Blaupunkt 5B36N0250 Скачать руководство пользователя страница 105

105

VARNING GÄLLANDE HYLLPLANENS PLACERING: 

För att ugnens hyllplan ska fungera säkert är det av största vikt att de placeras korrekt mellan 
ugnsstegarna. Vid korrekt placering riskerar man inte att heta maträtter glider ut ur ugnen när 
man försiktigt tar ut plåten eller pannan. 

BYTE AV UGNSLAMPA 

Gör så här för att byta ugnslampa: 
1> Koppla från strömförsörjningen från eluttaget eller stäng av 
strömbrytaren på enhetens eluttag. 
2> Skruva ur lampkåpan av glas genom att skruva den motsols  
(den kan sitta hårt) och sätt i en ny lampa av samma typ. 
3> Skruva tillbaka glaskåpan över lampan. 

OBSERVERA: Använd endast halogenlampor med specifikationen 

 

25-40 W/220 V-240 V, T300 °C. 

FASTGÖRA UGNEN I SKÅPET 

1. Skjut in ugnen i skåpsutrymmet. 
2. Öppna ugnsluckan. 
3. Montera fast ugnen i köksskåpet med de två distanshållarna ”A” 
som passar i hålen i ugnsramen, och skruva i de två skruvarna ”B”. 

 
 
 
 
 
 

Содержание 5B36N0250

Страница 1: ...aggio e d uso 76 s Monterings och bruksanvisningar 95 e Montaje y modo de empleo 114 hr Uputstva za monta u i uporabu 133 si Navodila za monta o in uporabo 152 Einbau Backofen 5B36N0250 Integrated ove...

Страница 2: ...en Isolierplatten verwendet wurde Schalten Sie das neue Ger t mit leerem Garraum bei Ober Unterhitze auf 250 C ein Heizen Sie den Ofen mindestens 90 Minuten auf sodass eventuelle R ckst nde aus dem Ga...

Страница 3: ...im Ofeninnenraum nicht zu ber hren Halten Sie Kinder w hrend des Betriebs vom Ofen fern insbesondere bei eingeschaltetem Grill Vor einem Austausch der Backofenlampe das Ger t ausschalten um einem m gl...

Страница 4: ...leichbarer Qualifikation umgehend zu ersetzen Zum Reinigen der Glast r des Backofens keine scharfen bzw scheuernden Reinigungsmittel oder scharfen Metallschaber verwenden da diese die Oberfl che zerkr...

Страница 5: ...m Achten Sie beim Festschrauben des Ofens darauf dass die vorgegebenen Ma e und Abst nde eingehalten werden um eine ausreichende Bel ftung zu gew hrleisten WICHTIG Ein ordnungsgem er Betrieb des Ger t...

Страница 6: ...turen Der zur Auswahl stehende Temperaturbereich umfasst 50 250 C Der voreingestellte Wert betr gt 220 C Grill Der obere Grillheizk rper schaltet sich nach Bedarf ein und aus um die gew nschte Tempera...

Страница 7: ...htet daraufhin in der Anzeige 2 Stellen Sie durch Bet tigen des Drehreglers K2 die Temperatur ein 3 Starten Sie den Garvorgang durch Dr cken der Taste 4 Wenn Schritt 2 bersprungen wird starten Sie den...

Страница 8: ...ie aktuelle Uhrzeit anzeigen lassen sofern die Uhr eingestellt wurde 3 W hrend die Uhrzeit angezeigt wird k nnen Sie sich durch Dr cken der Taste die Startzeitvorwahl anzeigen lassen 5 Kindersicherung...

Страница 9: ...ng keine Aktion erfolgt schaltet sich das LED Display aus und der Energiesparmodus wird aktiviert 3 Das Bet tigen einer beliebigen Taste bzw eines Drehreglers f hrt zum Abbruch des Energiesparmodus 9...

Страница 10: ...p Taste erneut dr cken kehrt die Anzeige zur Uhr zur ck Dr cken Sie die Start Taste kehren Sie zur Startzeitvorwahl zur ck 3 Der Kurzzeitmesser funktioniert nicht in Verbindung mit der Startzeitvorwah...

Страница 11: ...mmen werden modellabh ngig Universalbackblech Zur Zubereitung gr erer Mengen wie z B von saftigem Kuchen Geb ck Tiefk hlkost usw oder zum Auffangen von Fett Fl ssigkeiten und Fleischsaft Teleskopausz...

Страница 12: ...z schalter der Steckdose aus 2 Schrauben Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzei gersinn ab eventuell ist sie eher schwerg ngig Tauschen Sie die Lampe gegen eine neue gleichen Typs aus 3 Schr...

Страница 13: ...dus in der Mitte des Garraums bei 75 C oder dar ber liegt l uft das K hlgebl se noch 15 Minuten lang nach Sinkt die Temperatur in der Mitte des Garraums vorher unter 75 C schaltet sich das K hlgebl se...

Страница 14: ...Metallschaber da diese die Oberfl che zerkratzen oder das Glas besch digen k nnen Entfernen Sie s urehaltige Substanzen Zitronensaft Essig immer sofort von Komponenten aus Edelstahl Keine Hochdruckrei...

Страница 15: ...n 15 Demontage der Komponenten Austausch der T rabdeckleiste und Drehhalterungen Vorbereitung Der Gro teil der eventuell ben tigten Werkzeuge ist nachfolgend abgebildet Einige der Werkzeuge sind optio...

Страница 16: ...Glasscheibe zerbrechen Warnung Die Scharnierfedern k nnen nachgeben wodurch es zu Verletzungen kommen k nnte Warnung Der T rgriff ist keinesfalls ein Halte oder Transportgriff Zerlegen der Ger tet r S...

Страница 17: ...eibe der Ger tet r an und ziehen Sie sie heraus Gehen Sie mit der mittleren Glasscheibe ebenso vor Schritt 4 Schieben Sie die T rabdeckleiste mit der linken Hand hin zur Mitte 1 und ziehen Sie die Lei...

Страница 18: ...itt 5 L sen Sie die Drehhalterung mit Hilfe des Schraubendrehers und entfernen Sie sie anschlie end vom T rrahmen Schritt 6 Tauschen Sie die Drehhalterung aus und setzen Sie die neuen in die Schnappve...

Страница 19: ...n Sitz Schritt 8 Setzen Sie die mittlere Glasscheibe wieder in die T r ein und achten Sie darauf dass sie bei 3 Scheiben T ren in der zweiten Ebene der oberen Abdeckung eingesetzt werden muss Bei 4 Sc...

Страница 20: ...20 Erste Ebene Zweite Ebene Zweite Ebene Erste Ebene Schritt 9 Setzen Sie die u ere Glasscheibe ein und schlie en Sie die Austauscharbeiten ab...

Страница 21: ...50 90 minutes to clean oil impurities inside the cavity During the first use it is completely normal that there will be a slight smoke and odors If it does occur you merely have wait for the smell to...

Страница 22: ...mp to avoid the possibility of electric shock The means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring specifications Children should be supervised to ensure...

Страница 23: ...p metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass A steam cleaner is not to be used The appliances are not intended to be ope...

Страница 24: ...the fixing holes open the oven door and look inside To allow adequate ventilation the measurements and distances adhered to when fixing the oven IMPORTANT If the oven is to work properly the kitchen...

Страница 25: ...nd still moist on the inside Note This function is suitable for grilling or roasting big pieces of meat at a higher temperature The temper ature can be set within the range of 50 250 C The default tem...

Страница 26: ...sly for 3 seconds there will be a long beeping sound and the will be illuminated Lock quitting press and simultaneously for 3 seconds there will be a long beeping sound indicating the child lock is re...

Страница 27: ...and set to energy saving mode 2 If no operation in10 minutes under waiting state the LED display will go off and go into energy saving mode 3 Under the energy saving mode press any key or rotate any c...

Страница 28: ...fectively pressed if not effectively pressed there will be no response 4 The buzzer will sound five times to remind you when cooking has finished Note 1 Lamp defrost probe can t be reserved 2 During t...

Страница 29: ...Universal pan For cooking large quantities of food such as moist cakes pastries frozen food etc or for collecting fat spillage and meat juices Telescopic runner Some of models might with telescopic ru...

Страница 30: ...r back in place NOTE Only use 25 40W 220V 240V T300 C halogen lamps SECURING THE OVEN TO THE CABINET 1 Fit oven into the cabinet recess 2 Open the oven door 3 Secure the oven to the kitchen cabint wit...

Страница 31: ...ter temperature becomes lower than 75 degree the cooling fan will stop in advance Ventilating openings 31 NOTE The number of accessories included depends on the particular appliance purchased INSTALLA...

Страница 32: ...s steel parts Do not use a high pressure cleaner for cleaning the unit The baking pans may be washed in mild detergent CLEANING AND MAINTENANCE This appliance is marked according to the European direc...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...on each side Lift the door up and out Warning Don t forcibly pulled out the door and prevent the glass breakage during the dismantling process Warning The hinge springs could release causing personal...

Страница 35: ...the door outer glass and pullit out then take the door middle glass out as the same way Step 4 Use one hand to push the door frame up cover toward middle part 1 then lift up the cover with the another...

Страница 36: ...disassemble the rotation bracket assemblies then take out it from the door bracket Step 6 Change the new rotation bracket assemblies and insert it into the snap joints then fix it with screw 1 2 3 1 I...

Страница 37: ...nd make sure it be stable Step 8 Assemble the door middle glass and pay attention that it should be put at the second floo r of door frame up cov er for 3 layer glass door and for 4 layer glass door a...

Страница 38: ...38 Step 9 Assemble the outer glass and accomplish the replacement work second floor first floor second floor first floor second floor first floor 38...

Страница 39: ...nctionner le nouveau produit vide avec la fonction de cuisson conventionnelle 250 C 90 minutes pour nettoyer les impuret s l int rieur du compartiment de cuisson Pendant la premi re utilisation il est...

Страница 40: ...laissez pas les enfants se rapprocher du four lorsqu il est en fonctionnement surtout lorsque le gril est allum Assurez vous que l appareil soit teint avant de remplacer la lampe afin d viter tout ri...

Страница 41: ...nt les m mes qualifications afin d viter tout risque N utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou de grattoirs m talliques tranchants pour nettoyer le verre de la porte du four car ils peuvent r...

Страница 42: ...ventilation ad quate les dimensions et les distances indiqu es doivent tre respect es lors de la fixation du four IMPORTANT Le meuble pour four encastrable doit avoir les caract ristiques appropri es...

Страница 43: ...e fonction convient pour griller ou r tir de grands morceaux de viande une temp rature plus lev e La temp rature peut tre r gl e entre 50 et 250 C La temp rature par d faut est de 220 C Gril la r sist...

Страница 44: ...mer le d marrage de la cuisson Le temps par d faut est de 9 heures et la temp rature par d faut s affiche sur l cran LED REMARQUE 1 Le r glage de l heure par le bouton s effectue dans les intervalles...

Страница 45: ...aire d appuyer longuement sur le bouton stop c est une action invalide 6 Fonction de minuterie l appareil est dot d une minuterie temps de r glage de 0 01 9 59 Ce n est que lorsque le four est en mode...

Страница 46: ...miner le r glage de la cuisson L cran affiche l horloge et le symbole du d part diff r Aucun autre symbole de fonction n est affich Le temps du d part diff r peut tre v rifi en appuyant sur Apr s 3 se...

Страница 47: ...fiques L chefrite pour cuire de grandes quantit s de nourriture comme des g teaux tendres des p tisseries des aliments congel s etc ou pour r cup rer les graisses les jus de viande les claboussures Ra...

Страница 48: ...ctrique ou actionnez le disjoncteur de la prise secteur de l unit 2 D vissez le couvercle en verre de la lampe en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre notez qu il peut avoir un...

Страница 49: ...u centre du four est sup rieure 75 degr s le ventilateur de refroidissement continue fonctionner pendant 15 minutes Si la temp rature au centre du four est inf rieure 75 degr s le ventilateur de refro...

Страница 50: ...z jamais de substances acides jus de citron vinaigre sur des pi ces en acier inoxydable N utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer l unit Les grilles et plaques de cuisson peuvent tre la...

Страница 51: ...compl tement la porte du four tape 2 tirez les verrous de charni re sur les deux charni res jusqu ce qu ils s arr tent Instructions d installation de la bande de recouvrement de la porte et de l ense...

Страница 52: ...essus de d mant lement Avertissement les ressorts de charni re peuvent se rel cher causant des blessures corporelles Avertissement ne soulevez et ne transportez pas la porte du four par la poign e de...

Страница 53: ...ure de la porte et retirez la puis tez la vitre centrale de la porte de la m me mani re tape 4 utilisez une main pour pousser la bande de recouvrement de la porte en direction de la partie centrale 1...

Страница 54: ...tape 5 utilisez le tournevis pour d monter l ensemble de support rotatif puis retirez le du support de la porte tape 6 remplacez l ancien ensemble de support rotatif par le nouvel et ins rez le dans...

Страница 55: ...assurez vous qu elle soit stable tape 8 assemblez la vitre centrale de la porte et faites attention ce qu elle soit plac e au deuxi me niveau de la bande de recouvrement de la porte pour une porte 3...

Страница 56: ...56 Premier niveau Deuxi me niveau Deuxi me niveau Premier niveau tape 9 assemblez la vitre ext rieure et finissez le travail de remplacement...

Страница 57: ...epanelen in de oven Verwarm het nieuwe lege product met een conventionele verwarmingsmethode tot 250 C gedurende 90 minuten om verontreinigingen in de binnenruimte te verwijderen Tijdens het eerste ge...

Страница 58: ...en in de oven te vermijden Laat kinderen nooit in de buurt van de oven wanneer die in gebruik is met name wanneer de grill wordt gebruikt Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is voordat u de ove...

Страница 59: ...overeenkomstige kwalificaties worden vervangen om gevaren te voorkomen Gebruik geen scherpe schurende reinigers of scherpe metalen schrapers om de deurruit van de oven te reinigen Deze kunnen het opp...

Страница 60: ...nden zich in de binnenruimte Houdt u aan de maten en afstanden tijdens inbouw van de oven zodat voldoende ventilatie gewaarborgd is BELANGRIJK Dekeukenkastmoetgeschiktzijnvooreencorrectewerkingvandeov...

Страница 61: ...de buitenzijde terwijl ze van binnen nog sappig zijn Let op deze functie is geschikt voor het grillen of braden van een groot stuk vlees bij een hogere temperatuur De temperatuur kan worden ingesteld...

Страница 62: ...2 is overgeslagen drukt u op om de start van de bereiding te bevestigen de standaardtijd is 9 uur de standaardtemperatuur wordt op het LED display weergegeven OPMERKING 1 De tijdinstelling per knopdr...

Страница 63: ...verlicht Uitschakelen druk tegelijkertijd gedurende 3 seconden op en er klinkt een lang geluidssignaal en het kinderslot is uitgeschakeld Opmerking Wanneer u tijdens een bereiding wilt stoppen drukt...

Страница 64: ...instellen van de normale tijd a Druk op de instelknop voor de uitgestelde start b Stel met K2 de uren in voor de uitgestelde starttijd De uurtijd moet tussen 0 23 liggen c Druk opnieuw op de instelkn...

Страница 65: ...3 De timerfunctie werkt niet tijdens de uitgestelde start 10 Opmerking 1 De ovenverlichting brandt bij alle functies 2 Nadat het bereidingsprogramma is ingesteld en de knop niet binnen 5 minuten word...

Страница 66: ...plaat voor het bereiden van grote hoeveelheden voedsel zoals vochtige taarten gebakjes bevroren voedsel enz of voor het opvangen van vet restjes en vleessappen Telescopische uitschuifrails sommige mod...

Страница 67: ...t of schakel de zekeringautomaat uit van het elektrische circuit waarop het apparaat aangesloten is 2 Schroef de glazen lampafdekking los door die linksom te draaien let op dat kan stroef gaan en verv...

Страница 68: ...n van de oven is hoger dan 75 graden schakelt de koelventilator in gedurende ca 15 minuten Of wanneer de temperatuur in het midden van de oven onder 75 graden daalt stopt de koelventilator al eerder I...

Страница 69: ...orzaken Laat nooit zure substanties citroensap azijn achter op de roestvrijstalen onderdelen Gebruik geen hogedrukreiniger voor het reinigen van het apparaat De bakplaten kunnen worden schoongemaakt m...

Страница 70: ...instructies voor de afdeklijst van het deurframe en draaiklemmen Voorbereiding voorafgaand aan demontage De meeste gereedschappen die u nodig hebt staan hieronder afgebeeld Sommige gereedschappen zijn...

Страница 71: ...t en voorkom glasbreuk tijdens het demontageproces Waarschuwing De scharnierveren kunnen losschieten wat letsel kan veroorzaken Waarschuwing Til of draag de ovendeur niet aan de deurgreep Demonteren v...

Страница 72: ...glasplaat van de deur op en trek hem eruit verwijder vervolgens de middelste glasplaat op dezelfde manier Stap 4 Duw met een hand de afdeklijst van het deurframe naar het midden 1 en til vervolgens de...

Страница 73: ...ikkoppelingen 1 2 3 Stap 5 Gebruik de schroevendraaier om de draaiklemmen uit te bouwen en neem ze vervolgens uit het deurframe Stap 6 Neem de nieuwe draaiklemmen en steek ze in de klikkoppelingen en...

Страница 74: ...rg dat die stevig vast zit Stap 8 Bouw de middelste glasplaat van de deur in en let er daarbij op dat die op het twee de niveau van de afdeklijst ligt bij deuren met 3 glasplaten en bij deuren met 4 g...

Страница 75: ...75 Eerste niveau Tweede niveau Tweede niveau Eerste niveau Stap 9 Bouw de buitenste glasplaat in en voltooi de vervangende werkzaamheden...

Страница 76: ...rno del forno Si prega di avviare il prodotto nuovo a vuoto con la funzione di cottura convenzionale a 250 C per 90 minuti in modo da rimuovere le impurit all interno del vano Durante il primo utilizz...

Страница 77: ...sentire ai bambini di avvicinarsi al forno quando in funzione specialmente quando il grill acceso Sincerarsi che l elettrodomestico sia spento prima di effettuare la sostituzione della lampadina per e...

Страница 78: ...abrasivi e aggressivi o raschietti affilati in metallo per pulire il vetro dello sportello del forno a microonde in quanto questi possono graffiare la superficie con la conseguente rottura Non utilizz...

Страница 79: ...el vano del forno Per garantire un adeguata ventilazione osservare le dimensioni e le distanze necessarie al momento di fissare il forno IMPORTANTE L alloggiamento della cucina in cui inserire il forn...

Страница 80: ...la cottura di arrosti ad alta temperatura La temperatura pu essere impostata all interno dell intervallo di 50 250 C La temperatura predefinita di 220 C Grill il grill interno si accende e si spegne...

Страница 81: ...fase 2 premere per confermare l inizio della cottura il tempo predefinito di 9 ore la temperatura predefinita comparir sul display a LED NOTA 1 Gli step di impostazione del tempo delle manopole sono...

Страница 82: ...e rapidamente il pulsante Stop Non necessario premere a lungo il pulsante Stop questa azione non valida 6 Funzione timer l elettrodomestico dispone della funzione timer il cui tempo pu essere programm...

Страница 83: ...1 per selezionare la funzione 2 Premere il pulsante per impostare il tempo e la temperatura di cottura Dopodich ruotare la manopola K1 per regolare il tempo e K2 per regolare la temperatura 3 Premere...

Страница 84: ...iro di cinque minuti sar visualizzato il tempo corrente oppure il forno torner nello standby Il programma impostato non sar valido 3 Se il cicalino viene effettivamente premuto questo risuona una volt...

Страница 85: ...o solo per modelli specifici Leccarda universale per cuocere grandi quantit di cibo quali torte paste e pasticcini cibo surgelato ecc oppure per raccogliere il grasso fuoriuscito dai cibi o i succhi d...

Страница 86: ...trica oppure spegnere l interruttore automatico della presa di corrente dell unit 2 Svitare la copertura della lampadina in vetro ruotandola in senso antiorario nota pu essere necessario esercitare de...

Страница 87: ...ro del forno supera i 75 C la ventola di raffreddamento continuer a funzionare per 15 minuti In caso contrario se la temperatura presente al centro del forno inferiore ai 75 C la ventola di raffreddam...

Страница 88: ...il danneggiamento del vetro Non lasciare mai sostanze acide succo di limone aceto sulle parti in acciaio inox Non utilizzare un pulitore ad alta pressione per pulire l unit Le leccarde possono essere...

Страница 89: ...di installazione del listello di copertura dello sportello e del gruppo staffa di rotazione Preparazione prima dello smontaggio La maggior parte degli utensili necessari illustrata di seguito Alcuni...

Страница 90: ...smontaggio Avvertenza le molle della cerniera potrebbero sganciarsi provocando lesioni personali Avvertenza non sollevare n trasportare lo sportello del forno tenendolo dall impugnatura Smontaggio de...

Страница 91: ...sterno dello sportello dopodich estrarre nello stesso modo il vetro centrale dello sportello Fase 4 utilizzare una mano per spingere il listello di copertura dello sportello verso la parte centrale 1...

Страница 92: ...Fase 5 allentare il gruppo staffa di rotazione con l ausilio del cacciavite dopodich rimuovere il gruppo dal telaio dello sportello Fase 6 sostituire i gruppi staffa di rotazione e inserirli nei giun...

Страница 93: ...aldamente montato Fase 8 montare il vetro centrale dello sportello prestando attenzione a inserirlo nel secondo livello del listello di copertura dello sportello se questo composta da 3 lastre in vetr...

Страница 94: ...94 Primo livello Secondo livello Secondo livello Primo livello Fase 9 montare il vetro esterno e terminare il lavoro di sostituzione...

Страница 95: ...den till 250 C med ver och underv rme och l ta den st p under 90 minuter f r att avl gsna eventuella rester i ugnsutrymmet F rsta g ngen du anv nder ugnen kan den avge lite r k och lukter Detta r helt...

Страница 96: ...byter ugnslampan s att du undviker risken f r elst tar Brytarenheten m ste integreras i den fasta ledningsdragningen i enlighet med specifikationerna f r ledningsdragning H ll uppsikt ver barn s att...

Страница 97: ...edel eller vassa metallskrapor f r att reng ra ugnens glaslucka eftersom de kan repa ytan vilket i sin tur kan leda till att glaset spricker Anv nd inte ngtv ttsutrustning p h llen Denna produkt ska i...

Страница 98: ...s ser du var h len sitter F r att ugnen ska vara tillr ckligt ventilerad m ste du f lja angivna m tt och avst nd n r du monterar den VIKTIGT F r att ugnen ska fungera korrekt m ste k ksinredningen va...

Страница 99: ...l tt p utsidan men inneh ller fortfarande v tska p insidan Observera denna funktion l mpar sig f r grillning och stekning av stora k ttbitar vid en h gre temperatur Temperaturen kan st llas in p 50 25...

Страница 100: ...att bekr fta att tillagningen ska b rja Den f rinst llda tiden r 9 timmar Den f rinst llda temperaturen visas p LED displayen OBSERVERA 1 Stegomf ngen f r vredens justeringstider r f ljande 0 30 min...

Страница 101: ...nen r avaktiverad Observera Under tillagningen trycker du snabbt p stoppknappen om du vill avsluta tillagningen Du beh ver inte h lla den nedtryckt l nge 6 P minnelsefunktion Enheten r utrustad med en...

Страница 102: ...samma s tt som du st ller in klockan genom att a trycka p knappen f r inst llning av f rvald starttid och b vrida p K2 f r att st lla in timangivelsen f r den f rvalda starttiden Tiden ska vara inom i...

Страница 103: ...an F r att terg till funktionen f rvald starttid trycker du p startknappen 3 P minnelsefunktionen fungerar ej med f rvald starttid 10 Observera 1 Ugnslampan r p vid alla funktioner 2 N r tillagningspr...

Страница 104: ...ugnsv ggarna endast vissa modeller Universalbakpl t F r tillagning av stora kvantiteter av mat s som mjuka kakor bakverk fryst mat etc och f r att samla upp fett spill och k ttsaft Teleskopskenor Viss...

Страница 105: ...oppla fr n str mf rs rjningen fr n eluttaget eller st ng av str mbrytaren p enhetens eluttag 2 Skruva ur lampk pan av glas genom att skruva den motsols den kan sitta h rt och s tt i en ny lampa av sam...

Страница 106: ...om temperaturen mitt i ugnen r mer n 75 grader kommer kylfl kten att forts tta arbeta i 15 minuter Om temperaturen mitt i ugnen blir l gre n 75 grader innan 15 minuter har g tt slutar kylfl kten att a...

Страница 107: ...ytan och skada glaset Torka alltid bort sura mnen som citronjuice och vin ger fr n rostfria delar Anv nd aldrig en h gtryckstv tt f r att reng ra produkten Bakpl ten kan diskas med ett milt diskmedel...

Страница 108: ...G ngj rnsl s T nger 108 Demontering av delar Byte av ugnsluckans list och sv ngbara f sten F rberedelser f re demonteringen De flesta verktyg som du kan beh va visas nedan Vissa r valfria Demontering...

Страница 109: ...n med v ld och se till att glasen inte g r s nder n r du monterar av den Varning G ngj rnsfj drarna kan frig ras och du kan skada dig Varning Lyft inte och b r inte ugnen i luckans handtag Demontering...

Страница 110: ...1 Steg 3 Lyft upp luckans ytterglas och dra ut det Ta sedan ut luckans mellanglas p samma s tt Steg 4 Anv nd en hand f r att skjuta ugnsluckans list mot mitten 1 och lyft sedan upp listen med den andr...

Страница 111: ...sn ppl sen 1 2 3 Steg 5 Anv nd skruvmejseln f r att montera av det sv ngbara f stet och ta sedan ut det fr n luckans ram Steg 6 Byt till det nya sv ngbara f stet och f r in det i sn ppl set Fastg r d...

Страница 112: ...list och se till att det sitter stabilt Steg 8 Montera luckans mellanglas Se till att det placeras p det andra planet p ugnsluckans list om ugnsluckan har tre glas Om luckan har fyra glas ska det and...

Страница 113: ...113 F rsta planet Andra planet Andra planet F rsta planet Steg 9 Montera ytterglaset och slutf r arbetet med att byta glasen...

Страница 114: ...s del horno Por favor ejecute la funci n de cocci n normal a 250 C durante 90 minutos con el producto nuevo vac o de modo que los posibles restos puedan salir del compartimento de cocci n Durante el p...

Страница 115: ...rno No deje que los ni os se acerquen al horno cuando est en funcionamiento especialmente si se est usando la parrilla Antes de cambiar la bombilla del horno compruebe que el aparato est desconectado...

Страница 116: ...ebe encargarse de su sustituci n para evitar peligros no use productos de limpieza corrosivos y abrasivos ni rasquetas met licas afiladas para limpiar el cristal de la puerta del horno porque podr a r...

Страница 117: ...a ventilaci n adecuada respete las medidas y las distancias durante la instalaci n IMPORTANTE Para que el horno funcione correctamente el espacio del alojamiento en la cocina debe ser el adecuado Los...

Страница 118: ...funci n est indicada para asar al grill y asar grandes piezas de carne a una temperatura m s alta La temperatura se puede ajustar en un intervalo entre 50 250 C La temperatura por defecto es de 220 C...

Страница 119: ...onfirmar el inicio de la cocci n el tiempo por defecto es de 9 horas la temperatura por defecto aparece en el LED NOTA 1 El ajuste del tiempo con los mandos se realiza en los pasos siguientes 0 0 30 m...

Страница 120: ...ante mucho tiempo esta orden no es v lida 6 Funci n de temporizador el tiempo del temporizador se puede programar en un valor entre 0 01 y 9 59 horas El temporizador solo se puede programar cuando el...

Страница 121: ...ando K1 para seleccionar la funci n 2 Pulse el bot n para configurar el tiempo de la cocci n y la temperatura Despu s gire el mando K1 para ajustar el tiempo y K2 para ajustar la temperatura 3 Pulse e...

Страница 122: ...ot n en los 5 minutos siguientes se mostrar la hora actual o el horno volver al estado de espera El programa configurado no ser v lido 3 La se al ac stica sonar una vez cuando pulse el bot n correctam...

Страница 123: ...lo en modelos espec ficos Bandeja universal para cocinar grandes cantidades de comida como bizcochos reposter a alimentos congelados etc O para recoger la grasa rebosamientos y los jugos de la carne C...

Страница 124: ...conecte el disyuntor de la toma de corriente de la unidad 2 Desenrosque la cubierta de cristal de la l mpara gir ndola en el sentido contrario a las agujas del reloj puede estar muy apretada y sustitu...

Страница 125: ...rigeraci n sigue funcionando durante 15 minutos si la temperatura del centro del horno es superior a 75 grados Si la temperatura en el centro del horno disminuye por debajo de los 75 grados el ventila...

Страница 126: ...cidas zumo de lim n vinagre en los componentes de acero inoxidable No use un limpiador de alta presi n para limpiar el aparato Las bandejas de horno se deben lavar con un detergente suave Este electro...

Страница 127: ...strucciones para sustituir la cubierta del marco de la puerta y los soportes giratorios Preparaci n antes del desmontaje M s abajo se muestran las herramientas necesarias Algunas de ellas son opcional...

Страница 128: ...rompa durante el desmontaje Advertencia los muelles de las bisagras se pueden salir causando lesiones a las personas Advertencia no suba ni transporte el aparato por el asa de la puerta Desmontaje de...

Страница 129: ...puerta y tire de l hacia fuera saque despu s el cristal intermedio de la puerta del mismo modo Paso 4 utilice una mano para empujar la cubierta del marco de la puerta hacia el componente central 1 y a...

Страница 130: ...Paso 5 utilice el destornillador para desmontar los conjuntos del soporte giratorio y despu s s quelos del soporte de la puerta Paso 6 cambie los conjuntos del soporte giratorio e introd zcalos en las...

Страница 131: ...ue est estable Paso 8 monte el cristal intermedio de la puerta y aseg rese de que lo pone en el segundo nivel de la cubierta del marco de la puerta en el caso de la puerta de cristal de tres hojas En...

Страница 132: ...132 Primer nivel Segundo nivel Segundo nivel Primer nivel Paso 9 monte el cristal exterior y finalice la sustituci n...

Страница 133: ...pripreme hrane 250 C 90 minuta kako biste o istili ne isto e od ulja koje se nalaze u unutarnjem dijelu pe nice Tijekom prve uporabe posve je normalno da do e do pojave laganog dima i neugodnih mirisa...

Страница 134: ...i ure aj isklju en Sredstva za isklju ivanje moraju biti ugra ena u vrsto o i enje sukladno specifikacijama o i enja Djeca trebaju biti pod nadzorom kako biste bili sigurni da se ne igraju ure ajem Ov...

Страница 135: ...ice jer mogu izgrepsti povr inu te time izazvati rasipanje stakla Ne smije se koristiti parni ista Ure aj nije namijenjen za kori tenje putem vanjskog mjera a vremena ili odvojenog sustava s daljinski...

Страница 136: ...orite vrata pe nice i pogledajte unutra Za omogu avanje odgovaraju e ventilacije mjerenja i udaljenosti prilikom pri vr ivanja pe nice VA NO Kuhinjsko ku i te mora biti prikladno kako bi pe nica mogla...

Страница 137: ...na vi oj tempe raturi Temperaturu je mogu e namjestiti unutar raspona od 50 do 250 C Zadana temperatura iznosi 220 C Ro tiljanje pomo u grijanja zra enjem Unutarnji element za ro tiljanje uklju uje se...

Страница 138: ...dili po etak pripreme hrane zadano vrijeme iznosi devet sati a zadana temperatura prikazat e se na LED svjetlu NAPOMENA 1 Koli ine u koracima za namje tanje vremena gumbi iznose 0 0 30 min korak br 1...

Страница 139: ...a potrebe za dugim pritiskanjem tipke stop ta je funkcija neva e a 6 Funkcija podsjetnika Ova e vam funkcija pomo i podsjetiti vas da zapo nete s pripremom hrane u odre eno vrijeme izme u 0 01 i 9 59...

Страница 140: ...e K2 kako biste postavili vrijeme rezervacije u minutama Vrijeme bi trebalo biti izme u 0 59 no ovoga puta nemojte pritisnuti tipku za vrijeme Potom okrenite gumb K1 kako biste odabrali funkciju 2 Pri...

Страница 141: ...ta unutar pet minuta prikazat e se trenutno vrijeme ili e se postavke vratiti u stanje ekanja Postavljeni program postat e neva e i 3 Zvu ni signal oglasit e se jednom ako se u inkovito pritisne a ako...

Страница 142: ...li zidovi pe nice samo za odre ene modele Univerzalna tava Za kuhanje velikih koli ina hrane kao to su vla ni kola i pite zamrznuta hrana itd ili pak za sakupljanje masti prolivene teku ine i sokova o...

Страница 143: ...e nog napajanja ure aja 2 Odvijte poklopac staklene svjetiljke zakretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu imajte na umu da mo e biti jako u vr en i zamijenite arulju novom aruljom iste vrste 3...

Страница 144: ...peratura u sredi tu pe nice iznosi vi e 75 stupnjeva ventilator za hla enje nastavit e raditi jo 15 minuta Me utim ako temperatura u sredi tu pe nice iznosi manje od 75 stupnjeva ventilator za hla enj...

Страница 145: ...tavljajte kisele tvari sok od limuna ocat na dijelovima od nehr aju eg elika Nemojte koristiti visokotla ni ure aj za i enje jedinice Tave za pe enje mogu se oprati blagim deterd entom Ovaj ure aj je...

Страница 146: ...dijelova Upute za ugradnju pokrova okvira vrata i sklapanje rotiraju eg nosa a Priprema prije rastavljanja Ve ina alata koja e vam vjerojatno biti potrebna prikazana je ni e dolje Neki su alati neobav...

Страница 147: ...sprije ili lom stakla tijekom postupka rastavljanja Upozorenje Opruge arke mogle bi se osloboditi uzrokuju i osobne ozljede Upozorenje Nemojte podizati ili nositi vrata pe nice dr e i je za ru ke vra...

Страница 148: ...br 3 Podignite vanjsko staklo vrata i izvucite ga a zatim izvucite srednje staklo vrata na isti na in Korak br 4 Pomo u jedne ruke gurnite poklopac okvira vrata prema sredini 1 zatim podignite poklop...

Страница 149: ...1 2 3 Korak br 5 Poslu ite se odvija em za rastavljanje sklopova rotiraju ih nosa a a zatim ih izvadite iz nosa a vrata Korak br 6 Zamijenite nove sklopove rotiraju ih nosa a i umetnite ih u zglobne...

Страница 150: ...provjerite je li stabilan Korak br 8 Sklopite srednje staklo vrata i obratite pa nju na to da ga se treba staviti na drugi kat pokrova okvira vrata za troslojna staklena vrata a za etvoroslojna stakle...

Страница 151: ...151 Prvi kat Drugi kat Drugi kat Prvi kat Korak br 9 Montirajte vanjsko staklo i zavr ite s radom na zamjeni...

Страница 152: ...za 90 minut da odstranite morebitne ostanke v pe ici Med prvo uporabo pe ice je povsem normalno da bo vidnega malce dima in bo naprava oddajala vonj V tem primeru zgolj po akajte da vonj izgine prede...

Страница 153: ...kacija mi za elektri ni priklop vdelati odklopno napravo Otroke je treba nadzirati da zagotovite da se ne igrajo z napravo Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb vkl ju no z otroci z zmanj ani...

Страница 154: ...o popraskajo povr i no zaradi esar lahko steklo po i Parnega istilnika ni dovoljeno uporabljati Naprava ni predvidena za uporabo z zunanjim asov nikom ali lo enim sistemom za daljinsko upravljanje Nav...

Страница 155: ...vrata pe ice in poglejte v notranjost Za zadostno prezra evanje upo tevajte meritve in razmike pri pritrditvi pe ice POMEMBNO Za pravilno delovanje pe ice mora biti kuhinjsko ohi je primerno Plo e ku...

Страница 156: ...velikih kosov mesa ali pri pripravi na aru pri vi ji temperaturi Temperaturo je mogo e nastaviti na obmo ju od 50 250 C Privzeta temperatura je 220 C ar s toplotnim sevanjem Zgornji grelnik ara se po...

Страница 157: ...30 minut korak 1 minuta 30 minut do 9 ur korak 5 minut 2 Nastavitev temperature poteka v korakih po 5 C funkcija ara pa v korakih po 30 C 3 Zavrtite K1 da prilagodite as kuhanja ko se kuhanje za ne N...

Страница 158: ...avitev as se za ne od tevati Opomba ko bo as potekel na ni se bo bren alo pe ice oglasilo 10 krat Med nastavitvijo lahko prekli ete opomnik s pritiskom gumba Ko nastavite opomnik ga lahko prekli ete t...

Страница 159: ...Simbol za predizbor asa vklopa bo ugasnil ostali prikazovalni znaki pa bodo delovali normalno Opomba 1 Pri naslednjih funkcijah predizbor asa vklopa ni mogo lu i odtajanja in sonda zameso 2 Med stanje...

Страница 160: ...e modele Univerzalni pladnji za peko za pripravo velikih koli in hrane kot so biskvitne torte listnato pecivo zamrznjena hrana itd ali za zbiranje masti razlite teko ine in sokov mesa Teleskopsko vodi...

Страница 161: ...vti nice ali izklju ite prekinja elektri ne vti nice enote 2 Odvijte stekleni pokrov lu i z vrtenjem v levo lahko bo vrst in zamenjajte sijalko z novo enake vrste 3 Privijte stekleni pokrov lu i naza...

Страница 162: ...ali akanja temperatura v pe ici nad 75 stopinj bo hladilni ventilator deloval e 15 minut e se temperatura v pe ici ohladi pod 75 stopinj pred tem se bo ventilator pred asno izklju il NAMESTITEV OPOMBA...

Страница 163: ...eklo Nikoli ne pu ajte kislih snovi limonin sok kis na delih iz nerjave ega jekla Za i enje enote ne uporabljajte visokotla nih istilnikov Pladnje za peko lahko perete z blagim istilom Naprava je ozna...

Страница 164: ...Razstavljanje delov Navodila za namestitev sestava pokrova za vratni okvir in vrtljivega nosilca Priprave pred razstavljanjem Ve ina potrebnih orodij je prikazana spodaj Nekatera orodja so opcijska R...

Страница 165: ...omite stekla Opozorilo Vzmeti te ajev se lahko sprostijo in vas po kodujejo Opozorilo vrat pe ice ne dvigajte ali prena ajte za vratni ro aj Razstavljanje komponent vrat pe ice 1 korak Snemite vrata s...

Страница 166: ...vignite zunanje steklo vrat in ga izvlecite Nato na enak na in odstranite e srednje steklo vrat 4 korak z eno roko potisnite pokrov vratnega okvirja proti sredinskemu delu 1 nato pa z drugo roko dvign...

Страница 167: ...be 1 2 3 5 korak Nastavite izvija za razstavljanje sklopa vrtljivega nosilca in ga nato odstranite iz vratnega nosilca 6 korak namestite nov sklop vrtljivega nosilca in ga vstavite v zasko ne zgibe te...

Страница 168: ...lec in se prepri ajte ali je vrsto name en 8 korak namestite srednje steklo vrat in upo tevajte da ga morate pri 3 slojnih vratih vstaviti na drugo raven zgornjega pokrova Pri vratih s 4 slojnim stekl...

Страница 169: ...Prva raven Druga raven Druga raven Prva raven 9 korak montirajte zunanje steklo in zaklju ite z monta o 169...

Страница 170: ...punkt einbaugeraete com Frankreich France service FR blaupunkt einbaugeraete com 00 800 32 289 000 Luxemburg Luxembourg service LU blaupunkt einbaugeraete com Schweiz Switzerland service CH blaupunkt...

Отзывы: