background image

11

Protection de l'environnement

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Conseils pour économiser de l'énergie

Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. 

Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus 

d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans 

devoir soulever le couvercle.

Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des 

fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation 

d'énergie.

Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit 

correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des 

casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes 

d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent 

souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand 

que le diamètre du fond.

Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une 

grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup 

d'énergie.

Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. 

Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.

Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale 

du foyer.

Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.

Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une 

position de mijotage trop haute vous gaspillez de l'énergie.

Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les 

temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 

minutes avant la fin du temps de cuisson.

Se familiariser avec l'appareil

La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de 

cuisson. A la

 page 2

 vous trouverez une vue d'ensemble des 

modèles avec les dimensions.

Le bandeau de commande

Remarques 

Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective 

sera activée.

Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours 

sèches. L'humidité compromet le fonctionnement.

Ne tirez pas de casseroles à proximité des affichages et 

sondes. L'électronique risque de surchauffer.

Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur 

de chaleur résiduelle à 2 positions.
Si un 

 apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. 

Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire 

fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de 

refroidir, l'affichage passe à 

œ

. L'affichage s'éteint lorsque le 

foyer est suffisamment refroidi.

Cet appareil est marqué selon la directive 

européenne 2012/19/UE relative aux appareils 

électriques et électroniques usagés (waste electrical 

and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une 

récupération des appareils usagés applicables dans 

les pays de la CE.

Affichages

-

Š

Positions de chauffe

/

œ

Chaleur résiduelle

Surfaces de commande

#

Interrupteur principal

E

Sécurité

­

enfants

$

Sélection du foyer

A @

Champs de réglage

Содержание 5RE64350

Страница 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 fr Notice d utilisation 9 en Instruction manual 16 nl Gebruiksaanwijzing 23 5RE64350 Kochfeld Table de cuisson Hob Kookplaat...

Страница 2: ...uf Garantie Dieses Ger t ist nur f r den privaten Haus halt und das h usliche Umfeld bestimmt Das Ger t nur zum Zubereiten von Speisen und Getr nken benutzen Das Ger t w h rend des Betriebes beaufsich...

Страница 3: ...ektes Ger t einschalten Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten aus schalten Kundendienst rufen Stromschlaggefahr Spr nge oder Br che in der Glaskeramik k nnen Stromschl ge verursachen S...

Страница 4: ...fe verschwenden Sie Energie Nutzen sie die Restw rme des Kochfeldes Schalten Sie bei l ngeren Garzeiten bereits 5 10 Minuten vor Garzeitende die Kochstelle aus Das Ger t kennen lernen Die Gebrauchsanw...

Страница 5: ...ol ber hren um die Kochstelle auszuw hlen 2 In den n chsten 10 Sekunden Symbol oder ber hren Die Grundeinstellung erscheint Symbol Kochstufe 9 Symbol Kochstufe 4 3 Die Kochstufe ndern Symbol oder ber...

Страница 6: ...Min 6 10Min 15 60 Min 10 20 Min 10 20 Min Schmoren Rouladen Schmorbraten Gulasch 4 5 4 5 2 3 50 60 Min 60 100 Min 50 60 Min Braten Schnitzel natur oder paniert Schnitzel tiefgek hlt Kotelett natur ode...

Страница 7: ...oberen Display leuchtet 3 Symbol E sooft ber hren bis im unteren Display die gew nschte Anzeige erscheint 4 Symbol oder sooft ber hren bis im oberen Display die gew nschte Einstellung erscheint 5 Symb...

Страница 8: ...itte auf folgende Hinweise bevor Sie den Kunden dienst anrufen In den Kochstellen Anzeigen blinkt Wenn beim Netzanschluss des Ger tes oder nach einem Stromausfall in den Kochstellen Anzeigen blinkt is...

Страница 9: ...r ex en raison de surchauffe inflammation ou d clats de mat riau N utilisez pas de protections inappropri es ou de grilles de protection enfants Ces dispositifs peuvent conduire des accidents Cet appa...

Страница 10: ...s de la casserole et le foyer Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs Causes de dommages Attention Les dessous rugueux des casseroles et des po les rayent la vitroc ramique Evitez...

Страница 11: ...r siduelle de la table de cuisson Si les temps de cuisson sont assez longs teignez le foyer 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson Se familiariser avec l appareil La notice d utilisation est v...

Страница 12: ...eurer le symbole pour s lectionner le foyer 2 Dans les 10 secondes suivantes effleurer le symbole ou Le r glage de base appara t Symbole position de chauffe 9 Symbole position de chauffe 4 3 Modifier...

Страница 13: ...min 6 10 min 15 60 min 10 20 min 10 20 min Braiser Paupiettes R ti braiser Goulasch 4 5 4 5 2 3 50 60 min 60 100 min 50 60 min Po ler Escalopes natures ou pan es Escalopes surgel es C telette nature...

Страница 14: ...sup rieure 3 Effleurer r p titivement le symbole E jusqu ce que l affichage d sir apparaisse dans la visualisation inf rieure 4 Effleurer r p titivement le symbole ou jusqu ce que le r glage d sir app...

Страница 15: ...cloir verre Rem dier une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n est souvent due qu un probl me simple Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d appeler le service ap...

Страница 16: ...cause accidents This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowl...

Страница 17: ...can see inside without having to lift the lid Use pots and pans with even bases Uneven bases increase energy consumption The diameter of pot and pan bases should be the same size as the hotplate In pa...

Страница 18: ...s Switching the hob on and off The main switch is used to switch the hob on and off To switch on Touch the symbol An audible signal sounds The indicator light above the main switch and the displays li...

Страница 19: ...nd quality Deviations are therefore possible For bringing liquids to the boil use heat setting 9 Stir thick liquids occasionally Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Chocola...

Страница 20: ...hen you touch any control You can make new settings When the time limit is activated depends on the heat setting selected 1 to 10 hours Frying Escalope plain or breaded Escalope frozen Cutlet plain or...

Страница 21: ...The setting is activated Switching off To exit the basic setting switch off the hob with the main switch and make new settings Display Function Automatic childproof lock Switched off Switched on Audib...

Страница 22: ...If flashes in the hotplate indicators If flashes in the hotplate indicators when the appliance is connected to the mains or following a power cut the electronics are malfunctioning To acknowledge the...

Страница 23: ...e bescherming van kinderen Dit kan leiden tot ongevallen Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of person...

Страница 24: ...kpapier is niet geschikt voor uw kookplaat Overzicht In de volgende tabel vindt u de meest voorkomende schade Milieubescherming Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke...

Страница 25: ...twee standen Verschijnt er een op het display dan is de kookzone nog heet U kunt bijv een klein gerecht warmhouden of couverture smelten Koelt de kookzone verder af dan verandert de indicatie in De i...

Страница 26: ...bel In de volgende tabel vindt u enkele voorbeelden De bereidingstijden en kookstanden zijn afhankelijk van de aard het gewicht en de kwaliteit van de gerechten Daarom zijn afwijkingen mogelijk Gebrui...

Страница 27: ...e U kunt opnieuw instellen Het tijdstip waarop de tijdsbegrenzing actief wordt is afhankelijk van de ingestelde kookstand 1 tot 10 uur Sudderen Rollades Stoofvlees Goulash 4 5 4 5 2 3 50 60 min 60 100...

Страница 28: ...telling is geactiveerd Uitschakelen Om de basisinstelling te verlaten de kookplaat met de hoofdschakelaar uitschakelen en opnieuw instellen Indicatie Functie Automatisch kinderslot Uitgeschakeld Inges...

Страница 29: ...op Was nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik goed uit Gebruik in geen geval bijtende of schurende reinigingsproducten Gebruik geen schrapermesjes Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door...

Страница 30: ...neemt met de servicedienst altijd het productnummer E nr en het fabricagenummer FD nr van het apparaat op Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat Let erop da...

Страница 31: ......

Страница 32: ...HK Appliances GmbH Werkstrasse 3 32289 R dinghausen DEUTSCHLAND 940204 9000968452 9000968452...

Отзывы: