al seco 
(CSE40T & CSE40M)

3. El voltaje es muy bajo

1. La bomba no se debe usar para bombear agua a más de 44ºC  

(120º F).

2. Reemplace o reubique la bomba

 

La bomba puede comenzar a funcionar sin  

  previo aviso. Desconéctela del tomacorrientes 

antes de darle servicio

3. Si el voltaje es inferior al mínimo recomendado, chequée el alambrado 

del circuito principal de la propiedad. Si es adecuado, comuníquese con la 

compañía de electricidad

La bomba 

hace mucho 

ruido o vibra 

excesivamente

1. Los cojinetes están desgastados 

2. El impulsor está obstruído con basura 

o está rota

3. Las tuberías que conectan la bomba al 

edificio son muy rígidas o están muy 

flojas

1. Envie la unidad al centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio o 

reemplácelo

2. Destape la unidad, limpie el impulsor y/o reemplácelo si está roto 

3. Reemplace una porción de la tubería de descarga con un conector flexible 

La bomba no deja 

de funcionar

1. El intyerruptor

 

flotante no se puede 

mover libremente 

2. Las tuberiás de descarga están 

obstruídas

3. Entrada excesiva de agua o la bomba 

no es la adecuada para la aplicación 

en que se está usando

4. El interruptor

 

flotante está dañado 

1. Reubique la bomba o limpie la pileta según sea necesario para que el 

flotante se mueva sin problemas

2. Desconecte la bomba y limpie la bomba y las tuberías 

3. Haga los cálculos una vez más para cerciorarse de que esté usando una 

bomba adecuada 

4. Reemplace el interruptor

 

flotante 

Mantenimiento  

(continuación)

Содержание BCAPSE40

Страница 1: ...death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment General Safety Information California proposition 65 This pro...

Страница 2: ...p 14 This pump is designed to transfer water in cycles Using this pump in a continuous duty application by ma nip u lat ing the switch to stay on will affect the per for mance and the life of the product 15 Protect electrical cord from sharp objects hot sur fac es oil and chemicals Avoid kinking the cord Re place or repair damaged or worn cords im me di ate ly Use wire of adequate size to minimize...

Страница 3: ...s for proper op er a tion If anything has changed since unit was new the unit should be removed and repaired or replaced Only qualified electricians or service peo ple should at tempt to repair this unit Improper repair and or assembly can cause an electrical shock hazard 4 Place the pump in a suitable area where it can be cleaned thoroughly Remove all scale and deposits on pump 5 Submerge the com...

Страница 4: ...3 Low line voltage 1 Pump should not be used for water above 120º F 2 Replace or reposition pump Pump may start unexpectedly Disconnect power supply before ser vic ing 3 If voltage is under recommended min i mum check wiring size from the main switch on property If OK contact power company Pump operates noisily or vibrates excessively 1 Worn bearings 2 Debris in impeller cavity or broken 3 Piping ...

Страница 5: ...lease provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to Blue Angel Pumps 101 Production Drive Harrison OH 45030 U S A CSE40M CSE40T CSE40T 2 and BCAPSE40 1 Capacitive Water Sensor 30037 002 1 2 Power Cord BCAPSE50 31035 001 1 3 Impeller 17317 001 1 4 Volute 41027 001 1 5 Motor Assembly 8322 1 with Shaf...

Страница 6: ...ONSEQUENTIAL DAM AG ES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above lim i ta tions might not apply to you This limited war ran ty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state In ...

Страница 7: ...tion hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures Avis indique de l information importante pour éviter le dommage de l équipement Généralités Sur La Sécurité PRoposition 65 DE CALIFORNIE Ce produit ou son cordon peuvent contenir des produits chimiques qui de l avis de l État de Cal...

Страница 8: ...cien local pour la disponibilité et l installation Le moteur de la pompe est équipé d un protecteur thermique à réenclenchement automatique et peut se mettre en marche subitement Le déclenchement du protecteur est une indication de surcharge du moteur résultant du fonctionnement de la pompe à basse pression restriction de décharge basse tension extrèmement élevée ou basse installation de fils insu...

Страница 9: ...ait essayer de réparer ce modèle La réparation incorrecte peut causer un hasard de secousse électrique La pompe contient de l huile qui peut être sous pression à cause de la chaleur Permettre que la pompe se refroidisse pour un minimum de deux heures avant de procéder à l entretien de ce modèle 1 Démonter le moteur avant l expiration de la garantie annulera la garantie Il est aussi possible de cau...

Страница 10: ...e à l édifice trop rigides ou trop desserrés 1 Retourner pour l entretien ou remplacer 2 Enlever le carter nettoyer la turbine et ou remplacer la turbine en panne 3 Remplacer la section de tuyau de décharge avec un raccord flexible La pompe ne s arrête pas 1 Mouvement de l interrupteur flotteur limité 2 Décharge limité tuyauterie obstruée 3 Arrivée excessive ou pompe de taille incorrecte pour l ap...

Страница 11: ...r à flotteur ancré CSE40T 30000 009 1 Interrupteur à flotteur ancré CSE40T 2 30000 003 1 2 Cordon d alimintation CSE40T 31035 001 1 Cordon d alimintation CSE40M CSE40T 2 31036 001 1 3 Rotor 17317 001 1 4 Volute 41027 001 1 Ref Part No Description Number Qty 1 Le capteur d eau capacitif 30037 002 1 2 Cordon d alimentation 31035 001 1 10 pi 3 Rotor 17317 001 1 4 Volute 41027 001 1 5 Assemblage du mo...

Страница 12: ...AGES INDIRECTS OU DÉPENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS Certaines Provinces n autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limitation des dom mages fortuits ou indirects Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s appliquer Cette garantie limitée donne à l acheteur des droits légales précis et vous pouvez avoir autres droits légales qui sont variab...

Страница 13: ...indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves Ésto le indica una información importante que de no seguirla le podría ocasionar daños al equipo Informaciones Generales de Seguridad PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65 Este producto o su cordón eléctrico puede contener productos químicos conocidos por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otr...

Страница 14: ...mente recomendable que utilice un tomacorrientes que tenga un sistema de cortacircuito incorporado Con súltele a un electricista local para ver si éstos están disponibles en su área El motor de la bomba tiene un sistema de protección térmica y puede comenzar a funcionar sin previo aviso Si este sistema se activa es una indicación de que el motor está sobrecargado debido a que la distancia de desca...

Страница 15: ... De lo contrario podría ocasionar peligro de electrocutamiento Esta bomba contiene aceite que podría estar bajo presión debido al calor Espere a que la bomba se enfríe por lo menos durante 2 horas antes de darle servicio 1 Si desmantela el motor antes de la fecha de expiración de la garantía esta quedaría cancelada Igualmente podría ocasionar fugas internas y daños a la unidad Si necesita reparaci...

Страница 16: ...resa de las tuberías 2 Sensor de agua Interruptor sucio 3 El interruptor flotante está dañado 4 No instaló una válvula de chequeo o la válvula de chequeo tiene una fuga 5 La distancia de la descarga es inferior al mínimo recomendado por el fabricante 1 Instale una válvula de chequeo 2 Cambie la posición de la bomba limpie la superficie del sensor 3 Reemplace el interruptor flotante 4 Desconecte la...

Страница 17: ...r al mínimo recomendado chequée el alambrado del circuito principal de la propiedad Si es adecuado comuníquese con la compañía de electricidad 2 Desconecte el impulsor límpielo y cerciórese de que esté bien instalado 3 Reemplace las piezas dañadas o toda la bomba Si es necesario limpie las piezas que estén sucias 4 Chequée la rotación Sentido contrario al de las agujas del reloj al observarlo desd...

Страница 18: ...U S A 1 Interruptor de flotador de correa CSE40T 30000 009 1 Interruptor de flotador de correa CSE40T 2 30000 003 1 2 Cordón de corriente CSE40T 31035 001 1 Cordón de corriente CSE40M CSE40T 2 31036 001 1 3 Impulsor 31047 001 1 4 Caja espiral 17317 001 1 Ref Part No Description Number Qty 1 Sensor de agua capacitivo 30037 002 1 2 Cordón de corriente 31035 001 1 de 3m 10 pies 3 Impulsor 17317 001 1...

Страница 19: ...Notas 19 Sp CSE40M CSE40T CSE40T 2 y BCAPSE40 ...

Страница 20: ...STOS POR DAÑOS INDIRECTOS O CONSECUENTES QUEDAN EXCLUIDOS Algunos estados no permiten que se establezcan límites en la duración de las garantías implicitas o no permiten que se excluyan ni se establezcan límites en los daños por incidentes o consecuencias por lo tanto los límites antes mencionados podrían ser no válidos Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales especificos y usted también ...

Отзывы: