background image

• Consejos de seguridad       

El circuito de protección contra sobrecorriente / sobretensión / sobrecalentamiento está instalado en esta máquina. Si la 

tensión de entrada o la corriente de salida es demasiado alta o la temperatura interna de la máquina está sobrecalentada, la 

máquina se detendrá automáticamente. Sin embargo, el uso excesivo (por ejemplo, un voltaje demasiado alto) de la máquina 

también puede dañar la máquina, así que tenga en cuenta:

1   Ventilación

 

La corriente alta pasa cuando se realiza la soldadura, por lo que la ventilación natural no puede satisfacer los requisitos 

de enfriamiento de la máquina. Mantenga una buena ventilación a través de las persianas de la máquina. La distancia 

mínima entre la máquina y cualquier otro objeto dentro o cerca del área de trabajo debe ser de 30 cm. Una buena 

ventilación es de importancia crítica para el rendimiento normal y la vida útil de la máquina.

2   La operación de soldadura está prohibida mientras la máquina está sobrecargada. Recuerde observar la corriente de 

carga máxima en cualquier momento (consulte el ciclo de trabajo correspondiente). Asegúrese de que la corriente de 

soldadura no debe exceder la corriente de carga máxima. Obviamente, la sobrecarga puede acortar la vida útil de la 

máquina, o incluso dañar la máquina.

3   Sobretensión está prohibida.

 

Con respecto al rango de voltaje de la fuente de alimentación de la máquina, consulte la tabla “Parámetros principales”. 

Esta máquina es de compensación automática de voltaje, lo que permite mantener el rango de voltaje dentro del 

rango dado. En caso de que el voltaje de entrada exceda el valor estipulado, posiblemente dañaría los componentes de 

la máquina.. 

4   Puede producirse una detención repentina mientras la máquina se encuentra en estado de sobrecarga. Bajo esta 

circunstancia, no es necesario reiniciar la máquina. Mantenga el ventilador incorporado trabajando para bajar la 

temperatura dentro de la máquina.

MANTENIMIENTO

(1)  Compruebe periódicamente si la conexión del circuito interno está en buenas condiciones (especialmente los 

enchufes). Apretar la conexión suelta. Si hay oxidación, quítela con papel de lija y luego vuelva a conectarla.

(2)  Mantenga las manos, el cabello y las herramientas alejadas de las piezas móviles, como el ventilador, para evitar 

lesiones personales o daños a la máquina.

(3)  Limpie el polvo periódicamente con aire comprimido seco y limpio. Si se está soldando un entorno con mucho humo y 

contaminación, la máquina debe limpiarse diariamente. La presión del aire comprimido debe estar a un nivel adecuado 

para evitar que se dañen las piezas pequeñas dentro de la máquina.

(4)  Evite la lluvia, el agua y el vapor en el filtro de la máquina. Si lo hay, séquelo y verifique el aislamiento con el equipo 

(incluido el que existe entre las conexiones y el que hay entre la conexión y la caja). Solo cuando ya no hay fenómenos 

anormales, se puede utilizar la máquina.

(5)  Compruebe periódicamente si las cubiertas de aislamiento de todos los cables están en buenas condiciones. Si hay 

cualquier dilapidación, vuelva a envolverlo o reemplácelo. 

(6)  Coloque la máquina en el empaque original en un lugar seco si no se va a utilizar durante mucho tiempo.

DISPOSICIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

¡ADVERTENCIA! La siguiente operación requiere un conocimiento profesional suficiente sobre el aspecto eléctrico y un 

amplio conocimiento de seguridad. Los operadores deben ser titulares de certificados de calificación válidos que puedan 

demostrar sus habilidades y conocimientos. Asegúrese de que el cable de entrada de la máquina esté cortado de la 

electricidad antes de destapar la máquina de soldar.

Esta marca indica que este producto no se debe establecer con otros dispositivos de oficina en todos 

los UE. Para impedir el cumplimiento del medio ambiente o de la salud humana de un acuerdo de 

eliminación de residuos, se recicla responsablemente para promover el uso sostenible de los recursos de 

recursos. Para devolver el dispositivo utilizado, por favor, utilice los servicios de retorno y de colección o 

póngase en contacto con el minorista donde se adquirió el producto. Usted puede tomar este producto 

para el seguro de reciclaje.

Содержание WM2000

Страница 1: ...WM2000 Welding Machine Maquina de Soldar Machine de Soudage Macchina di Saldatura Spawarka Máquina de Soldar ...

Страница 2: ...ense when working with power tools Do not operate a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of carelessness when using the power tool can lead to serious injury Avoid unintentionally starling the power tool Ensure that the power switch is in the OFF position before connecting the power tool to the mains Carrying the power tool with your finger o...

Страница 3: ...er cleansers on to the power tool Do not use chemically processed water WARNING Check if the voltage quoted on the model plate of the power tool is suitable for the local mains voltage before connecting the Power Tool to the mains DO NOT use if the Power Tool has signs of damage to the mains plug cable casing or if the Power Tool itself is damaged lf the Power Tool leaks or is cracked DO NOT use P...

Страница 4: ...itable welding masks and protective clothing to protect your eyes and body Use suitable masks or screens to protect spectators from harm Improper operation may cause fire or explosion Welding sparks may result in a fire so please make sure no combustible materials nearby and pay attention to fire hazard Have a fire extinguisher nearby and have a trained person to use it Airtight container welding ...

Страница 5: ...fficiency energy saving portable stable arc high no load voltage and with good compensation of arc force can meet various welding requirements in field work MAIN PARAMETERS Technical parameters table Output characteristic drawing OPERATION CONTROL AND DESCRIPTION Note The duty cycle is tested at 40 C has been determined by simulation EN MODEL WM2000 WM2500 WM3000 WM3500 WM4000 Input voltage V 1Ph ...

Страница 6: ... into the socket on the front panel of the welding machine and tighten it clockwise 6 Ground connection is needed for safety purpose The connection as mentioned above is DCEP connection Operator can choose DCEN connection according to work piece and electrode application requirement Generally DCEP connection is recommended for basic electrode while no special requirement for acid electrode Operati...

Страница 7: ... please refer to Main Parameters table This machine is of automatic voltage compensation which enables the maintaining of the voltage range within the given range In case that the input voltage exceeds the stipulated value it would possibly damage the components of the machine 4 A sudden halt may occur while the machine is of overload status Under this circumstance it is unnecessary to restart the...

Страница 8: ... requires sufficient professional knowledge on electric aspect and comprehensive safety knowledge Operators should be holders of valid qualification certificates which can prove their skills and knowledge Make sure the input cable of the machine is cut off from the electricity utility before uncovering the welding machine Malfunction Phenomena Cause and Solution Turn on the machine the power LED i...

Страница 9: ...Consumers who are not located near an authorised service centre should be responsible for the costs and risks of transport to the authorised service of their choice Natural wear and tear is not covered under warranty This product is for domestic use only SAVE THESE INSTRUCTIONS EN CE DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safet...

Страница 10: ...camentos Un momento de descuido al utilizar la herramienta eléctrica puede provocar lesiones graves Evite sin querer hacer estallar la herramienta eléctrica Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté en la posición APAGADO antes de conectar la herramienta eléctrica a la red eléctrica Llevar la herramienta eléctrica con el dedo en el gatillo o conectarla a la red eléctrica cuando está enc...

Страница 11: ...o de la herramienta eléctrica es adecuado para el voltaje de la red local antes de conectar la herramienta eléctrica a la red eléctrica NO LO utilice si la herramienta eléctrica tiene signos de daños en el enchufe cable de alimentación la carcasa o si la herramienta eléctrica está dañada Si la herramienta eléctrica tiene fugas o está agrietada NO la use Póngase en contacto con Blaupunkt si su herr...

Страница 12: ...a para proteger sus ojos y cuerpo Use máscaras o pantallas adecuadas para proteger a los espectadores de cualquier daño El funcionamiento incorrecto puede provocar un incendio o una explosión Las chispas de soldadura pueden provocar un incendio así que asegúrese de que no haya materiales combustibles cerca y preste atención al riesgo de incendio Tenga un extintor de incendios cerca y tenga una per...

Страница 13: ... pinza de trabajo 3 Cubierta de plástico solo disponible en el modelo de plástico Opcional 4 LED de alimentación para indicar la potencia El LED de encendido indica que el interruptor de encendido de la máquina está encendido 5 LED de sobrecalentamiento para indicar sobrecalentamiento El LED de sobrecalentamiento encendido indica que la temperatura dentro de la máquina es demasiado alta y la máqui...

Страница 14: ... el modo incorrecto Cambia la polaridad si es necesario 3 Cuando se cambia el interruptor MMA TIG al modo MMA la soldadura normal se puede realizar bajo la corriente de salida nominal Cuando se cambia el interruptor MMA TIG a la posición TIG y se usa el encendido del arco de elevación el arco se puede iniciar con éxito bajo la corriente nominal de encendido del arco y la soldadura normal se puede ...

Страница 15: ... circuito interno está en buenas condiciones especialmente los enchufes Apretar la conexión suelta Si hay oxidación quítela con papel de lija y luego vuelva a conectarla 2 Mantenga las manos el cabello y las herramientas alejadas de las piezas móviles como el ventilador para evitar lesiones personales o daños a la máquina 3 Limpie el polvo periódicamente con aire comprimido seco y limpio Si se est...

Страница 16: ...s motores etc EXPLODED DIAGRAM Fenómenos defectuosos Cause and Solution Encienda la máquina el LED de alimentación está apagado el ventilador no funciona y no hay salida de soldadura 1 Compruebe si el interruptor de alimentación está cerrado 2 No hay potencia de entrada Encienda la máquina el ventilador funciona pero la corriente de salida es inestable y no se puede controlar con un potenciómetro ...

Страница 17: ...or la presente declaramos que la máquina que se describe a continuación cumple con los requisitos básicos de seguridad y salud de las directivas de la UE que figuran en la lista tanto en su diseño y construcción básicos como en la versión que hemos puesto en circulación Product WELDING MACHINE Brand BLAUPUNKT Model WM2000 Cumple con las siguientes Directivas y normas armonizadas Low Voltage direct...

Страница 18: ...aillez avec des outils électriques N utilisez pas d outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment de négligence lors de l utilisation de l outil électrique peut entraîner des blessures graves Évitez de lancer involontairement l outil électrique Assurez vous que l interrupteur d alimentation est en position OFF avant de brancher l out...

Страница 19: ...re ou d autres produits nettoyants sur l outil électrique Ne pas utiliser d eau traitée chimiquement ATTENTION Vérifiez si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l outil électroportatif correspond à la tension secteur locale avant de brancher l outil électroportatif au secteur NE PAS utiliser si l outil électrique présente des signes de dommage à la fiche au câble d alimentation au boît...

Страница 20: ...ements de protection appropriés pour protéger vos yeux et votre corps Utilisez des masques ou des écrans appropriés pour protéger les spectateurs des dommages Un fonctionnement incorrect peut provoquer un incendie ou une explosion Des étincelles de soudure peuvent provoquer un incendie assurez vous donc qu il n y a pas de matériaux combustibles à proximité et faites attention aux risques d incendi...

Страница 21: ...necter la pince de travail 3 Couvercle en plastique disponible uniquement sur le modèle en plastique optionnel 4 LED d alimentation pour indiquer l alimentation Le voyant d alimentation allumé indique que l interrupteur d alimentation de la machine est allumé 5 LED de surchauffe pour indiquer une surchauffe Surchauffe Le voyant allumé indique que la température à l intérieur de l appareil est trop...

Страница 22: ...duire si un mode incorrect est sélectionné Échangez la polarité si nécessaire 3 Lors du basculement du commutateur MMA TIG en mode MMA le soudage normal peut être effectué avec un courant de sortie nominal En commutant le commutateur MMA TIG sur la position TIG et en utilisant un allumage par arc ascendant l arc peut être démarré avec succès avec le courant d allumage d arc nominal et le soudage n...

Страница 23: ...xion lâche S il y a oxydation retirez le avec du papier de verre puis reconnectez le 2 Gardez les mains les cheveux et les outils à l écart des pièces mobiles telles que le ventilateur afin d éviter toute blessure corporelle ou tout dommage à la machine 3 Nettoyez régulièrement la poussière avec de l air comprimé sec et propre Si l environnement de soudage est très chargé en fumée et en pollution ...

Страница 24: ...c Les dommages dus aux agents de la nature à la foudre aux aliments à la mer à l oxydation à l humidité etc ne sont pas couverts non plus Le produit perdra sa garantie s il présente des défauts qui après analyse par nos techniciens sont caractérisés DIAGRAMME EXPLODÉ Phénomènes de dysfonctionnement Cause et solution Allumez la machine le voyant d alimentation est éteint le ventilateur ne fonctionn...

Страница 25: ...nception et sa construction de base que dans la version mise en circula tion par nous Produit WELDING MACHINE Marque BLAUPUNKT Modèle WM2000 Est conforme aux directives et normes harmonisées suivantes Directive basse tension 2014 35 UE Directive CEM 2014 30 UE Directive ROHS 2011 65 UE Normes harmonisées utilisées EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 EN 60974 10 2014 EN 55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2...

Страница 26: ...li utensili elettrici Non utilizzare un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o farmaci Un momento di incuria quando si usa l attrezzo elettrico può causare gravi lesioni Evitare di starling involontariamente l utensile elettrico Assicurarsi che l interruttore di alimentazione sia in posizione OFF prima di collegare l elettroutensile alla rete elettrica Tenere l ...

Страница 27: ...e acqua trattata chimicamente AVVERTIMENTO Controllare se la tensione indicata sulla targhetta del modello dell utensile è adatta alla tensione di rete locale prima di collegare l utensile alla rete elettrica NON utilizzare se l utensile elettrico presenta segni di danni alla spina cavo di alimentazione al rivestimento o se lo stesso utensile elettrico è danneggiato Se l attrezzo elettrico perde o...

Страница 28: ...maschere di saldatura e indumenti protettivi adatti per proteggere gli occhi e il corpo Utilizzare maschere o schermi adatti per proteggere gli spettatori da eventuali danni L uso improprio può causare incendi o esplosioni Le scintille di saldatura possono provocare un incendio quindi assicurarsi che non vi siano materiali combustibili nelle vicinanze e prestare attenzione al rischio di incendio A...

Страница 29: ...i lavoro 3 Coperchio in plastica disponibile solo su modello in plastica opzionale 4 LED di alimentazione per indicare la potenza Il LED di alimentazione acceso indica che l interruttore di alimentazione della macchina è acceso 5 LED surriscaldamento per indicare il surriscaldamento Il LED di surriscaldamento acceso indica che la temperatura all interno della macchina è troppo alta e che la macchi...

Страница 30: ...la modalità impropria Sostituire la polarità se necessario 3 Quando si commuta l interruttore MMA TIG in modalità MMA è possibile eseguire la normale saldatura in corrente di uscita nominale Quando si commuta l interruttore MMA TIG in posizione TIG e si utilizza l innesco dell innesco dell innalzamento l arco può essere avviato correttamente con la corrente nominale di accensione dell arco e la no...

Страница 31: ...se la connessione del circuito interno è in buone condizioni in particolare spine Stringere la connessione allentata Se c è ossidazione rimuoverlo con carta vetrata e quindi riconnettersi 2 Tenere mani capelli e attrezzi lontani dalle parti mobili come la ventola per evitare lesioni personali o danni alla macchina 3 Pulire periodicamente la polvere con aria compressa asciutta e pulita In caso di a...

Страница 32: ...e usura naturale di parti e parti come parti in plastica cappucci pulsanti maniglie serrature a scatto cavi di alimentazione ecc e parti metalliche fili motori ecc DIAGRAMMA ESPLOSO Malfunction Phenomena Causa e soluzione Accendere la macchina il LED di alimentazione è spento la ventola non funziona e nessuna uscita di saldatura 1 Controllare se l interruttore di alimentazione è chiuso 2 Nessuna a...

Страница 33: ...RMITÀ CE Con la presente dichiariamo che la macchina descritta di seguito è conforme ai requisiti di sicurezza e salute di base delle diret tive UE elencate sia nella sua progettazione di base e nella costruzione che nella versione messa in circolazione da noi Prodotto WELDING MACHINE Marca BLAUPUNKT Modello WM2000 È conforme alle seguenti direttive e norme armonizzate Direttiva bassa tensione 201...

Страница 34: ...durzających alkoholu lub leków Nawet chwila nieuwagi podczas pracy z elektronarzędziem grozi poważnym wypadkiem Unikaj niezamierzonego uruchomiania elektronarzędzia Przed podłączeniem elektronarzędzia do sieci elektrycznej sprawdź czy wyłącznik zasilania znajduje się w położeniu wyłączonym OFF Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na spuście lub podłączanie elektronarzędzia do sieci już po włącze...

Страница 35: ...yciem wody uzdatnionej chemicznie OSTRZEŻENIE Przed podłączeniem elektronarzędzia do sieci zasilającej sprawdź czy napięcie podane na tabliczce znamionowej elektronarzędzia jest dostosowane do lokalnego napięcia sieciowego NIE UŻYWAJ elektronarzędzia jeśli wykazuje ono ślady uszkodzenia na wtyczce kablu zasilania obudowie lub jeśli samo elektronarzędzie jest uszkodzone NIE UŻYWAJ jeżeli elektronar...

Страница 36: ...zyć skórę Zakładać odpowiednie maski spawalnicze i odzież ochronną aby zapewnić ochronę oczu i ciała Stosować odpowiednie maski lub ekrany aby chronić osoby postronne przed obrażeniami Nieprawidłowa obsługa może spowodować pożar lub wybuch Iskry spawalnicze mogą spowodować pożar Z tego względu należy mieć pewność że w pobliżu nie ma materiałów palnych oraz zwrócić uwagę na zagrożenie pożarowe W po...

Страница 37: ...zacisku roboczego 3 Pokrywa z tworzywa sztucznego dostępna tylko w modelu z tworzywa sztucznego Element opcjonalny 4 Dioda zasilania Wskazuje obecność zasilania Dioda zasilania sygnalizuje że wyłącznik zasilania urządzenia jest włączony 5 Dioda przegrzania Wskazuje że doszło do przegrzania Zapalenie się diody przegrzania informuje że temperatura wewnątrz urządzenia jest zbyt wysoka a samo urządzen...

Страница 38: ... niestabilny łuk elektryczny rozpryskiwanie i przyklejanie się elektrod W razie potrzeby zmienić biegunowość 3 Po przełączeniu przełącznika MMA TIG do trybu MMA można wykonywać normalne spawanie przy znamionowym prądzie wyjściowym Po przełączeniu przełącznika MMA TIG do położenia TIG i przy użyciu metody zajarzenia łuku elektrycznego można skutecznie utworzyć łuk elektryczny przy znamionowym prądz...

Страница 39: ...jest luźne W przypadku utleniania zeszlifować takie miejsca papierem ściernym a następnie ponownie podłączyć 2 Dłonie włosy i narzędzia trzymać z dala od ruchomych części takich jak wentylator aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia 3 Okresowo usuwać pył suchym i czystym sprężonym powietrzem Maszynę należy czyścić codziennie w przypadku spawania w środowisku o dużym zadymieniu i zanie...

Страница 40: ...tości znamionowych podanych w podręczniku użytkowania wkładania ciał obcych do wnętrza produktu czy normalnego zużycia części składowych produktu w tym wykonanych z tworzyw sztucznych np przycisków zaślepek rękojeści blokad izolacji przewodów RYSUNEK ROZSTRZELONY Usterka Przyczyna i rozwiązanie Po włączeniu maszyny dioda zasilania jest wyłączona wentylator nie działa i prąd wyjściowy spawania nie ...

Страница 41: ...rodukt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego ZACHOWAJTĘ INSTRUKCJĘ Importer w imieniu firmy BLAUPUNKT EPM Machines Polska Sp z o o Al Okulickiego 20 35 222 Rzeszów POLSKA kontakt www bp tools pl e mail serwis bp tools pl SYMBOLE W instrukcji obsługi lub na tabliczce znamionowej narzędzia mogą pojawić się poniższe symbole Te oznaczenia zawierają ważne infor macje na temat produktu i wskazó...

Страница 42: ...erramentas elétricas Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao usar a ferramenta elétrica pode causar ferimentos graves Evite involuntariamente esticar a ferramenta elétrica Certifique se de que o interruptor de energia está na posição OFF antes de conectar a ferramenta elétrica à rede elétrica Carregar...

Страница 43: ...s sobre a ferramenta elétrica Não use água quimicamente processada AVISO Verifique se a tensão indicada na placa do modelo da ferramenta elétrica é adequada para a tensão de rede local antes de conectar a ferramenta elétrica à rede elétrica NÃO use se a ferramenta elétrica apresentar sinais de danos ao plugue cabo de alimentação carcaça ou se a própria ferramenta elétrica estiver danificada Se a F...

Страница 44: ...uadas e roupas de proteção para proteger seus olhos e corpo Use máscaras ou telas adequadas para proteger os espectadores contra danos A operação inadequada pode causar incêndio ou explosão Faíscas de soldagem podem resultar em incêndio por isso certifique se de que não há materiais de combustível nas proximidades e preste atenção ao risco de incêndio Ter um extintor de incêndio por perto e ter um...

Страница 45: ...abalho 3 tampa de plástico só está disponível no modelo de plástico opcional 4 LED de energia para indicar a potência O LED de energia aceso indica que o interruptor de energia da máquina está ligado 5 LED de super aquecimento Para indicar super aquecimento Aceso indica que a temperatura dentro da máquina está muito alta e a máquina está em estado de proteção contra super aquecimento 6 Botão de aj...

Страница 46: ...o Troque a polaridade se necessário 3 Ao comutar o interruptor MMA TIG para o modo MMA a soldagem normal pode ser realizada sob uma corrente de saída nominal Ao comutar o interruptor MMA TIG para a posição TIG e usar a ignição do arco de elevação o arco pode ser iniciado com sucesso sob corrente de ignição do arco nominal e a soldagem normal pode ser realizada sob corrente de soldagem nominal 4 Se...

Страница 47: ...e a conexão do circuito interno está em boas condições especialmente plugues Aperte a conexão solta Se houver oxidação remova a com uma lixa e reconecte a 2 Mantenha as mãos o cabelo e as ferramentas afastadas das partes móveis como o ventilador para evitar ferimentos ou danos à máquina 3 Limpe a poeira periodicamente com ar comprimido seco e limpo Se o ambiente de soldagem com fumaça pesada e pol...

Страница 48: ...os de trava cabos de força etc e peças de metal fios motores etc Também não cobertos são danos devidos a agentes da natureza raios comida mar oxidação humidade etc O produto DIAGRAMA EXPLODIDO Malfunction Phenomena Cause and Solution Ligue a máquina o LED de energia está desligado o ventilador não funciona e não há saída de soldagem 1 Verifique se o interruptor de energia está fechado 2 Nenhuma po...

Страница 49: ...s de segurança e saúde relevantes das Diretivas da UE listadas tanto em seu projeto básico e construção quanto na versão posta em circulação por nós Produto WELDING MACHINE Marca BLAUPUNKT Modelo WM2000 Está em conformidade com as seguintes Directivas e normas harmonizadas Low Voltage directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU ROHS directive 2011 65 EU Normas harmonizadas usadas EN 60974 1 2012...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...www blaupunkt com Published by SKN LATAM S A ...

Отзывы: