background image

Fonctionnement

51

Commandes standard

12.

TOUCHE  VITESSE  SOUFFLANTE  (FAN

SPEED)

 : Sert à sélectionner la vitesse de la

soufflante.

13.

TÉMOIN  LUMINEUX  DU  DÉTARTRAGE 

-

Clignote lorsqu'il faut détartrer le générateur

de vapeur.  Reste continuellement allumé duĆ

rant le processus de détartrage.

14.

TÉMOIN LUMINEUX DE REMPLISSAGE DU

RÉSERVOIR  D'EAU 

-  S'allume  jusqu'à  ce

qu'on remplisse le générateur de vapeur avec

de l'eau.

15.

RACCORDEMENT  DE  LA  SONDE 

:  Sert  à

raccorder la sonde de température à la comĆ

mande.

CUISSON EN MODE MINUTERIE

1. Appuyez  sur  le  BOUTON  MINUTERIE-

SONDE  (TIMER/PROBE)  (8)  pour  sélectionĆ

ner le mode minuterie.  La DÉL MINUTERIE

(TIMER) s'allume.

2. Tournez le commutateur de SÉLECTION DE

MODE (1) à la fonction désirée.

3. Réglez le CADRAN DE SÉLECTION DE TEMĆ

PÉRATURE  (3)à  la  température  de  cuisson

désirée.
En mode de génération de vapeur, réglez la

température au maximum à 100

°

C (212

°

F).

Pour faire pocher les aliments, réglez le cadran

de  température  à  la  position  de  pochage

(POACH), soit à 82

°

C (180

°

F).

La  température  optimale  en  mode  Combi

tombe entre 149 et 177

°

C (300 et 350

°

F).

4. Une fois que le four a atteint la température de

cuisson, chargez le produit.

5. Faites tourner le bouton pour saisir le temps

de cuisson désiré à l'écran.  Vous pouvez efĆ

facer l'affichage en faisant tourner le bouton

en  sens  antihoraire.    La  minuterie  amorce

d'elleĆmême le compte à rebours.

6. Vous  pouvez  modifier  la  température,  le

temps de cuisson et le mode en tout temps

durant le processus de cuisson.

7. Lorsque la minuterie atteint 00:00, le signal soĆ

nore se fait entendre.  Appuyez sur le BOUĆ

TON  MINUTERIEĆSONDE  (TIMER/PROBE)

(8)  ou  faitesĆle  tourner  en  sens  antihoraire

pour  arrêter  l'avertisseur  sonore.    Retirez  le

produit du four.

CUISSON À LA SONDE

1. Appuyez  sur  le  BOUTON  MINUTERIE-

SONDE  (TIMER/PROBE)  (8)  pour  sélectionĆ

ner  le  mode  à  la  sonde.  La  DÉL  SONDE

(PROBE SETPOINT) (7) s'allume.

2. Faites tourner le bouton pour saisir la tempéĆ

rature finale de cuisson désiré à l'écran.

3. Insérez la sonde de température dans le proĆ

duit.  Chargez le produit dans le four et fermez

la  porte.    AssurezĆvous  que  l'embout  de  la

sonde se trouve à l'extérieur du four et suffiĆ

samment éloigné de la porte.

4. Raccordez  la  sonde  à  la  CONNEXION  DE

SONDE (PROBE) (15) au bas de la commande.

5. Appuyez de nouveau sur le BOUTON MINUTĆ

ERIEĆSONDE  (TIMER/PROBE)  (8)  pour  faire

afficher la température réelle à l'extrémité de

la sonde.

6. Lorsque le cour du produit atteint la tempéraĆ

ture de cuisson finale, le signal sonore se déĆ

clenche.

REFROIDISSEMENT GRADUEL

REMARQUE:Le four peut se refroidir rapidement

en  prévision  de  génération  de  vaĆ

peur, de nettoyage, etc.

1. Pour faire refroidir la cavité du four, ouvrez la

porte et sélectionnez l'option de refroidisseĆ

ment graduel (COOL DOWN) sur le commutaĆ

teur de SÉLECTION DE MODE (1).

Содержание BC-20G

Страница 1: ... MAINTENANCE BCĆ20G COMBIĆFOUR ÉTUVE À VAPEUR MANUEL D INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRETIEN BLODGETT COMBI www blodgett com 44 Lakeside Avenue Burlington Vermont 05401 USA Telephone 802 658Ć6600 Fax 802 864Ć0183 PN R10869 Rev L 4 11 E 2011 Blodgett Combi ...

Страница 2: ...king guide Toutes nos félicitations sur votre achat d appareil de Blodgett Combi Nous croyons fermement que votre choix est un choix raisonnable et nous sommes certains que vous obtiendrez de nombreuses années d excellent service de votre nouveau four multiĆusages Vous allez découvrir que la cuisson dans les appareils Combi économise le temps le travail et le degré de nettoyage de l appareil aussi...

Страница 3: ...TRETIEN NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTE DES BLESSURES OU LA MORT LISEZ ATTENTIVEĆ MENT LES DIRECTIVES D INSTALLATION D OPÉRATION ET D ENTRETIEN AVANT DE FAIRE L INSTALLATION OU L ENTRETIEN DE CET ÉQUIPEMENT The information contained in this manual is important for the proper installation use and maintenance of this oven Adherence to these procedures and instrucĆ tio...

Страница 4: ... Address Adresse de votre agence de service Model Modèl Serial Number Numéro de série Your oven was installed by Installateur de votre four Your oven s installation was checked by Contrôleur de l installation de votre four ...

Страница 5: ...leaning and Preventive Maintenance 27 Deliming 28 Communication 31 Introduction Le fourĆétuveur Combi de Blodgett 34 Description de le fourĆétuveur Combi de Blodgett 35 Caractéristiques 36 Installation Responsabilités du propriétaire 37 Placement et Ventilation 39 Normes et Codes 40 Raccordement de la plomberie 41 Raccordement à l électricité 42 Raccordement au gaz 43 Vérification finale et dernie...

Страница 6: ... the kitchen D a reduction in capital expenditures for multiple equipment replacement D a wider range of menu choices D a simplified cleaning process The work process is simplified since products are prepared on or in steam table āpans āand trays Food can be cooked stored and transported with āthe āsame āāpans āSmall āamounts of product can be processed efficiently preĆcooked and conveĆ nience foo...

Страница 7: ...unning dry OVEN STEAMER OPERATION The practical oven door with a viewing window has a wide swing radius and handle which can be operated easily even with wet or greasy hands Ease of operation is guaranteed through the simĆ ple arrangement of the controls Graphic symbols make the appliance easy for even inexperienced kitchen staff to operate Steam Hot Air and Combi modes can be selected with one sw...

Страница 8: ...Introduction 4 Oven Features 1 2 3 5 4 6 Figure 1 1 Control Panel 2 Oven Door 3 Door Handle 4 VentĂ not shown 5 Deliming Inlet 6 Sealing Plate used to preheat oven withĆ out rollĆin cart ...

Страница 9: ... Nema 6Ć20 receptacle PLUMBING BCĆ20G Water Water Pressure min max 40 PSI min 50 PSI max Water Connection 3 4 Hose Fitting 3 8 ID hose minimum Pressure Regulator Setting 35 PSI Preset Minimum Requirements TDS less than 100 parts per million Total Hardness 80Ć120 parts per million Chlorides less than 30 parts per million Chlorine 0 parts per million pH Factor 7 0Ć8 0 Drainage Atmospheric Vented Dra...

Страница 10: ...m the operatĆ ing area The appliance must be vented with a properly deĆ signed mechanically driven exhaust hood The hood should be sized to completely cover the equipment plus an overhang of at least 6 15 cm on all sides not adjacent to a wall The capacity of the hood should be sized appropriately and proviĆ sions made for adequate makeup air WARNING Failure to properly vent the oven can be hazard...

Страница 11: ...ction U S and Canadian Installations Installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code NFPA54 ANSI Z223 1 Latest Edition the Natural Gas and Propane Installation Code CAN CSAĆB149 1 Reference National Electrical Code ANSI NFPA 70 Latest Edition and or Canadian Electrical Code CSA C22 1 as applicable This equipment is to be installed in comp...

Страница 12: ... hose which alĆ lows trapped water to accumulate in sagged runs must be avoided 1 Find the drain connection on the lower rear of the unit 2 Loosen the coupling clamps Attach a 2 5 cm copper drain pipe to the drain connection Retighten the coupling clamps NOTE The open end of the drain should be inĆ stalled facing the floor Copper line used for installation to an open drain or floor sink must be su...

Страница 13: ...utor If you do not have a local distributor please call Blodgett Combi at 0011Ć802Ć860Ć3700 WARNING Improper electrical installation will invaliĆ date your warranty Gas Models U S and Canadian Installations A power cord 115V or 230V is supplied with a plug attached Plug the power cord into the deĆ sired receptacle This oven model uses a variable frequency invertĆ er drive Appliances that use varia...

Страница 14: ... less than 465 000 BTU the current gas piping will not have to be inĆ creased NOTE The BTU capacities given in the tables are for straight pipe lengths only Any elbows or other fittings will decrease pipe capaciĆ ties For example a schedule 40Ć1 2 elĆ bow fitting has an equivalent cpapacity of 4 2 10 2 cm of straight pipe Contact your local gas supplier if you have any questions Maximum Capacity o...

Страница 15: ...ng its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas piping system at test pressures equal or less than 1 2 psig 3 45kPa Prior to connecting the appliance gas lines should be thoroughly purged of all metal filings shavings pipe dope and other debris After conĆ nection the appliance must be checked for corĆ rect gas pressure U S and Canadian Installations Installation must ...

Страница 16: ...on DOOR ADJUSTMENT The hinges may be adjusted using the following procedure 1 Adjust the top hinge plate by loosening the three mounting bolts on the top right corner of the unit 2 Adjust the bottom hinge pin by loosening the mounting bolt located under the bottom hinge plate on the lower right corner of the oven 3 Adjustā the hinges āso āthatā the door back and the unit face are parallel 4 Tighte...

Страница 17: ... PLUMBING FINAL CHECK j Incoming water pressure within appliance specification j Atmospheric vented drain in place j Water solenoid properly bracketed and not leaking j Water feed lines intact without leaks j Optional Spray Hose connected properly Connect the optional spray hose to the fill soĆ lenoid as shown To Oven Fill Manifold Hose and Spray Option Cold Water Supply Figure 5 ...

Страница 18: ... Set timer for 1 minutet Press to count down Be sure the buzzer sounds when the time expires j Unit produces steam window fogs door seal does not leak Combi Mode Place in COMBI mode set thermostat to 350_F 177_C and verify j Heat demand lamp is on manual and digital controls only j Oven is heating j Heat demand lamp shuts off at 350_F 177_C and oven maintains 350_F 177_C manual and digital control...

Страница 19: ... smell gas D DO NOT try to light any appliance D DO NOT touch any electrical switches D Use an exterior phone to call your gas supplier immediately D If you cannot reach your gas supplier call the fire department What to do in the event of a power failure D Turn all switches to off D DO NOT attempt to operate the appliance until the power is restored NOTE In the event of a shutĆdown of any kind al...

Страница 20: ... Controls CONTROLS IDENTIFICATION 1 GAS CONTROL SWITCH Used to turn gas on or off 2 GAS ON POSITION Press the switch into the I position 3 GAS OFF POSITION Press the switch into the O position 1 2 3 See View A Figure 6 ...

Страница 21: ...robe temperature is displayed 7 PROBE SETPOINT LED lights when the core setpoint temperature is displayed 8 TIMER PROBE KNOB use to select and set either cook time or probe temperature 9 STEAM ON DEMAND DISPLAY displays the steam on demand time 10 STEAM ON DEMAND LAMP lights when steam on demand is activated 11 STEAM ON DEMAND KNOB use to set duration for steam on demand 12 FAN SPEED KEY used to s...

Страница 22: ...7 When the timer reaches 00 00 the buzzer sounds Press or rotate the TIMER PROBE KNOB 8 counter clockwise to silence the buzzer Remove the product PROBE COOKING 1 Press the TIMER PROBE knob 8 to select the probe setpoint mode The PROBE SETĆ POINT LED 7 lights 2 Rotate the knob to enter the desired final cook temperature in the display 3 Insert the core probe into the product Load product into the ...

Страница 23: ...this feature on your own and let us know of any new uses D Add a minute or two at the beginning when bakĆ ing bread for a shiny crust D Kick start large loads such as 20 or more chickĆ ens By starting large loads with 5 to 8 minutes of steam you help the oven recover and cut the cooking time by more than 10 D Bake bagels without boiling By starting raw baĆ gels with 1 to 2 minutes of steam you can...

Страница 24: ...bi mode 9 STEAM KEY Ć press to enter steam mode 10 HOT AIR KEY Ć press to enter hot air mode 11 RETHERM KEY Ć press to enter retherm mode this mode uses steam to reheat frozen or precooked product Retherm has a temperĆ ature limit of 250Ć300_F 12 STEAM ON DEMAND KEY Ć used to initiate steam injection cycle 13 PROBE KEY Ć press to use core probe cooking 14 FAN KEY Ć press to select the fan speed 15...

Страница 25: ... has a temperature limit of 250Ć300_F 5 When the display flashes READY IDLE open the door Load the product 6 Press the START STOP KEY 1 to begin the bake cycle The timer counts down and the display alternates between the cooking mode and the name of the product PROGRAMMED COOKING 1 Turn the DIAL 1 until the name of the product is highlighted Press the center of the dial to select The oven preheats...

Страница 26: ...n Demand While in the Hot Air Combi or retherm modes the unit can be set to steam for a timed period of up to 20 minutes At the end of the timed cycle the unit reverts back to the original setting Steam On DeĆ mand can be used at any time during the cook cycle 1 Press the STEAM ON DEMAND KEY 12 2 Rotate the dial or use the alpha numeric keyĆ pad to enter the desired steam on demand time Press the ...

Страница 27: ...hold 99 recipes Each recĆ ipe may have up to 6 cooking stages 1 Turn the dial to highlight the name of the prodĆ uct to be programmed Press the center of the dial to select the product 2 The display reads PRODUCT NAME STAGE 1 Press the center of the dial to select the stage 3 Rotate the dial or use the alpha numeric keyĆ pad to enter the desired bake time Press the center of the dial to set the ba...

Страница 28: ...ss the center of the dial to select Programming Oven Setup These menus allow the manager to set up basic oven functions 1 Turn the dial to highlight OVEN SETUP Press the center of the dial to select 2 Turn the dial to highlight MANAGER PROĆ GRAM Press the center of the dial to select 3 Turn the dial to highlight the oven function you with to change Press the center of the dial to select Choose fro...

Страница 29: ...eĆ moved Delime Interval Set the length of time beĆ tween deliming intervals Delime Time Set the time during the day when the display alerts the user to delime Flush Interval Set the length of time beĆ tween boiler flushes Flush Time Set the time during the day when the display alerts the user to flush the boiler 4 After editing a function press the center of the dial to save 5 When all desired fu...

Страница 30: ...s the trigger with your thumb 4 Adjust spray nozzle for a wide spray pattern 5 After a period of spraying the pressure will drop Restore the pressure by operating the air pump 6 Release pressure after use by inverting the spray head and depressing the trigger or byā slowly āunscrewing ā theā spray āhead assembly āwhichā willā allow āairā toā escape āfrom around āāāthe filling aperture 7 Afterā use...

Страница 31: ...d in the oven or by removing them from the āoven āand āsoaking āthem in a solution of ammonia and water NOTE DO NOT use corrosive cleaners on the Oven Steamer CLEANING THE EXTERIOR The exterior of the appliance may be cleaned and kept in good condition with a light oil Saturate a cloth and wipe the appliance when it is cold wipe dry with a clean cloth WARNING DO NOT spray the outside of the applia...

Страница 32: ...TE The Delime lamp must be flashing to start this process 1 Turn the oven to Cool Down mode 2 Press and release the Steam On Demand butĆ ton The Delime lamp will flash faster acknowlĆ edging the action 3 Turn the oven to the OFF mode The remainĆ der of the procedure is automatic The Delime lamp will stay illuminated while the process is active Once the process has been started the oven cannot be u...

Страница 33: ... water quality NOTE If you have the oven connected to a filter system the water hardness may be reĆ duced Check with filter supplier for deĆ tails Over 14 gpg Extremely Hard Setting A 10 to 14 gpg Very Hard Setting B 7 to 10 gpg Hard Setting B 3 to 7 gpg Moderately Hard Setting C Less than 3 gpg Slightly Hard Setting C Canadian Water Quality Most of Canadian water contains 112 mg L 8 gpg This woul...

Страница 34: ...e required setting See Figure 12 4 Slide the control back in replace the two screws 5 Apply power to the appliance A PC may be connected at power up of the ap pliance to verify the potentiometer setting The De liming interval is x hour s of steam generator run time Status line will show 30 60 or 90 Refer to Figure 14 on page 31 Figure 11 Figure 12 Setting A Setting C Setting B Potentiometer Settin...

Страница 35: ... 3 on 21 day 7 month 2 year Event no 4 on 0 day 0 month 0 year Event no 5 on 0 day 0 month 0 year Explanation of output Version ć Software version Model ć 1 Gas oven 0 Electric oven Startup Date Month Year ć Date oven was started up Low Volt High Volt ć Power supply fluctuations Steam Time Time in second s oven has used Steam Mode SD Time Time in second s oven has used in On Demand Steam mode CNV ...

Страница 36: ...rtermi Ć nal HyperTerminal 6 Enter a name for the connection and select an icon select OK 7 Click on Connect Using and select the deĆ sired COM port used by the seriall cable SeĆ lect OK 8 Set the following parameters then click OK a Bits per second 9600 b Data bits 8 c Parity none d Stop bits 1 e Flow Control None To view data To view the output data the appliance must be disĆ connected from the ...

Страница 37: ...33 BCĆ20G CombiĆFour Étuve à Vapeur Manuel D Installation Fonctionnement Entretien ...

Страница 38: ... de cuisine D un choix de menus plus vaste D un nettoyage simplifié Le travail est simplifié puisque les aliments sont préparés sur des plateaux ou dans des récipients de la table à vapeur Vous pouvez cuire stocker et transporter les aliments dans ces mêmes réciĆ pients Vous pouvez préparer avec efficacité de petites quantités d aliments de même que réĆ chauffer les plats cuisinés et les aliments ...

Страница 39: ... dispositif qui l empêche de fonctionner à sec FONCTIONNEMENT DU FOURĆÉTUVEUR COMBI La porte pratique du four est dotée d un hublot et possède un grand rayon d ouverture La poignée de la porte est facile à saisir même avec des mains mouillées ou grasses La disposition simple des commandes facilite l utiliĆ sation de l appareil Même un cuisinier inexpérimenĆ té peut facilement utiliser l appareil g...

Страница 40: ...on 36 Caractéristiques 1 2 3 5 4 6 Figure 1 1 Panneau de Commande 2 Porte du four 3 Poignée de la porte 4 Ventilation pas montré 5 Orifice de détartrage 6 Plaque à sceller sert à préchauffer le four sans chariot ...

Страница 41: ...ntretien de ces appareils CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES BCĆ20G 115 Vca Prise de courant avec contact de mise à la terre de 15 ampères Nema L5Ć15 208 240 Vca Prise de courant avec contact de mise à la terre de 20 ampères Nema 6Ć20 CARACTÉRISTIQUES PLOMBERIE BCĆ20G Eau Pression de l eau min max 40 PSI min 50 PSI max Provision pour eau Raccord de tuyau de 3 4 po 3 8 po de diamètre intérieur d i min Ré...

Страница 42: ...BTU HR Air chaud 125 000 BTU HR Pression d entrée dans l appareil Gaz naturel 5 14 po WC 1 24 3 48 kPa Propane 11 14 po WC 2 73 3 48 kPa Pression dans la rampe à gaz Gaz naturel 3 5 po WC 87 kPa Propane 10 po WC 2 49 kPa Connecteur de 1 po FNPT pour toutes les installations canadiennes et américaines ...

Страница 43: ...apeurs et produits de combusĆ tion gênants de la zone d utilisation L extraction des fumées de combustion de l appareil doit se faire au moyen d un groupe d aspiration à commande mécanique CeluiĆci doit être dimenĆ sionné de façon à ce qu il recouvre entièrement l apĆ pareil tout en dépassant d au moins 15 cm de tous les côtés qui ne sont pas contigüs à un mur Le grouĆ pe doit avoir la capacité qu...

Страница 44: ...tallations aux ÉtatsĆUnis et au Canada La mise en service doit respecter les normes locaĆ les ou en l absence de tels normes les règleĆ ments suivants National Fuel Gas Code NFPA54 ANSI Z223 1 dernière édition le Code d installation du gaz naturel et propane CAN CSAĆB149 1 Référence National Electrical Code ANSI NFPA 70 dernière édition ou le Code canadien de l électricité CSA C22 1 selon le cas L...

Страница 45: ...à l arrière et en bas de l appareil 2 Desserrer les colliers de serrage du couplage Branchez un tuyau d écoulement en cuivre de 2 po 5cm de diamètre sur le raccord d écouĆ lement Resserrez les colliers de serrage du couplage REMARQUE Le côté ouvert de la vidange doit faire face au sol Le tubage de cuivre utiliĆ sé pour l installation d un puisard ou d un écoulement au sol doit être fourĆ nit par l...

Страница 46: ...disĆ tributeur local n est situé dans votre localité veuilĆ lez appeler Blodgett Combi au 0011Ć802Ć860Ć3700 AVERTISSEMENT Une installation défectueuse invalide la garantie Modèles à gaz Installations canadiennes et américaines Un 115V ou 230V cordon d alimentation muni d une fiche est fourni avec l appareil Branchez la fiche dans une prise de courant appropriée Ce modèle de four utilise un entraîn...

Страница 47: ...BTU donc inférieure à 375 000 BTU il n est pas nécessaire pour l instant d augmenter la tuyauterie actuellement en place REMARQUE Les capacités en BTU indiquées dans ces tableaux sont valables pour les tuyaux droits seulement L ajout de coudes et de raccords courbés diminue la capacité de la tuyauterie Par exemple un raccord en L de noĆ menclature 40 de 1Ć1 2 po possède une capacité équivalente à ...

Страница 48: ...limentation en gaz de l appareil videz complètement les tuyaux de toutes particules métalliques et de tout déchet Après le branchement inspectez l appareil afin de vous assurer que la pression de gaz est approĆ priée Installations américaines et canadiennes L installation doit respecter les normes locales ou en l absence de telles normes les règlements suiĆ vants National Fuel Gas Code NFPA54 ANSI...

Страница 49: ...raccords de gaz avec une solution pour la détection des fuites RÉGLAGE DE LA PORTE Les charnières peuvent être réglées comme suit 1 Ajuster les chap nières du haut en dévissant les trois vis du coin droit 2 Ajuster les chap nières du bas en dévissant les vis dessous la charnièr du coin droit 3 Régler les charnières pour que l intérieur de la porte soit parallèle avec le devant de l unité 4 Resserr...

Страница 50: ...IE j La pression d entrée de l eau est conforme aux spécifications de l appareil j Le drain de mise à l air libre est en place j L électrovalve est bien fixée en place et ne fuit pas j Les conduites d alimentation en eau sont en place et ne fuient pas j Le boyau pulvérisateur offert en option est raccordé correctement Raccordez le boyau pulvérisateur optionnel à l électrovalve de remplissage selon...

Страница 51: ...sque le temps s est écoulé j L appareil produit de la vapeur le hublot est embué le joint de la porte ne laisse échapper aucune fuite Mode Combi combinaison Réglez l appareil sur le mode COMBI combinaiĆ son réglez le thermostat sur 177_C 350_F et vérifiez les points suivants j Le voyant de demande de chaleur est en marche Commande manuelle et numérique seulement j Le four se réchauffe j Le voyant ...

Страница 52: ... marĆ che D NE TOUCHEZ à aucun interrupteur électrique D Utilisez un téléphone qui se trouve hors de l imĆ meuble pour appeler immédiatement votre fournisseur de gaz D Si vous ne pouvez pas communiquer avec votre fournisseur de gaz appelez le service des inĆ cendies Que faire en cas de panne de courant D Placez tous les commutateurs à la position OFF D NE TENTEZ PAS de faire fonctionner votre apĆ ...

Страница 53: ...RRUPTEUR DE COMMANDE DE GAZ Utilisé pour mettre en marche et arrêter le gaz 2 POSITION DE GAZ EN MARCHE Appuyez sur l interrupteur pour l amener sur la position I 3 POSITION DE GAZ ARRÊTÉ Appuyez sur l interrupteur pour l amener sur la position O 1 2 3 See View A Figure 6 ...

Страница 54: ...uisson 6 DÉL TEMPÉRATURE RÉELLE SONDE PROBE ACTUAL S allume lorsque l écran affiche la température réelle à l extrémité de la sonde 7 DÉL TEMPÉRATURE RÉGLAGE SONDE PROBE SET POINT S allume lorsque l éĆ cran affiche la valeur de réglage de la tempéĆ rature du cour du produit cuit à l extrémité de la sonde 8 BOUTON MINUTERIE SONDE TIMER PROBE Sert à sélectionner et à établir le temps de cuisson ou l...

Страница 55: ...outon en sens antihoraire La minuterie amorce d elleĆmême le compte à rebours 6 Vous pouvez modifier la température le temps de cuisson et le mode en tout temps durant le processus de cuisson 7 Lorsque la minuterie atteint 00 00 le signal soĆ nore se fait entendre Appuyez sur le BOUĆ TON MINUTERIEĆSONDE TIMER PROBE 8 ou faitesĆle tourner en sens antihoraire pour arrêter l avertisseur sonore Retire...

Страница 56: ...La plupart de ces idées proviennent de l esprit créatif de nos clients Essayez vousĆmême cette fonction et ditesĆnous si vous trouvez de nouveaux emplois D Ajoutez une ou deux minutes au début de la cuisĆ son du pain pour obtenir une croûte brillante D Démarrez les grosses fournées par exemple de 20 poulets ou plus En commençant les grosses fournées avec 5 à 8 minutes de vapeur vous aidez le four ...

Страница 57: ...modifier la température de cuisson 7 TOUCHE TIME TEMPS permet de régĆ ler ou de modifier le temps de cuisson 8 TOUCHE COMBINAISON COMBI Appuyer sur cette touche pour passer au mode de cuisĆ son combinaison 9 TOUCHE VAPEUR STEAM Appuyer sur cette touche pour passer au mode de cuisson à la vapeur 10 TOUCHE AIR CHAUD HOT AIR Appuyer sur cette touche pour passer au mode de cuisĆ son à l air chaud 11 T...

Страница 58: ...l alarme reĆ tentit à cinq reprises quand le four atteint la température de cuisson MODE DE CUISSON MANUELLE 1 Tourner la JAUGE DE SÉLECTION 5 jusqu à ce que MANUAL paraisse dans l afficheur 2 Enfoncer la touche TIME 7 Tourner la jauge ou utiliser le clavier alphanumérique pour enĆ trer le temps de cuisson désiré Appuyer au centre de la jauge pour déterminer le temps de cuisson REMARQUE On peut ré...

Страница 59: ... finale de cuisson désirée à l écran ApĆ puyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de la température finale de cuisĆ son 3 Appuyer sur la touche TEMP 6 Tourner la jauge ou utiliser le clavier alphanumérique pour établir la température de cuisson désiĆ rée Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de cette température de cuisson Le four se met à préchauffer jus...

Страница 60: ...rique afin de spécifier la durée désirée de la période de production de vapeur sur deĆ mande Appuyer sur le centre de la jauge pour amorcer le cycle de production de vaĆ peur sur demande REMARQUE On peut régler la durée de proĆ duction de vapeur sur demande par progression d une minute à l aide de la jauge Pour régler la durée de production de vapeur sur demande par progression de moins d une minu...

Страница 61: ...is sur la touche appropriée si vous désirez la première lettre sur la touche deux fois pour la secĆ onde et trois fois pour la troiĆ sième Par exemple appuyer trois fois sur la touche No5 pour entrer la lettre L 4 Appuyer sur la touche de programmation PROG 15 Avec SAVE mis en évidence Appuyer sur la jauge afin d enregistrer le nom du produit Programmation d une recette de produit REMARQUE La comm...

Страница 62: ...re de 2 à 7 pour toutes les autres étapes 9 Après avoir programmé toutes les étapes apĆ puyer sur la touche PROG 15 Pour enregisĆ trer les valeurs programmées utiliser la jauge pour faire défiler la valeur jusqu à OUI YES Appuyer sur le centre de la jauge La comĆ mande quitte alors le mode de programmaĆ tion UTILISATION DU PORT USB 1 Avec le four sous tension enlevez le couvercle du port USB 20 et...

Страница 63: ...a jauge pour mettre en évidence OVEN SETUP Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de ce menu 2 Tourner la jauge pour mettre en évidence MANAGER PROGRAM Appuyer sur le centre de la jauge pour confirmer la sélection de ce menu 3 Tourner la jauge pour mettre en évidence la fonction du four que vous désirez modifier Appuyer sur le centre de la jauge pour conĆ firmer la sélection...

Страница 64: ...tionner la température de la bouilloire lorsque de la vapeur est produite Durée de détartrage Delime Fill Time Régler le temps durant lequel la bouilloire conĆ tinue à se remplir de solution de détartrage auĆ delà du niveau d eau standard afin d assurer que tout le tartre dans la bouilloire est enlevé Intervalle de détartrage Delime Interval Régler la durée entre chaque intervalle de déĆ tartrage ...

Страница 65: ...uce sur le déĆ clencheur 4 Ajustez la tête de pulvérisation pour pulvériser sur une grande largeur 5 Au bout d un certain temps de pulvérisation la pression diminue Rétablissez la pression en actionnant la pompe à air 6 À la fin détendez la pression en inversant la tête de pulvérisation et en appuyant sur le déĆ clencheur ou en dévissant lentement la tête de pulvérisation pour laisser l air d écha...

Страница 66: ... arrosage mais veillez à n arroser que l intérieur du four Dans le cas d une cavité en acier inoxydable enleĆ vez les dépôts d éclaboussures d huile de graisĆ se et la décoloration légère avec un bon nettoyeur industriel non toxique adapté à l acier inoxydable Appliquez le produit lorsque le four est froid et frotĆ tez toujours dans le sens du grain du métal Vous pouvez nettoyer les grilles les su...

Страница 67: ...se l afficheur indique CODE D ENTRÉE ENTER CODE Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer le code de passe de gestion 3124 puis appuyez sur le centre du cadran pour entrer le mode du proĆ gramme 2 Tourner le cadran pour mettre en évidence PURGE FLUSH puis appuyer sur le centre du cadran pour sélectionner le produit REMARQUE l afficheur indiquera également les intervalles de temps pour la purg...

Страница 68: ...st rempli avec un agent de détarĆ trage non dilué tel que Lime Away de EcoĆ Labs ou Lime Out de US Chemical 3 AssurezĆvous que la porte est ouverte Détartrage avec la Commandes Standard Cette commande est fourni avec un voyant de déĆ tartrage pour indiquer le moment où le générateur de vapeur doit être détartré Le voyant de détartraĆ ge clignote lorsque le générateur de vapeur a été utilisé pendan...

Страница 69: ...in de mettre le détartrage DELIME en évidence puis enfoncez le centre du cadran pour faire votre choix 4 Tournez le cadran afin de mettre le début du détartrage START DELIME en évidence puis enfoncez le centre du cadran pour faire votre choix 5 Tournez le cadran pour mettre le mot oui YES en évidence afin de confirmer que vous voulez commencer le processus de détarĆ trage Appuyez sur le centre du ...

Страница 70: ...u utilisée REMARQUE Si le four est connecté à un système de filtration la dureté de l eau peut être réduite Consultez le fournisseur du filtre pour obtenir des détails Plus de 14 g gallon Extrêmement dure Réglage A 10 à 14 g gallon Très dure Réglage B 7 à 10 g gallon Dure Réglage B 3 à 7 g gallon Modérément dure Réglage C Moins de 3 g gallon Légèrement dure Réglage C Qualité de l eau au Canada La ...

Страница 71: ...Voir la Figure 12 4 Remettez en place le module de commande et les deux vis 5 Mettez l appareil sous tension Un ordinateur PC peut être branché à la mise sous tension de l appareil pour vérifier le réglage du poĆ tentiomètre La ligne d état L intervalle de détarĆ trage est x heure s de marche du générateur de vapeur indique 30 60 ou 90 ReportezĆvous à laFigure 14 de la page 68 Figure 11 Figure 12 ...

Страница 72: ... day 6 month 2 year Event no 3 on 21 day 7 month 2 year Event no 4 on 0 day 0 month 0 year Event no 5 on 0 day 0 month 0 year Explanation of output Version ć Software version Model ć 1 Gas oven 0 Electric oven Startup Date Month Year ć Date oven was started up Low Volt High Volt ć Power supply fluctuations Steam Time Time in second s oven has used Steam Mode SD Time Time in second s oven has used ...

Страница 73: ...l HyperTermiĆ nal 6 Entrez un nom pour la connexion et sélectionĆ nez une icône sélectionnez OK 7 Cliquez sur Connecter avec et sélectionnez le port COM utilisé par le câble série SélecĆ tionnez OK 8 Configurez les paramètres ciĆdessous puis cliquez sur OK a Bits par seconde 9600 b Bits de donnée 8 c Parité aucune d Bits d arrêt 1 e Contrôle de débit Aucun Pour visualiser les données Pour visualis...

Страница 74: ...INSERT WIRING DIAGRAM HERE PLACEZ VOS SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ICI ...

Отзывы: