background image

Kümmern sie sich um Ihre Uhr

Die Herstellung einer Uhr von beinhaltet ein enormes Savoir-faire und eine 
beträchtliche Detailgenauigkeit. Auf der anderen Seite ist es wichtig, dass ihre 
Besitzer die untenstehenden Empfehlungen befolgen, damit ihre Uhr präzise, 
zuverlässig und perfekt funktionstüchtig bleibt. Unter dieser Bedingung kann ein 
Zeitmesser von Generation zu Generation weitergereicht werden.

 Empfehlungen

·  Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie die 

Anweisungen bezüglich Nutzung und Einstellung der Funktionen.

·  

Lassen Sie die Wasserdichtigkeit regelmäßig von einem zugelassenen 
Uhrmacher überprüfen. Die Wasserdichtigkeit kann von einem versehentlichen 
Stoß beeinträchtigt werden.

·  Ziehen Sie Uhren mit Handaufzug einmal täglich auf, am besten morgens. 

Wenn Sie eine Automatikuhr besitzen, die nicht regelmäßig getragen wird, 
empfehlen wir Ihnen, diese mindestens einmal im Monat aufzuziehen. Wenn 
Sie Ihre Uhr aufziehen, sollten Sie sie vorher abnehmen, damit Sie die Krone 
leichter betätigen können.

·  Achten Sie darauf, Ihre Uhr keinen extremen Temperaturen auszusetzen.
·  Schützen Sie Ihre Uhr vor Stößen. Wenn Ihre Uhr einen Stoß erlitten hat, 

lassen Sie sie von einem zugelassenen Uhrmacher kontrollieren.

·  Vermeiden Sie weitestgehend, Ihre Uhr bei Aktivitäten zu tragen, bei denen sie 

intensiven und wiederholten Vibrationen ausgesetzt sein könnte.

 

·  Denken Sie daran, dass Magnetfelder den Gang der Uhr beeinträchtigen 

können, auch wenn es Blancpain gelungen ist, den Einfl uss des Magnetismus 
dank Spiralen aus Silizium zu reduzieren.

·  

Stellen Sie sicher, dass die Krone und alle Drücker sich in ihrer 
Ausgangsposition befi nden, damit die Wasserdichtigkeit garantiert ist. Bei 
Modellen mit verschraubten Kronen und Drückern sollten Sie diese nach der 
Betätigung wieder verschrauben.

Die richtige Pfl ege Ihres Lederarmbands

Schützen Sie Ihr Lederband vor Feuchtigkeit. Ist es nass geworden, nehmen Sie 
bitte die Feuchtigkeit sofort mit einem sauberen und weichen, trockenen Tuch auf.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser, Regen, Creme, Fett oder Make-up.
Leder wie Kalbs-, Alligator- oder Straußenleder sind sehr empfi ndlich gegenüber 
Licht, Wasserkontakt und Abrieb. Bitte achten Sie besonders darauf und vermeiden 
Sie jegliche Feuchtigkeit.
Natürlich gegerbtes Leder erhält seine perfekte Patina durch den Kontakt mit 
Umweltfaktoren. Die Farbe Ihres Lederbandes kann sich daher mit der Zeit und 
dem Gebrauch verändern.
Der Erwerb einer Patina ist eine normale Entwicklung bei natürlichen Materialien 
wie Leder und kann eine Reihe von goldenen oder braunen Farbtönen entwickeln.

25 

24 

 

Содержание 5200 0153 B52A

Страница 1: ...Your watch 2 11 Votre montre 12 21 Ihre Uhr 22 31 Il Suo orologio 32 41 Su reloj 42 51 52 61 62 71 72 81 82 91 Fifty Fathoms Bathyscaphe 5200...

Страница 2: ...ous mechanism The skills required to create these watches are rare and demanding The watchmakers and artists possessing these skills are capable of building into these watches complications that are d...

Страница 3: ...hocks In the event of a shock have the watch checked by an accredited watchmaker by Blancpain As far as possible avoid wearing your watch during activities likely to subject it to intense or repeated...

Страница 4: ...vicing required Similarly the state of the case dial hands and bracelet strap is assessed The diagnostic report includes options for the polishing and the replacement of aesthetic elements If the move...

Страница 5: ...ing position Position B Crown pulled out to fast date adjustment position enabling adjustment of the date Position C Crown pulled out to time setting position enabling adjustment of the hours and minu...

Страница 6: ...te the flyback function when the central chronograph seconds hand is in operation Flyback function The flyback function serves to reset the chronograph pusher 2 followed by an instant restart thus ena...

Страница 7: ...e Les talents requis pour cr er de telles montres sont rares et exigeants Les ma tres horlogers et artistes qui les exercent ont la particularit de pouvoir y abriter des complications difficiles r ali...

Страница 8: ...cas de choc faire contr ler sa montre par un horloger agr par Blancpain Eviter de porter sa montre durant des activit s susceptibles de la soumettre des vibrations intenses et r p t es Garder l esprit...

Страница 9: ...bracelet est valu Le diagnostic comprend des options de polissage et de remplacement des l ments esth tiques Si le mouvement a entretemps t am lior par Blancpain en termes de recherche et d veloppeme...

Страница 10: ...che jusqu 50 heures Veuillez d visser la couronne position A avant toute manipulation et la revisser une fois le r glage de la montre effectu La couronne a trois positions Position A Couronne en posit...

Страница 11: ...st en marche Fonction Flyback La particularit de la fonction Flyback retour en vol est de pouvoir faire une remise z ro du chronographe poussoir 2 suivie d un red marrage instantan Entre autres cela p...

Страница 12: ...Uhren erforderlichen Geschicke sind selten und anspruchsvoll Die Uhrmacher und K nstler die diese beherrschen sind insbesondere in der Lage die Uhren mit schwer anzufertigenden Komplikationen auszusta...

Страница 13: ...lassenen Uhrmacher kontrollieren Vermeiden Sie weitestgehend Ihre Uhr bei Aktivit ten zu tragen bei denen sie intensiven und wiederholten Vibrationen ausgesetzt sein k nnte Denken Sie daran dass Magne...

Страница 14: ...ustand von Geh use Zifferblatt Zeigern und Armband kontrolliert Die Diagnose umfasst Optionen wie eine Politur und den Austausch sthetischer Elemente Wenn das Uhrwerk in der Zwischenzeit im Rahmen von...

Страница 15: ...Kaliber F385 5HZ Gangautonomie bis 50 Stunden L sen Sie die verschraubte Krone Position A vor jeder Manipulation und verschrauben Sie sie danach wieder Die Krone hat drei Positionen Position A Krone...

Страница 16: ...sung eingeschaltet werden Flyback Funktion Das Besondere an der Flyback Funktion ist nach dem Nullr ckstellen Reset des Chronographen mit dem Dr cker 2 einen augenblicklichen Neustart zu erm glichen D...

Страница 17: ...un capolavoro di meccanica Sono rare le persone che dispongono delle particolari competenze occorrenti per creare questi orologi Gli orologiai e gli artisti che le padroneggiano sono in grado di real...

Страница 18: ...e da un orologiaio autorizzato da Blancpain Evitare di portare l orologio durante attivit che potrebbero esporlo a vibrazioni intense e ripetute Bench Blancpain sappia come contenere gli effetti del m...

Страница 19: ...sa del quadrante delle lancette e del bracciale o del cinturino Questa fase include operazioni di lucidatura e di sostituzione di elementi estetici Inoltre se il movimento dell orologio stato perfezio...

Страница 20: ...Posizione B Corona estratta pronta per la correzione rapida della data Posizione C Corona estratta pronta per la regolazione dell ora permette di regolare le ore e i minuti Fifty Fathoms Bathyscaphe...

Страница 21: ...in marcia Funzione flyback La particolarit della funzione flyback ritorno in volo consiste nel permettere l azzeramento del cronografo pulsante 2 seguito da un riavvio istantaneo Essa consente inoltr...

Страница 22: ...illa de la mec nica Para crear uno de estos relojes hacen falta habilidades tan poco comunes como exigentes Los relojeros y artistas que llegan a dominarlas son capaces de introducir complicaciones de...

Страница 23: ...ue lo revise Evite en la medida de lo posible llevar el reloj al realizar actividades en las que pueda estar sometido a vibraciones repetidas e intensas Tenga presente que la exposici n del reloj a lo...

Страница 24: ...l a el estado de la caja la esfera las agujas y el brazalete En el diagn stico tambi n se sopesan las posibilidades de pulido y sustituci n de los elementos est ticos Si Blancpain ha mejorado el movim...

Страница 25: ...rregir las funciones de su reloj desenrosque completamente la corona posici n A Tras terminar los ajustes necesarios enr squela nuevamente llev ndola a la posici n inicial La corona dispone de tres po...

Страница 26: ...lyback La particularidad de la funci n flyback vuelta al vuelo consiste en poner el cron grafo a cero pulsador 2 seguido de una nueva puesta en marcha instant nea Adem s esta funci n permite la medici...

Страница 27: ...Fifty Fathoms Bathyscaphe Flyback Chronograph 5200 Blancpain Blancpain 53...

Страница 28: ...Blancpain Blancpain Blancpain 55 54...

Страница 29: ...Fifty Fathoms 1 10 Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain 12 www blancpain com 57 56...

Страница 30: ...A B C A A B C Fifty Fathoms Bathyscaphe Flyback Chronograph 5200 flyback 30 F385 5Hz 50 59 58...

Страница 31: ...1 2 Fifty Fathoms Bathyscaphe Flyback Chronograph 5200 1 2 flyback flyback flyback 2 61 60...

Страница 32: ...5200 63...

Страница 33: ...1 1 1 1 65 64...

Страница 34: ...1 1 2 12 www blancpain com 1 10 67 66...

Страница 35: ...A B C A 3 A B C 5200 30 F385 5Hz 50 69 68...

Страница 36: ...1 2 5200 1 30 12 2 1 2 30 12 2 71 70...

Страница 37: ...Bathyscaphe 5200 Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain 73...

Страница 38: ...Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain 75 74...

Страница 39: ...bar 1 10 Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain 12 Blancpain Blancpain www blancpain com 77 76...

Страница 40: ...A B C A A B C Bathyscaphe 5200 30 F385 5Hz 50 79 78...

Страница 41: ...1 2 Bathyscaphe 5200 1 2 2 81 80...

Страница 42: ...Fifty Fathoms 5200 BLANCPAIN Blancpain BLANCPAIN Blancpain Blancpain DNA 83...

Страница 43: ...Blancpain Blancpain Blancpain 85 84...

Страница 44: ...1 10 Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain Blancpain 12 Blancpain www blancpain com Blancpain 87 86...

Страница 45: ...A B C A A B B C Fifty Fathoms 5200 30 F385 5 50 89 88...

Страница 46: ...1 2 Fifty Fathoms 5200 1 2 2 91 90...

Страница 47: ...BLANCPAIN SA 1348 Le Brassus Switzerland...

Отзывы: