background image

Outils électriques - Consignes de sécurité générales
Ces consignes sont systématiquement pour les accumulateurs dotés d'un chargeur de batterie.

 

•  Utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel :  Pour une utilisation en toute sécurité, il est toujours nécessaire d'utiliser 

un dispositif différentiel à courant résiduel, qui vous protègera en cas de problème électrique.

 

•  Tension de fonctionnement :  Avant de mettre l'outil sous tension, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque nominative 

est la même que celle de votre réseau électrique.  

 

•  Rallonge :  Vérifiez toujours qu'aucun câble ne représente un danger, et acheminez-le correctement jusqu'à votre zone de 

travail.  Ne piétinez pas sur les câbles, ne roulez pas dessus et n'y posez aucun objet, sous peine de les endommager.  Il est 
important que vous soyez informé de l'emplacement d'une rallonge pendant votre travail, afin d'éviter les accidents.  
Protégez systématiquement vos câbles électriques des extrémités pointues, de la chaleur, et de l'huile. Ne laissez pas le câble 
se nouer ou se plier.

 

•  Si la rallonge est abîmée :  Débranchez-la immédiatement du réseau électrique, et ne touchez pas le câble jusqu'à ce que cela 

soit fait.

Accumulateurs - Consignes de sécurité générales
Ces directives sont applicables à tous les outils dotés d'une batterie.

 

•  Risque associé à l'acide de la batterie :  Si la batterie est accidentellement endommagée ou si elle est utilisée dans de mauvais-

es conditions, du liquide peut en être éjecté. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.

 

•  En cas de contact, rincez rapidement à l'eau claire. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez abondamment à l'eau 

pendant au moins 10 minutes et consulter un médecin. Informez l'équipe médicale que le liquide est une solution constituée 
à 25-30% d'hydroxyde de potassium.

 

•  Connexion d'une batterie :  Avant de raccorder une batterie à un outil électrique, vérifiez toujours que le commutateur 

ON/OFF est verrouillé en position off.  La mise en marche involontaire de l'outil peut entraîner des blessures graves.

 

•  Transport de l'outil :  Retirez toujours la batterie avant de transporter l'outil afin d'éviter tout risque de déclenchement 

accidentel.

 

•  Chargeur :  Rechargez uniquement l'appareil avec le chargeur recommandé par BLAUPUNKT. Un chargeur adapté à un type 

de batterie spécifique peut présenter un risque d'incendie s'il est utilisé un type de batterie non pris en charge.

 

•  Batterie adaptée :  Utilisez les outils électriques BLAUPUNKT exclusivement avec les batteries BLAUPUNKT correspondantes. 

L'utilisation d'autres batteries comprend un risque de blessure et d'incendie.

 

• Risque de court-circuit :  Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des autres objets métalliques (tels que les 

trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou tout autre objet métallique de petite taille susceptible de 
transporter le courant d'une borne à l'autre). Un court-circuit aux bornes de la batterie peut provoquer des brûlures graves ou 
un incendie.

 

•  « DO NOT OPEN » (Ne pas ouvrir) :  N'essayez jamais de démanteler la batterie, qu'elle qu'en soit la raison. Si le compartiment 

en plastique de la batterie s'ouvre ou se fissure, cessez immédiatement toute utilisation et ne rechargez pas la batterie.

 

•  Mise au rebut :  Lorsque la batterie atteint la fin de sa vie utile ou doit être mise au rebut, ne la jetez pas avec les ordures 

ménagères. Afin de protéger l'environnement, veuillez vous rendre auprès de votre centre local de recyclage ou auprès de 
l'organisme de collecte et d'élimination le plus proche.

Accumulateurs - Charge de la batterie
Les Directives suivantes garantissent une durée de vie maximum à la batterie et au chargeur.

 

•  Charge pré-utilisation :  La batterie de cet outil a été expédiée avec un faible niveau de charge. Vous devez la charger avant 

d'utiliser l'appareil.

 

•  Cycles de charge :  Les batteries n'atteignent pas une charge pleine dès la première charge. Laissez passer plusieurs cycles 

(utilisation, recharge, etc) pour que la batterie soit pleinement chargée.

 

•  Voyants lumineux :  La DEL rouge sur le côté avant droit du chargeur s'allume pour indiquer que la charge est en cours. Une 

DEL verte s'allume lorsque la batterie est complètement chargée.  Si, pendant la charge, aucun des voyants ne s'allume, retirez 
la batterie du chargeur afin d'éviter d'endommager le système. N'INSÉREZ AUCUN autre type de batterie.

 

•  Surcharge :  Une fois la batterie chargée et le voyant vert allumé, retirez immédiatement la batterie.

 

•  Température :  Ne chargez pas les batteries lorsque la zone de travail et/ou la température de la batterie est inférieure ou égale 

à 0 ° C ou supérieure à 45 ° C.

 

•  Entretien du chargeur :  Lorsque vous chargez plus d'une batterie à la fois, attendez au moins 30 minutes pour permettre au 

chargeur de refroidir avant de charger une batterie supplémentaire.

Содержание BP5171

Страница 1: ...Akku Luftpumpe Cordless air pump Bomba de aire con batería de iones de litio de 18 20 V Bomba de ar de ião de lítio de 18 20V Pompe à Air Li Ion 18 20 V Pompa ad aria Li Ion 18 20 V BP5171 ...

Страница 2: ... für Erwachsene Elektrowerkzeuge werden für körperlich gesunde ERWACHSENE entwickelt Wer sich im Umgang mit einem Werkzeug in irgendeiner Weise unsicher fühlt muss auf die Bedienung verzichten Elektrowerkzeuge von Kindern fern halten Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahru...

Страница 3: ...er Stromzufuhr eingeschaltet war Tragen und Transport Vor dem Transport von Geräten müssen immer erst die Batterien bzw Akkus entfernt werden Ladegerät Nur Ladegeräte verwenden die von BLAUPUNKT empfohlen werden Ein Ladegerät das für einen Akku genau richtig ist kann bei einem anderen Akkutyp eine Brandgefahr darstellen Der richtige Akku Für Elektrowerkzeuge von BLAUPUNKT sollten auch nur BLAUPUNK...

Страница 4: ...gehen kann Akkuwerkzeug Akkus mit Ladestandanzeige Ist der Akku mit einer Ladestandanzeige ausgerüstet kann er während der Arbeit überprüft werden Um die Restladung anzuzeigen einfach den Knopf an der Seite des Akkus drücken die Bedeutung der LEDs wird in der Tabelle erklärt Anz d leuchtenden LEDs verbleibende Restladung 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Страница 5: ...10 3 11 1 2 4 5 Fig 3 Fig 2 Fig 5 Fig 4 1 Luftschlauch 2 Balladapter Nadel 3 Adapterschließring 4 Konischer Adapter f Quetschventile 5 Schlauchhalter 6 Druckmesser 7 Haltegriff 8 Akku 9 Riegelknopf f Akku 10 Betriebsschalter 11 Reifenadapter ...

Страница 6: ...e darf in Konstruktion und Funktion nicht verändert werden Solange der Luftschlauch an das aufzupumpende Produkt angeschlossen ist muss die Luftpumpe beaufsichtigt werden Pumpen und Schläuche die nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren bzw aus denen Luft austritt dürfen nicht mehr benutzt werden Wenn die Luftpumpe nicht benutzt bzw gewartet oder eingestellt wird ist grundsätzlich die Luftzufuhr zu ...

Страница 7: ...edingt darauf geachtet werden dass alle Anschlüsse fest und sicher sind Luftpumpe ein und ausschalten Die Luftpumpe wird mit dem Betriebsschalter betätigt s Abb 8 Druck beim Aufpumpen immer wieder am Druckmesser Abb 9 überprüfen Wenn der gewünschte Fülldruck erreicht ist Schalter loslassen die Pumpe geht aus NIEMALS über den Maximaldruck gehen Schwere Verletzungen und Schäden könnten die Folge sei...

Страница 8: ... entspricht den geltenden CE Sicherheits bestimmungen Das Produkt entspricht den geltenden RoHS Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Warnung Entsorgung gemäß den WEEE Vorschriften Enthält Lithium Ionen Batterien Das Produkt ist doppelt isoliert Brandgefahr Stromschlaggefahr Entsorgung Das Gerät darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Gemäß EU Richtlinie 2012 19 EU zur Entsorgun...

Страница 9: ...ie das Produkt gemäß Bedienungsanleitung nicht bestimmt ist Die Garantie erlischt wenn am Produkt manipuliert wurde bzw Reparaturen durch Personen oder Organisationen ohne Autorisierung von der Unold AG durchgeführt wurden Die Garantie gilt nur bei Vorlage des Kaufbelegs der Rechnung Geräte für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell ers...

Страница 10: ...es jewellery or long hair can be caught in moving parts Take Regular Breaks Tiredness can result in loss of concentration and makes working with tools dangerous Adults Only Power tools are designed for use by able bodied ADULTS only If you are in any way unsure of your ability to use the tool do not use it Training Never use a power tool unless you have undertaken formal training in its use there ...

Страница 11: ...itable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Correct Battery Use BLAUPUNKT power tools only with BLAUPUNKT battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire Short Circuit Hazard When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objec...

Страница 12: ...h a charge level indicator so you can check the remaining power during use To display the remaining charge press the button on the side of the battery and refer to the following table Number of Lights Illuminated Charge Remaining 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Страница 13: ...6 9 10 3 11 1 2 4 5 Fig 3 Fig 2 Fig 5 Fig 4 1 Air Hose 2 Sports Ball Needle 3 Adaptor Locking Collar 4 Tapered Adaptor 5 Hose Storage Area 6 Pressure Gauge 7 Handle 8 Battery 9 Battery Release 10 On Off Trigger 11 Tyre Adaptor ...

Страница 14: ...ly for its intended use Do not alter or modify the unit from the original design or function Never leave an air pump unattended with the air hose attached to the item being inflated Do not continue to use an air pump or hose that leaks air or does not function properly Always disconnect the air supply and battery before making adjustments servicing an air pump or when an air pump is not in use Do ...

Страница 15: ... cause serious injury Possible air leaks can cause faulty pressure readings Make sure all connections are tightly secured Turning the Air Pump On Off Squeeze the trigger to start the air pump Fig 8 During use check the pressure gauge Fig 9 for the desired pressure When desired pressure is achieved release the trigger to stop the air pump NEVER over inflate as damage or injury may occur Accessories...

Страница 16: ...rotection Wear respiratory protection Product is compliant with CE safety standards Product is compliant with RoHS safety standards General warning Dispose of in compliance with WEEE standards Contains Lithium Ion battery Product is double insulated Fire hazard Electrocution hazard DISPOSAL Do not dispose of in general waste As stated in European Directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Elect...

Страница 17: ...s been repaired by a person or service not authorised by Blaupunkt The guarantee is only valid with the receipt invoice provided at purchase We undertake to provide the above mentioned services within the warranty period only in places where it maintains an authorised service Consumers not located near an authorised service centre are responsible for the costs and risks of transport to an authoris...

Страница 18: ...nen recesos regulares Cansancio puede resultar en la pérdida de concentración y hace que el trabajo con las herramientas para llegar a ser peligroso Solo para adultos Herramientas Eléctricas están diseñados para uso con cuerpo capaz de adultos solamente Si usted es de alguna manera no está seguro de su capacidad para utilizar la herramienta no lo uses Formación Nunca uso la herramienta eléctrica a...

Страница 19: ... cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería Batería correcta use las herramientas eléctricas BLAUPUNKT solo con los paquetes de baterías BLAUPUNKT El uso de cualqui er otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendios Peligro de corto circuito Cuando la batería no está en uso manténgala alejada de otros obj...

Страница 20: ... para que el cargador se enfríe antes de cargar una batería de Herramientas de la batería Luces de nivel de carga de la batería La batería está equipada con un indicador de nivel de carga para que pueda comprobar la energía restante durante el uso Para ver la carga restante presione el botón del lado de la batería y consulte la siguiente tabla Número de luces iluminadas Porcentaje de carga 0 0 10 ...

Страница 21: ... Fig 5 Fig 4 1 Manguera de aire 2 Aguja de bola deporte 3 Anillo de fijación del adaptador 4 Adaptador cónico 5 Área de almacenamiento de manguera 6 Medidor de presión 7 Mango 8 Batería 9 Liberación de la batería 10 Encender apagar el gatillo 11 Adaptador neumático ...

Страница 22: ...tilice la bomba solamente para su uso No alterar ni modificar el diseño original o la función Nunca deje una bomba de aire con manguera de aire conectada al elemento inflado No continúe con una bomba de aire o manguera que fuga de aire o no funciona correctamente Siempre apague el suministro de aire y la batería antes de hacer ajustes mantenimiento de una bomba de aire o cuando una bomba de aire n...

Страница 23: ...sión defectuoso causa posible Asegúrese de que todas las conexiones estén firmemente en su lugar Conectar y desconectar la bomba de aire Apriete el gatillo para disparar la bomba de aire Fig 8 Durante el uso compruebe el manómetro Fig 9 a la presión deseada Cuando se alcanza la presión deseada lanzamiento el gatillo para parar la bomba de aire Nunca llene demasiado porque pueden producirse daños o...

Страница 24: ...tección principal Uso de protección respiratoria El producto es compatible con las normas de seguridad de la CE El producto es RoHS obediente normas de seguridad ADVERTENCIA general Cumplen con los estándares de WEEE Contiene la batería Litio ion El producto es doblemente aislado Peligro de incendio Peligro de electrocución Disposición No deseche en general la basura Como se indica en la Directiva...

Страница 25: ...ros técnicos se caracterizan como inadecuada mente utilizados utilizados para uso profesional o para los fines para los cuales no está destinado de acuerdo con el Manual del Propietario Esta garantía se anular si se comprueba que el dispositivo ha sido adulterado ha sido reparado por una persona o servicio no autorizado por BLAUPUNKT La garantía es válida sólo con el recibo factura proporcionado e...

Страница 26: ...los longos podem ser presos nas partes móveis Faça pausas regulares Cansaço pode resultar em perda de concentração e faz com que o trabalho com ferramentas se torne perigoso Adultos apenas Ferramentas elétricas são projetadas para uso por capaz encorpado ADULTOS apenas Se você estiver em qualquer modo inseguro de sua habilidade de usar a ferramenta não usá lo Treinamento Nunca use uma ferramenta e...

Страница 27: ...o de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria Bateria Correta Use ferramentas BLAUPUNKT de bateria apenas com baterias da BLAUPUNKT para o produto especifico Utilização de quaisquer outros pacotes de bateria pode criar um risco de ferimentos e incêndio Perigo de curto circuito Quando a bateria não estiver em uso mantenha o afastado de objectos metálicos como clipes de...

Страница 28: ...rregador Quando mais de uma bateria em sucessão de carregamento permitir pelo menos 30 minutos para o carregador arrefecer antes de carregar uma bateria adicional Ferramentas da bateria Luzes de nível de carga da bateria A bateria está equipada com um indicador de nível de carga para que você possa verificar a energia restante durante o uso Para exibir a carga restante pressione o botão no lado da...

Страница 29: ... Fig 5 Fig 4 1 Mangueira de ar 2 Agulha de bola de esporte 3 Colar de travamento do adaptador 4 Adaptador cônico 5 Área de armazenamento da mangueira 6 Medidor de pressão 7 Alça 8 Bateria 9 Lançamento de bateria 10 Ligar desligar o gatilho 11 Adaptador de pneu ...

Страница 30: ... pretendido Não altere ou modifique a unidade do projeto original ou função Nunca abandone uma bomba de ar com a mangueira de ar anexada ao item sendo inflado Não continue a usar uma bomba de ar ou mangueira que vazamentos de ar ou não funciona adequadamente Desligue sempre a alimentação de ar e a bateria antes de fazer ajustes manutenção de uma bomba de ar ou quando uma bomba de ar não está em us...

Страница 31: ...ituras de pressão com defeito Certifique se que todas as conexões são firmemente presas Ligar e desligar a bomba de ar Aperte o gatilho para acionar a bomba de ar Fig 8 Durante o uso verificar o calibre de pressão Fig 9 para a pressão desejada Quando é alcançada a pressão desejada solte o gatilho para parar a bomba de ar Nunca encha demais pois danos ou lesões podem ocorrer Acessórios Os acessório...

Страница 32: ...ão de cabeça Usar proteção respiratória O produto é compatível com as normas de segurança CE O produto é compatível com RoHS segurança padrões Advertência geral Dispor de acordo com as normas de WEEE Contém bateria de Lithium Ion O produto é isolado dobro Perigo de incêndio Perigo de electrocussão Disposição Não descarte em lixo geral Tal como indicado na Directiva Europeia 2012 19 UE para os resí...

Страница 33: ... técnicos são caracterizados como inadequadamente utilizados utilizados para uso profissional ou para os fins para os quais não se destina de acordo com o Manual do Proprietário Esta garantia será anulada se verificar que o dispositivo foi adulterado foi reparado por uma pessoa ou serviço não autorizado pela BLAUPUNKT A garantia é válida somente com o recibo fatura fornecido na compra A BLAUPUNKT ...

Страница 34: ...en mouvement Les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par des pièces mobiles Faites régulièrement des pauses La fatigue peut engendrer une perte de concentration et rendre le travail avec les outils dangereux Adultes uniquement Les outils électriques sont conçus pour être utilisés par des ADULTES uniquement Si vous doutez de votre capacité à utiliser les outils ne l...

Страница 35: ...à un type de batterie spécifique peut présenter un risque d incendie s il est utilisé un type de batterie non pris en charge Batterie adaptée Utilisez les outils électriques BLAUPUNKT exclusivement avec les batteries BLAUPUNKT correspondantes L utilisation d autres batteries comprend un risque de blessure et d incendie Risque de court circuit Lorsque la batterie n est pas utilisée éloignez la des ...

Страница 36: ... de niveau de charge afin que vous puissiez vérifier l autonomie restante pendant l utilisation Pour afficher la charge restante appuyez sur le bouton situé sur le côté de la batterie et reportez vous au tableau suivant Nombre de voyants allumés Charge restante 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Страница 37: ... 2 Fig 5 Fig 4 1 Tuyau d air 2 Aiguille à ballons 3 Collier de verrouillage de l adaptateur 4 Adaptateur conique 5 Compartiment de rangement du tuyau 6 Pressostat 7 Poignée 8 Batterie 9 Dégagement de batterie 10 Commutateur Marche Arrêt 11 Adaptateur de pompe ...

Страница 38: ...difier la configuration d origine de la pompe ni ses fonctions Ne laissez jamais la pompe sans surveillance lorsque le flexible à air est connecté à l élément à gonfler Cessez toute utilisation de la pompe si vous constatez une fuite d air ou un dysfonctionnement Coupez toujours l alimentation en air et de la batterie avant de procéder à des réglages de réparer la pompe ou si celle ci ne fonctionn...

Страница 39: ...n et provoquer de graves blessures Les fuites d air peuvent entraîner des indications de pression erronées Assurez vous que les connecteurs sont bien sécurisés Mise sous tension Mise hors tension de la pompe Enclenchez la gâchette pour faire démarrer la pompe à air Illustration 8 Pendant l utilisation vérifiez la jauge de pression Illus 9 afin de vous assurer que la pression est correcte Lorsque l...

Страница 40: ...il est conforme aux Normes de sécurité établies par la Communauté Européenne Cet appareil est conforme aux Normes de sécurité RoHS Avertissement général Mettez le au rebut conformément à la Directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Renferme une batterie Li ion au lithium et appareil est doublement isolé Risque d incendie Risque d électrocution ÉLIMINATION Ne pa...

Страница 41: ...iciens sont caractérisés comme provenant d une utilisation erronée d une utilisation à but professionnel ou d une utilisation à des fins autres que celle auxquelles l appareil est destiné conformément à la Notice d Utilisation Cette garantie sera annulée s il est avéré que l appareil a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par Blaupunkt La garantie ne sera alors valable que sur prés...

Страница 42: ... nelle parti mobile dell utensile Fare Pause Regolari la stanchezza può causare una perdita di concentrazione e rende pericoloso il lavoro con gli utensili Solo per Adulti gli utensili elettrici sono progettati per essere utilizzati esclusivamente da ADULTI normodotati Se non si è sicuri delle proprie capacità di utilizzare lo strumento non usarlo Addestramento non utilizzare mai un utensile elett...

Страница 43: ...er un tipo di batteria può generare un rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria di tipo diverso Batteria corretta utilizzare gli utensili elettrici BLAUPUNKT solo con pacchi batteria BLAUPUNKT L uso di qualsiasi altro pacco batteria diverso può generare il rischio di lesioni e di incendio Pericolo di cortocircuito quando il pacco batteria non è in uso tenerlo lontano da altri oggett...

Страница 44: ...ndicatore del livello di carica in modo da poterne controllare la carica residua durante l uso Per visualizza re la carica residua premere il pulsante sul lato della batteria e fare riferimento alla seguente tabella Numero di LED accesi Carica Residua 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Страница 45: ...g 2 Fig 5 Fig 4 1 Tubo dell Aria 2 Ago per Palloni 3 Collare Adattatore di Bloccaggio 4 Cono Adattatore 5 Alloggiamento Porta Tubo 6 Manometro 7 Impugnatura 8 Batteria 9 Pulsante di Sgancio Batteria 10 Grilletto On Off 11 Adattatore per Gonfiaggio Pneumatici ...

Страница 46: ...l unità rispetto alla sua configurazione o funzionalità originali Non lasciare mai incustodita una pompa di gonfiaggio ad aria con il tubo dell aria attaccato all oggetto gonfiato Non continuare a utilizzare una pompa o un tubo dell aria che perde aria o non funziona correttamente Scollegare sempre l alimentazione dell aria e la batteria prima di effettuare regolazioni o manutenzione su una pompa ...

Страница 47: ... d aria possono comportare letture di pressione errate Assicurarsi che tutti le connessioni siano ben fissate Accensione e Spegnimento della Pompa Per avviare la pompa premere il grilletto Fig 8 Durante l uso controllare il manometro Fig 9 per verificare la pressione Quando si raggiunge la pressione desiderata rilasciare il grilletto per arrestare la pompa Non gonfiare MAI eccessivamente in quanto...

Страница 48: ...a RoHS Avvertenza generale Smaltire in accordo alle normative WEEE Contiene batterie agli Ioni di Litio Prodotto dotato di doppio isolamento Pericolo d incendio Pericolo di elettrocuzione Simboli Il manuale o la targhetta sull utensile può riportare dei simboli Questi rappresentano informazioni importanti sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo SMALTIMENTO Non smaltire insieme ai rifiuti generi...

Страница 49: ...analisi da parte dei nostri tecnici sono riconducibili all uso improprio all utilizzo per scopo professionale o per lo scopo per il quale non è stato concepito in base al Manuale Utente La garanzia decadrà se sarà riscontrato che il dispositivo è stato manomesso è stato riparato da una persona o da un centro assistenza non autorizzato Blaupunkt La garanzia è valida solo con la ricevuta fattura for...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...www blaupunkt com ...

Отзывы: