Blaupunkt VA 475 Скачать руководство пользователя страница 14

13

VA 475

le fonti di segnale ed il loro volume si regola sui 
singoli apparecchi. 

Nota:

  Quando si eseguono montaggio e connessione, 

tutte le fonti NF devono essere commutate su 
OFF!

Montaggio con cavo dotato di spinotto jack

  Per la connessione impiegate per favore il nostro 

cavo lungo 5 m, dotato di spinotto jack, con No. 
d’ordinazione 7 607 001 525. 

Dettaglio particolare: il cavo è dotato di un inter-
ruttore ON/OFF. 

Interruttore su OFF (•): 

Posizione per montaggio e smontaggio, o nel caso 
in cui non è connessa nessuna fonte NF esterna.

Interruttore su ON (I / II):

Posizione da scegliere soltanto con fonte esterna 
NF connessa.

Attenzione:

Quando eseguite la connessione, regolate sempre 
il volume al minimo e disinserite l’amplifi catore.

Regolatore di livello

Con l'ausilio del regolatore di livello è possibile ade-
guare la sensibilità di ingresso dello stadio fi nale alla 
tensione di uscita della vostra autoradio-uscita pream-
plifi catore.

Il range di regolazione è compreso tra 0,3 V e 8 V. 

In caso di collegamento di un'autoradio di un altro pro-
duttore, la sensibilità di ingresso dovrà essere regolata 
in conformità alle indicazioni del produttore stesso.

A questo proposito, ancora alcuni importanti chia-
rimenti:

Ruotando il regolatore in senso orario, si aumenta la sen-
sibilità di ingresso dell'amplifi catore e di conseguenza 
anche il volume. Non si tratta tuttavia di una regolazione 
del volume; nella posizione fi nale non è possibile otte-
nere una maggiore potenza dell'amplifi catore, anche se 
in un primo momento si può avere questa impressione. 
Il sistema aumenta solo più rapidamente il volume se 
la regolazione del volume dell'autoradio viene portata 
al massimo.

Collegamenti degli altoparlanti

(Nel caso in cui l'amplifi catore debba essere ponticella-
to, procedere a questo punto direttamente con la sezio-
ne "Collegamenti degli altoparlanti ponticellati").

Come per ciascun componente audio, la corretta pola-
rizzazione elettrica dell'amplifi catore e degli altoparlanti 
è essenziale per una buona riproduzione dei bassi. Per-
tanto, durante l'esecuzione dei collegamenti ci si deve 
accertare che il polo positivo (+) dell'amplifi catore 
venga collegato con il polo positivo (+) dell'altoparlante; 

lo stesso vale per i collegamenti negativi (-). Inoltre, il 
canale sinistro dell'amplifi catore  dev'essere  collegato 
con l'altoparlante sinistro ed il canale destro con l'al-
toparlante destro.

Collegamenti degli altoparlanti ponticellati

L'amplificatore GTA può essere impostato per una 
monoconfi gurazione anche se ponticellato. In questo 
modo, è possibile utilizzare l'amplifi catore per uno o 
più subwoofer o un mid-range. In questa confi gurazione, 
l'amplifi catore aggiunge il canale destro e sinistro ad 
un'uscita a canale singolo (monouscita).

Nota: 

L'amplifi catore può quindi aggiungere l'informazione 
relativa al segnale destro e sinistro solo se sia il collega-
mento RCA destro, sia il sinistro sono stati eseguiti.

Attenzione: 

In caso di collegamento a ponte, il carico dell'am-
plifi catore dev'essere pari a 4 Ohm o superiore. Un 
carico inferiore può causare un surriscaldamento o un 
disinserimento dell'amplifi catore e provocare danni 
permanenti. 

Impostazione del tipo e del range delle 
transizioni di frequenza

Con il VA 475 è possibile impostare il tipo ed il range del-
le transizioni di frequenza (cioè "Low-Pass" o "Hi-Pass") 
e la frequenza di entrata desiderata. Se, ad esempio, 
dev'essere collegata una coppia di subwoofer, saranno 
necessarie le impostazioni "Low-Pass" rappresentate 
(Fig. 3). La frequenza di entrata è subordinata al range 
di frequenza dell'altoparlante (vedere range di frequenza 
raccomandato dell'altoparlante).

"High-Pass"

Con l'impostazione di 250 Hz, l'amplifi catore ha un range 
di frequenza compreso tra 250 Hz e 35.000 Hz.

Regolazione di frequenza "Low- Pass"

Questo regolatore è attivo se l'interruttore si trova in 
posizione "Low-Pass" e consente di effettuare l'impo-
stazione della frequenza di entrata desiderata. 

Esempio:

Con un'impostazione di 150 Hz, l'amplifi catore ha un 
range di frequenza compreso tra 10 Hz e 150 Hz.

Bass Boost

Con l'ausilio del regolatore Bass Boost è possibile impo-
stare la riproduzione dei bassi dell'amplifi catore. 

Il range di regolazione va da 0 dB a +12 dB. 

Indicatore d'esercizio 

(POWER / PROTECTION)

Luce verde: 

stadio fi nale on, condizione d'esercizio regolare

VA_475_0108.indd   13

VA_475_0108.indd   13

28.01.2008   9:36:00 Uhr

28.01.2008   9:36:00 Uhr

130.com.ua

Autogood products «130»

Содержание VA 475

Страница 1: ...SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Access...

Страница 2: ...VA 475 7 607 792 219 VA_475_0108 indd 1 VA_475_0108 indd 1 28 01 2008 9 35 53 Uhr 28 01 2008 9 35 53 Uhr 1 3 0 c o m u a Autogood products 130...

Страница 3: ...Einbauzeichnungen 51 ENGLISH 5 Installation drawings 51 FRAN AIS 8 Plans de montage 51 ITALIANO 11 Disegni di installazione 51 NEDERLANDS 14 Inbouwtekeningen 51 SVENSKA 16 Monteringsbilder 51 ESPA OL...

Страница 4: ...ngen k nnen Sie unter www blaupunkt de abrufen oder direkt anfordern bei Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Empfehlung Die Leistung eines Verst rkers kann immer nur so gut...

Страница 5: ...an dieser Stelle direkt mit dem Abschnitt berbr ckte Lautsprecheranschl sse fortfahren Wie bei jeder Audiokomponente ist die korrekte Polung von Verst rker und Lautsprechern von essentieller Be deutun...

Страница 6: ...ten Einstiegsfrequenz Beispiel Bei einer Einstellung von 150 Hz hat der Verst rker einen Frequenzbereich von 10 Hz bis 150 Hz Bass Boost Mit Hilfe des Bass Boost Reglers kann die Basswieder gabe des V...

Страница 7: ...maximum power handling capacity music output Do not connect loud speakers to earth use only the referenced terminals Ampli er VA 475 The ampli er is suitable for connecting a car sound system with ci...

Страница 8: ...to the output voltage of your car sound system preampli er output The adjustment range is from 0 3 V to 8 V If a car sound system of a third party manufacturer is connected the input sensitivity must...

Страница 9: ...IL 60155 PH 800 950 2528 FX 708 865 5296 EM blau tech support us bosch com Recommandation Les performances d un ampli cateur ne seront jamais meilleures que son installation ne le permet Une instal l...

Страница 10: ...ent sec qui garantit une circulation d air suf sante pour le refroidissement de l ampli cateur Le VA 475 ne doit pas tre mont sur la plage arri re sur une banquette arri re ou autre endroit ouvert ver...

Страница 11: ...d augmenter la puissance de l ampli cateur m me si cela semble en premier lieu tre le cas Le syst me augmente uniquement le volume sonore plus rapidement lorsque vous tournez le bouton de r glage corr...

Страница 12: ...i permanenti all orecchio umano no a provocare la perdita totale dell udito Con i moderni sistemi ad elevate prestazioni e le con gurazioni di alta qualit degli altoparlanti possibile raggiungere un l...

Страница 13: ...une mente reperibili in commercio ad un punto di mas sa privo di disturbi vite della carrozzeria lamiera della carrozzeria ma non al polo negativo della batteria Raschiare la super cie di contatto del...

Страница 14: ...positivo dell ampli catore venga collegato con il polo positivo dell altoparlante lo stesso vale per i collegamenti negativi Inoltre il canale sinistro dell ampli catore dev essere collegato con l alt...

Страница 15: ...Quadro modus RMS power 4 x 105 W 2 g 4 RMS power volgens CEA 2006 1 verv 14 4 V Luce rossa lo stadio nale stato elettronicamente disattivato poich sussiste il rischio di errore Riciclaggio e smaltime...

Страница 16: ...re 12 Volts spanningsbron Op deze manier kan de versterker via de aan uitschake laar van de radio worden in en uitgeschakeld Hoogvermogen aansluitingen High Input De versterker beschikt over hoogvermo...

Страница 17: ...ass of Hi Pass en de gewenste beg infrequentie worden ingesteld Wanneer bijvoorbeeld een subwoofer paar moet worden aangesloten zijn de afgebeelde Low Pass instellingen noodzakelijk Fig 3 De beginfreq...

Страница 18: ...h gtalaranslutning L ge Quadro max effekt 4 x 160 watt 4 Figur 4 L ge stereo max effekt 2 x 425 watt 4 Figur 5 L ge Quadro max effekt 4 x 210 watt 2 Figur 4 L ge Quadro RMS effekt 4 x 75 watt 4 Figur...

Страница 19: ...0 000 Hz L gpass frekvensreglage Detta reglage aktiveras n r brytaren be nner sig i posi tionen l gpass och g r det m jligt att st lla in nskad startfrekvens Exempel Vid inst llning av 150 Hz har f rs...

Страница 20: ...a calidad pueden alcanzarse nive les de presi n ac stica superiores a los 130 dB Advertencias de seguridad Observe las siguientes advertencias de segu ridad durante el montaje y la conexi n del equipo...

Страница 21: ...asa gra tada Fusibles integrados Fuse Los fusibles que incorpora el ampli cador Fuse pro tegen la etapa nal as como todo el sistema el ctrico en caso de aver a Si utiliza un fusible de repuesto no hag...

Страница 22: ...echo del ampli cador con el altavoz derecho Conexi n de los altavoces en puente Para con gurarlo en mono el ampli cador GTA tambi n puede conectarse en puente De esta manera el ampli cador puede utili...

Страница 23: ...ar orif cios ter aten o para n o dani car nenhuma pe a do ve culo O di metro do cabo positivo ou negativo n o deve ser inferior a 6 mm2 5 A W G Em orif cios de arestas vivas utilizar guias de ca bos N...

Страница 24: ...a o a auto r dios com sa da Cinch Fig 3 Liga es de altifalantes Fig 4 5 Direct Aux Input Fig 6 6a High Input Fig 7 12V Ligar a liga o Remote do ampli cador fonte de ten s o comut vel de 12 V Desta man...

Страница 25: ...da de canal nico sa da mono Nota O ampli cador s pode adicionar a informa o de sinal direita e esquerda se tiverem sido efectuadas tanto a liga o RCA direita como a liga o RCA esquerda Aten o No caso...

Страница 26: ...tte bilbatteriet i tilf lde af kortslutning mellem effektforst rkeren og batteriet Forst rkerens sikring beskytter selve forst rkeren men ikke bilbatteriet Anvend h jttalere med en impedans p 2 4 se t...

Страница 27: ...t rkerudgang Indstillingsomr det g r fra 0 3 V til 8 V Ved tilslutning af en bilradio af et andet m rke skal ind gangsf lsomheden tilpasses i henhold til oplysningerne fra producenten Andre vigtige op...

Страница 28: ...ustycznego przekraczaj cy 100 dB mo e prowadzi do trwa ego uszkodzenia s uchu w cznie z jego ca kowit utrat Dzi ki nowoczesnym systemom mocy i wysokiej jako ci kon guracji g o nik w mo na osi gn pozio...

Страница 29: ...ie dost pne w sprzeda y przewody ujemne stabilnie przykr ci do wolnego od zak ce punktu masy ruba nadwozia blacha nadwo zia nie za do bieguna ujemnego akumulatora Powierzchni stykow pod czenia masy oc...

Страница 30: ...cznika na WY Podczas monta u i demonta u oraz w przypadku niepod czonego r d a NF Ustawienie prze cznika na W I II Wy cznie po pod czeniu r d a NF Uwaga Podczas pod czania regulator g o no ci nasta wi...

Страница 31: ...volit such m sto zaru uj c dostate nou cirkulaci vzduchu pro chlazen zesilova e VA 475 nesm b t vestav n do odkl dac desky za zadn mi sedadly do zadn ch sedadel nebo do jin ch zep edu otev en ch m st...

Страница 32: ...echny zdroje sign lu jsou tak sly et sou asn a jejich hlasitost lze regulovat na p slu n m zdro jov m p stroji Upozorn n P i mont i a p ipojov n mus b t v echny NF zdroje vypnut P ipojen kabelu s kone...

Страница 33: ...sa nesmie postavi na odkladaciu dosku za za dn mi sedadlami na zadn sedadl alebo na in spredu otvoren miesta Mont na plocha mus by vhodn na mont prilo en ch i m stkov Tak m e b t zesilova pou it pro...

Страница 34: ...x Direct Aux Inputs 3 5 mm stereo V stupy 4 x reproduktor pozl ten Rozmery x V x H mm x V x H 330 x 54 x 258 13 x 2 1 x 10 2 Pripojenie plus m nus Prierez k bla kladn ho a z porn ho p lu nesmie by me...

Страница 35: ...il ova a spojen s kladn m pr pojom reproduktora to ist plat aj pre z porn pr poje av kan l zosil ova a mus by okrem toho spojen s av m reproduktorom a prav kan l zosil ova a s prav m reproduktorom Pre...

Страница 36: ...obert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim GTA 100 dB 130 dB 6 mm2 VA 475 VA 475 30 2 4 music power VA 475 RCA ISO ISO RCA Blaupunkt 7 607 893 093 7 607 855 094 Quadro 4 x 160 4 4 2 x 425 4 5 Quadro 4 x 2...

Страница 37: ...l speaker 2 x Direct Aux Inputs 3 5 mm stereo 4 x x x mm x x 330 x 54 x 258 13 x 2 1 x 10 2 6 mm2 Fuse Fuse 2 RCA 3 4 5 Direct Aux Input 6 6a High Input 7 12V 12 V ON FF High Input High Input 7 Direct...

Страница 38: ...RK E Garanti Avrupa Birli i dahilinde sat n al nm r nlerimiz i in retici garantisi sunmaktay z Garanti artlar n www blaupunkt de adresinden a rabilir veya do rudan a a daki adresten talep edebilirsini...

Страница 39: ...birlikte verilen vidalar n tak lmas i in uygun olmal ve sa lam bir tutu sa lamal d r Ara ak m lat r ve ampli kat r besleme kablosu nu k sa devreden korumak i in ampli kat r besleme kablosu sigortaya b...

Страница 40: ...Kurulum ve kald rma s ras nda ve herhangi bir AF kayna ba l de ilken D me poziyonu A IK ON I II Yaln zca bir AF kayna ba l iken Dikkat Ba lant y yaparken ses d zeyini her zaman mini mumda tutun ve am...

Страница 41: ...ostamme lis ksi terveyden suojelemiseksi Muista kuunnellessasi autossa musiikkia ett yli 100 dB jatkuva nenpainetaso voi aiheuttaa pysyvi kuulovau rioita ihmisen korvassa tai jopa t ydellisen kuuroutu...

Страница 42: ...sessa p teastetta ja koko s hk j rjestelm Kun vaihdat sulakkeen tilalle uuden l miss n tapa uksessa ohita sulakkeita l k vaihda tilalle virraltaan suurempia sulakkeita Kytkent esimerkkej J nnitteensy...

Страница 43: ...idaan k ytt yhdelle tai useammalle subwooferille tai yh delle keski nikaiuttimelle T llaisessa kokoonpanossa vahvistin yhdist oikean ja vasemman kanavan yksika naval hd ksi monol ht Huomautus Vahvisti...

Страница 44: ...10 4 5 quadro RMS 4 x 105 2 4 RMS CEA 2006 1 14 4 10 35 000 95 RMS 80 1 1 k RMS 0 03 2 4 0 3 8 Direct AUX IN 0 3 Low Pass 50 4500 High Pass 50 4500 Bass Boost 0 12 4 x RCA 4 x HighLevel 2 x Direct Aux...

Страница 45: ...Aux Input 6 6a High Input 7 12V Remote 12 7 AUX AUX MP3 3 5 3 5 Blaupunkt 5 7 607 001 525 OFF ON I II Level 0 3 8 VA_475_0108 indd 44 VA_475_0108 indd 44 28 01 2008 9 36 07 Uhr 28 01 2008 9 36 07 Uhr...

Страница 46: ...odukcije glazbe u vozilu imajte na umu da dugotrajna buka ve a od 100 dB mo e uzrokovati trajno o te enje uha pa ak i sluha Uz pomo dana njih kvalitetnih kon guracija sustava i zvu nika buka mo e dost...

Страница 47: ...st Direct Aux IN 0 3 V Niskoprolazni ltar Low Pass 50 4500 Hz Visokoprolazni ltar High Pass 50 4500 Hz Poja anje niskih tonova 0 do 12 dB Ulazi 4 x RCA pozla eni 4 x HighLevel zvu nici 2 x Direct Aux...

Страница 48: ...tivan priklju ak zvu nika Isto vrijedi i za negativan priklju ak Osim toga lijevi kanal poja ala mora se spojiti s lijevim zvu nikom a desni kanal poja ala s desnim zvu nikom Premo eni priklju ci zvu...

Страница 49: ...u aju nezgode VA 475 mora biti obezbe en na profesionalan na in Kada birate mesto na kome ete montirati ure aj izaberite suvo mesto koje ima dovoljnu cirkulaciju vazduha kako bi se poja alo hladilo VA...

Страница 50: ...i nice koju prikllju ujete sa direktnim Aux ulazom Direct Aux Input Svi izvori signala e se tada slu ati istovremeno a njihova ja ina tona mora se podesiti direktno na ure aju Napomena Svi AF izvori m...

Страница 51: ...neophodno je izvr iti pode enja za nisku propusnost niska propusnost Sl 3 Ulazna frekvencija zavisi od raspona frekvencije zvu nika videti raspon frekvencije zvu nika koji se preporu uje High Pass Vis...

Страница 52: ...Montering Monta Mont Mont Takma Asennus Instaliranje Montiranje Fig 3 25A 12V 12V FUSE 12V FUSE FUSE SUPPLY GROUND REMOTE CH1 CH2 CH3 CH4 FRONT REAR BRIDGE MODE BRIDGE MODE VA_475_0108 indd 51 VA_475...

Страница 53: ...GROUND REMOTE CH1 CH2 CH3 CH4 FRONT REAR BRIDGE MODE BRIDGE MODE min 4 FUSE FUSE SUPPLY GROUND REMOTE CH1 CH2 CH3 CH4 FRONT REAR BRIDGE MODE BRIDGE MODE min 4 Fig 4 4x min 2 FUSE FUSE SUPPLY GROUND RE...

Страница 54: ...e Montiranje Fig 6a LINE IN CH2 CH1 REAR FRONT AUX IN AUX IN CH4 CH3 REAR FRONT MP3 TravelPilot Lucca 7 607 001 525 Fig 6 LINE IN CH2 CH1 REAR FRONT AUX IN AUX IN CH4 CH3 REAR FRONT MP3 7 607 001 524...

Страница 55: ...ig 7 Wy cznie do radia samochodowego z ko c wk stopnia mocy Pouze pro autor dia s m stkov m konco v m stupn m Len pre autor di s most kov m koncov m stup om Sadece k ba lant s olan ara lar i in Vain a...

Страница 56: ...37 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway N 66 817 000 66 817 157...

Страница 57: ...Blaupunkt GmbH Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim www blaupunkt com VA_475_0108 indd 56 VA_475_0108 indd 56 28 01 2008 9 36 09 Uhr 28 01 2008 9 36 09 Uhr 1 3 0 c o m u a Autogood products 130...

Отзывы: