![Block PC-1024-050-0 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html.mh-extra.com/html/block/pc-1024-050-0/pc-1024-050-0_manual_2773199003.webp)
Eingangsdaten
Input data
PC-1024-050-0
Eingangsnennspannung
Nominal input voltage
100 - 240 Vac
Eingangsspannungsbereich
Input voltage range
85 - 264 Vac (120 - 372 Vdc *)
Eingangsderating
Input voltage derating
-1,5 %/Vac < 110 Vac
-1 % / Vdc < 150 Vdc
Nennfrequenzbereich
Frequency range
47 Hz - 63 Hz / 0 Hz
Eingangstrom (bei Nennlast und Batterie geladen / Max.)
Input current (mains operation and battery charging / maximum)
1,96 A / 2.22 A (100 Vac) / 0,95 A / 1.10 A (230 Vac)
Einschaltstrombegrenzung
Inrush current limitation
< 30 A, NTC
Eingangssicherung, intern (Geräteschutz)
Input fuse, internal (device protection)
4 A
Empfohlene Vorsicherung, Leitungsschutzschalter (Charakteristik)
Recommended back-up fuse, circuit breaker (characteristic)
6 A, 10 A, 16 A (B,C)
Transientenüberspannungsschutz Varistor
Transient surge voltage protection varistor
√
Anschlüsse Eingang
Terminals input
Push-In, max. 2,5mm²
Ausgangsdaten allgemein
Output data
Ausgangsnennstrom
Nominal output current
5 A
Auslösen von Leitungsschutzschaltern
Tripping of stadard circuit breaker
max. B4
Parallelschaltbarkeit zur Erhöhung der Systemverfügbarkeit
Parallel connection to gain a higher system reliability
√
, only with additioal redunancy module for decoupling, max. 5 A output
current
Restwelligkeit
Ripple/noise
typ. 50 mVss
Rückspeisefestigkeit
Resistance to reverse feed
max. 35 Vdc
Überspannungsschutz des Ausgangs (OVP)
Over-voltage protection
typ. 38 Vdc
Anschlüsse Ausgang
Terminals output
Push-In, max. 2,5mm²
Ausgangsdaten Netzbetrieb
Output data in mains operation
Ausgangsnennspannung
Nominal output voltage
24 Vdc ± 1%
Ausgangsspannungsbereich
Output voltage range
23 – 28,5 Vdc
Ausgangsstrombegrenzung Konstantstrom
Output current limitation constant current
typ. 6,5 A
Verlustleistung (Nennlast und Batterie geladen)
Power losses (nominal load, battery charged)
22 W (100 Vac) / 17W (230 Vac)
Wirkungsgrad (Nennlast und Batterie geladen)
Efficiency (nominal load, battery charged)
typ. 88 %
max. Verlustleistung (Batterie wird geladen)
Maximum power losses (battery is charging)
30 W (90 Vac)
Ausgangsdaten Batteriebetrieb
Output data in battery operation
Ausgangsnennspannung (abhängig von der Batteriespannung)
Nominal output voltage (depends on the battery voltage)
24 Vdc
Ausgangsspannungsbereich
Output voltage range
UBAT - 0,5 V (27,5 - 19 Vdc)
Ausgangsstrombegrenzung elektronisch
Output current limitation electronic
typ. 5,5 A
max. Verlustleistung (Leerlauf/Nennlast)
Max. power losses (stand-by/nominal load)
3,2 W / 5,2 W
Fernabschaltung
Remote shut-down
√
Aufschalten kapazitiver Lasten
Connection of capacitive loads
max. 10.000µF
einstellbare Pufferzeit
Adjustable buffer time
1, 2, 3, 5, 10, 15, 20 Min, PC-Mode, Maximum, adjustable via interface
Batteriemanagement
Battery management
Verpolschutz Sicherung im Batteriemodul löst aus
Reverse connection protection (fuse of battery module will be tripped)
√
Ladecharakteristik
Charging characteristic
IUoU
Ladestrom
Charging current
0,3 … 1,0 A
Ladeschlussspannung temperaturkompensiert
End-of-charge voltage temperature compensated
26 … 29,5 V
Zyklus für Batteriepräsensprüfung 60 Sekunden
Battery presence check/time interval 60 seconds
√
Zyklus für Restlebensdauerprüfung 10 Minuten
Battery presence check/time interval 10 minutes
√
Tiefentladeschutz
Protection against total discharge
19 V
Schwelle Warnmeldung "Batteriespannung sehr gering"
"Battery voltage very low" alarm signaling threshold
20,4 V
empfohlene Batteriemodule
Recommended battery modules
1,2 ... 12 Ah
"Parallelschaltung von Batteriemodulen / Max. 3 zur Verlängerung der Puffer-
zeit (Beide Steuerleitungen sind nur an einem Batteriemodul anzuschließen)“
"Parallel connection of batteries / Max. 3 to increase the buffer time (Both
control-lines should be connected to only one of the battery module)
√
Signalisierung
Signaling
Statusanzeige LED grün/gelb/rot
Status display LED green/yellow/red
√
Potenzialfreier Sammeleingang (strombegrenzter Summenstrom
für Signalausgänge: Alarm / Bat. Mode / Bat. Charge)“
Potenzial-free summation input (short circuit proof summation-
current for signal-outputs: Alarm / Bat. Mode / Bat. Charge)“
max. 30 V / 200 mA
Signalausgang “Alarm““
Relaiskontakt offen: Störung/Austausch Batteriemodul
Signaloptionen konfigurierbar über Schnittstelle“
„Signal output “Alarm““
Relay-contact opens: Alarm/Exchange Battery
Signal options are adjustable via interface“
max. 30 V
„Signalausgang “Bat. Mode““
Relaiskontakt geschlossen: Batteriebetrieb
Ausgang konfigurierbar über Schnittstelle“
„Signal output “Bat. Mode““
Relay-contact closed: buffer mode
Signal options are adjustable via interface“
max. 30 V
„Signalausgang “Bat. Charge““
Relaiskontakt geschlossen: Batterie wird geladen
Ausgang konfigurierbar über Schnittstelle“
„Signal output „“Bat. Charge““
Relay-contact closed: battery charging
Signal options are adjustable via interface“
max. 30 V
Anschlüsse Signalisierung
Terminals signaling
Push-In, max. 2,5mm²
Schnittstelle
Interface
RS 232
RS 232
√
Anschlüsse Schnittstelle (Anschlussstecker ist optional)
Terminals interface (connector for interface is optional)
WAGO-Serie 733 / 0,08 mm² ... 0,5 mm² / AWG 28 ... 20
Umwelt
Environment
Lagertemperatur
Storage temperature
-25° C … +85° C
Umgebungstemperatur
Operational temperature
-25° C ... +70° C
Anlauf bei -40 °C typgeprüft
Device start at -40 °C type-tested
Derating
Derating
-3 %/K > +50° C
Konvektionskühlung
Convection cooling
√
Luftfeuchtigkeit, keine Betauung
Humidity, no condensation
5 … 96%
Erforderlicher Mindestabstand (seitlich)
Required minimum spacing (left/right)
0 mm
Erforderlicher Mindestabstand (oben/unten)
Required minimum spacing (over/under)
50 mm
Allgemeine Daten
General data
Schutzart nach IEC 60529
Degree of protection acc. to IEC 60529
IP 20
Schutzklasse nach EN 61140
Protection class acc. to EN 61140
I
Einsatz in Bereichen mit Verschmutzungsgrad 2
For installation in Pollution Degree 2 environment
√
Zum Anschluss Kupferkabel mit min. 75 °C verwenden
Use Copper Conduction only, rated 75 °C
√
Überspannungskategorie
Overvoltage category
II
Normen
Safety standards
Sicherheit
Safety
EN 61558-2-16, EN 60950
EMV
EMC
EN 61204-3
Schutzkleinspannung (SELV/PELV)
Saftety extra-low voltage (SELV/PELV)
EN 60950 (SELV), EN 60204 (PELV)
CE gemäß 2014/30/EU
CE acc. to 2014/30/EU
√
Prüfzeichen
Markings
UL
UL
UL/CSA 60950 recognised (E213214), UL 508 listed (E219022)
UL-Note: Output disconnecting means shall be provided during installation.
GL
GL
GL (Germanischer Lloyd) classified, Environmental category: C, EMC2
Mechanische Daten
Measures and weights
Befestigung auf Normprofilschiene DIN EN 60715-TH35-15/7,5
Mounting on standard rail DIN EN 60715-TH35-15/7,5
√
Gewicht
Weight
0,8 kg
Maße (B x H x T) Tiefe inklusive TH 35-7,5-DIN-Schiene
Dimensions (W x H x D) Depth incl. DIN 35-7.5 rail
60 x 127 x 126 mm
Bestellnummern
Order Number
Kombi-USV
Combi-UPS
PC-1024-050-0
Anschlusstecker für Schnittstelle, optional
Connector for interface, optional
PC-CON1
Kommunikationskabel für Schnittstelle, optional
Communication cable for interface, optional
PC-KOK1
Technische Daten
Technical data
deutsch
english
* Für DC Eingangsspannung ist eine geeignete DC-Sicherung erforderlich.
* For DC input voltage suitable DC fuse required.
Содержание PC-1024-050-0
Страница 5: ......