Blaupunkt 7 617 495 113 Скачать руководство пользователя страница 5

A-NP T 01-M

5

To avoid any interferences, antenna cables must be 
routed at a suffi cient distance from cable harnesses. 
Use cable grommets to protect cables against sharp-
edged holes.

 Disconnect the negative terminal of the battery 

before carrying out installation and connection 
work.

Observe the vehicle manufacturer’s safety instructions 
(regarding airbags, alarm systems, trip computers, 
vehicle immobilisers).

When drilling holes, take care to avoid damage to vehicle 
components (battery, cables, fuse boxes). 

Installation

Notes: 

The pad will stick immediately on contact and cannot 
be repositioned.

Recycling and disposal

To dispose of the product, please use the available 
waste return and collection systems.

Subject to changes!

FRANÇAIS 

Notre garantie s’étend à tous les produits achetés à 
l’intérieur de l’Union Européenne. Vous en trouverez les 
conditions sur notre site Internet : 

www.blaupunkt.de

Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à :

Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim

Sécurité routière

Avant de percer les trous de fixation, veiller à 
n’endommager ni câbles ni pièces déjà présents dans 
le véhicule.

Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de 
câbles afi n d’éviter tout parasitage. Utiliser des passe-
câbles si les trous sont coupants au bord

Pendant le montage et le branchement de 

l‘amplifi cateur, le pôle négatif de la batterie doit 
être déconnecté.

Effectuer l‘installation en observant les consignes 
de sécurité du constructeur du véhicule (air bag, 
équipement d‘alarme, ordinateur de bord, dispositif 
d‘antidémarrage).

En perçant des trous, il est nécessaire de faire attention 
à ne pas endommager des pièces du véhicule telles que 
la batterie, les câbles ou la boîte à fusibles. 

DEUTSCH

Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften 
Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garan-
tiebedingungen können Sie unter 

www.blaupunkt.de

 

abrufen oder direkt anfordern bei: 

Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim

Sicherheitshinweise

Vor dem Bohren der Befestigungslöcher sicherstellen, 
daß keine verlegten Kabel oder Fahrzeugteile beschädigt 
werden.

Antennenkabel sind zur Störsicherheit in genügendem 
Abstand von Kabelbäumen zu verlegen. An scharfkan-
tigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden.

 Für die Dauer der Montage und des Anschlusses 

ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.

Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers 
(Airbag, Alarmanlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) 
zu beachten.

Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine 
Fahrzeugteile (Batterie, Kabel, Sicherungskasten) be-
schädigt werden. 

Einbau

Hinweis: 

Eine einmal klebende Antenne kann nicht mehr ver-
schoben werden.

Recycling und Entsorgung

Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes 
die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und 
Sammelsysteme.

Änderungen vorbehalten!

ENGLISH

We provide a manufacturer guarantee for our products 
bought within the European Union. You can view the 
guarantee conditions at 

www.blaupunkt.de

 or ask for 

them directly at:

Blaupunkt GmbH
Hotline 
Robert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim
Germany

Safety Notes 

Prior to drilling the mounting holes, make sure that no 
cables and parts of the vehicle will be damaged.

113_A-NP_T_01-M_neu.indd   5

113_A-NP_T_01-M_neu.indd   5

29.05.2006   9:43:54 Uhr

29.05.2006   9:43:54 Uhr

Содержание 7 617 495 113

Страница 1: ...Zubehör Accessories 7 617 495 113 A NP T 01 M NAV Phone Shark www blaupunkt com 113_A NP_T_01 M_neu indd 1 113_A NP_T_01 M_neu indd 1 29 05 2006 9 43 51 Uhr 29 05 2006 9 43 51 Uhr ...

Страница 2: ...e Montaggio Inbouw Montering Instalación Instalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка 3 4 5 1 Ø 14 5 0 1 mm 2 113_A NP_T_01 M_neu indd 2 113_A NP_T_01 M_neu indd 2 29 05 2006 9 43 52 Uhr 29 05 2006 9 43 52 Uhr ...

Страница 3: ...m 7 617 491 001 L 300 cm 7 617 491 004 L 400 cm 7 617 491 002 L 500 cm 7 617 491 005 L 600 cm 7 617 491 003 L 550 cm 8 694 415 053 Zubehör Accessories Accessoires Accessori Accessoires Tillbehör Accesorios Acessórios Tilbehør Akcesoria Příslušenství Príslušenstvo Αξεσουάρ Aksesuar Lisätarvikkeet Принадлежности A P T 01 M M 14 GPS cable RG 174 320 mm Stecker Plug KAV1 Phone cable RG 316 300 mm 1 Ka...

Страница 4: ...1 ESPAÑOL 7 Datos técnicos 11 PORTUGUÊS 7 Dados técnicos 11 DANSK 8 Tekniske data 11 POLSKI 8 Dane techniczne 11 ČESKY 8 Technické údaje 11 SLOVENSKY 9 Technické údaje 11 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά 11 TÜRKÇE 9 Teknik veriler 11 SUOMI 10 Tekniset tiedot 11 РУССКИЙ 10 Технические характеристики 11 113_A NP_T_01 M_neu indd 4 113_A NP_T_01 M_neu indd 4 29 05 2006 9 43 53 Uhr 29 05 2006 9 43 53 ...

Страница 5: ...itif d antidémarrage En perçant des trous il est nécessaire de faire attention à ne pas endommager des pièces du véhicule telles que la batterie les câbles ou la boîte à fusibles DEUTSCH Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte geben wir eine Herstellergarantie Die Garan tiebedingungen können Sie unter www blaupunkt de abrufen oder direkt anfordern bei Blaupunkt GmbH Hotline ...

Страница 6: ... carré adhère immédiatement et ne put plus être repositionné Recyclage et récupération Nous vous invitons à utiliser les programmes de récupération et de collecte mis en place pour recycler le produit Sous réserve de modifications ITALIANO Per i prodotti acquistati nell ambito dell Unione Europea concediamo una garanzia del produttore Le condi zioni di garanzia sono riportate all indirizzo Internet...

Страница 7: ...ka störningar skall antennledningar dras långt från befintliga kabelstammar I hål med vassa kanter ska ledningarna skyddas med kabelgenomföringar Under hela monteringen och anslutningen skall batteriets minuspol vara lossad Fordonstillverkarens säkerhetsanvisningar skall härvid följas krockkudde larm färddator startspärr Se vid borrning av hål till att inga andra fordonsdetaljer batteri kablage säk...

Страница 8: ...aranti for alle apparater der er købt inden for den Europæiske union Garantibe tingelserne kan du hente på www blaupunkt de eller bestille direkte hos Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Sikkerhedsanvisninger Før du borer monteringshuller skal du sikre dig at der ikke er risiko for at beskadige trukne kabler eller dele på bilen Antennekabler skal trækkes i tilstrækkelig ...

Страница 9: ...rupa Birliği dahilinde satın alınmış ürünlerimiz için üretici garantisi sunmaktayız Garanti şartlarını www blaupunkt de adresinden çağırabilir veya doğrudan aşağıdaki adresten talep edebilirsiniz Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Recyklace a likvidace Pro likvidaci výrobku využijte k tomu určené služby pro odevzdání a sběr Změny vyhrazeny SLOVENSKY Na naše výrobky kupo...

Страница 10: ...urvallisuusohjeita turvatyyny hälytyslaitteet ajotietokone ajonestolaitteet Huolehdi reikien porauksen yhteydessä siitä ettet vauri oita mitään auton osia akku johdot sulakekotelo Asennus Huomautus Yhden kerran tarttuvaa antennia ei voi enää siirtää Kierrätys ja hävitys Toimita käytöstä poistettu tuote kierrätyspis teeseen Oikeus muutoksiin pidätetään РУССКИЙ На наши изделия купленные в Европейско...

Страница 11: ...ké údaje Technické údaje Τεχνικά χαρακτηριστικά Teknik veriler Tekniset tiedot Технические характеристики Frequency range GSM 900 AMPS GSM 1800 PCS UMTS GPS 890 960 MHz 1 710 1 990 MHz 1 920 2 170 MHz 1 575 42 1 MHz Cable Phone 300 cm RG 316 GPS 320 cm RG 174 Connector Phone KAV1 GPS SAP1 Weight 90 g 113_A NP_T_01 M_neu indd 11 113_A NP_T_01 M_neu indd 11 29 05 2006 9 43 56 Uhr 29 05 2006 9 43 56 ...

Страница 12: ...7 01 4010 7320 Great Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 2185 00144 2185 00165 Spain E 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden S 08 750 18 50 08 750 18 10 Switzerland CH 01 8471644 01...

Отзывы: