background image

35

34

16. Luz del indicador de alimentación

La  luz  del  indicador  de  alimentación  se  encenderá  cuando  el  amplificador  esté 
encendido.

17. Standby

Este interruptor habilita la etapa de salida. Encienda siempre este interruptor por 
lo  menos  30  segundos  después  del  interruptor  de  alimentación  (18).  Durante 
pequeños descansos al tocar, use sólo este interruptor para “desactivar” y “activar” 
la salida del amplificador.

18. Alimentación 

Este interruptor se usa para activar y desactivar el amplificador. Siempre debería 
activar este interruptor antes del activar el interruptor de Standby (17).

Panel posterior

1. Fusible de la toma de la red

El valor del fusible de la toma de la red se especifica en el panel posterior. No uses 
nunca un fusible del valor incorrecto ni intente puentearlo.

2. Entrada de la red

El cable de alimentación suministrado desmontable se conecta aquí. El cable solo 
debe conectarse a una toma de corriente que sea compatible con el voltaje, la 
potencia y requisitos de frecuencia indicados en el panel posterior. En caso de 
duda, consulta con un técnico cualificado.

3. Fusible H.T.

El valor del fusible H.T. se especifica en el panel posterior. No use nunca un fusible 
del valor incorrecto ni intente puentearlo.

4. Salidas del altavoz

La  salida  marcada  ‘1x16  Ohm’  es  para  la  conexión  de  un  único  armario  con 
extensión de 16 Ohm (o el altavoz interno del HT Club 40 combo).

Las salidas marcadas ‘1x8 Ohm o 2x16 Ohm’ son para la conexión de un armario 
de extensión de 8 Ohm o dos armarios de 16 Ohm. Además, el altavoz interno del 
HT Club 40 combo puede conectarse aquí si se utiliza con un armario de 16 Ohm 
de extensión. Ver tabla abajo.

 

Salida ‘1x16 Ohm’ 

Salidas ‘1x8 Ohm o 2x16 Ohm’

Altavoz interno de 16 Ohm combo 

  

X

Altavoz interno de 16 Ohm combo  

 

 

 

más una extensión de 16 ohm

Una extensión de 16 Ohm 

  

X

Dos extensiones de 16 Ohm 

 

 

Una extensión de 8 Ohm 

 

 

X

ADVERTENCIA: 

La  salida  marcada  ‘1x16  Ohm’  no  deberá  utilizarse  nunca  al 

mismo tiempo que cualquiera de las salidas marcadas ‘1x8 Ohm o 2x16 Ohm’. No 
hacer coincidir correctamente la impedancia del amplificador y los altavoces puede 
dañar el amplificador.

5. Salida emulada de altavoz

Este producto emula las características tonales de un altavoz de guitarra y 
proporciona  un  tono  natural  de  válvulas  en  superdirecta  para  conexión  a  un 
dispositivo de grabación o mesa de mezclas. Utilice siempre un cable blindado de 
buena calidad.

NOTA:

 Para grabar ‘en silencio’, basta con poner el volumen principal a cero o 

poner  el  amplificador  a  modo  standby.  También  puede  grabar  desde  esta  salida 
en modo standby sin tener un altavoz conectado, pero cerciórese de que no hay 
conectado ningún cable de altavoz a ninguna de las tomas de salida de altavoz del 
amplificador, puesto que ello afectará al circuito de protección de carga y causará 
daños al amplificador. 

6. Reverb Dark/Light

En su posición externa, la reverberación digital se sonoriza para tener una calidad 
oscura  tibia.  Cuándo  se  selecciona  la  posición  Light,  la  reverberación  tiene  una 
calidad más brillante con más silbido en la cola de reverberación. 

7. Retorno del bucle de efectos

Conecte la salida (mono) de una unidad externa de efectos aquí.

8. Envío del bucle de efectos 

Conecte la entrada (mono) de una unidad externa de efectos aquí.

9. Nivel del bucle de efectos

El interruptor del nivel de bucle de efectos establece el bucle de efectos a +4dBV/- 
10dBV, lo cual le permite utilizarlo con cualquier equipo profesional (4 dBV), 
o con efectos a nivel de guitarra, como por ejemplo pedales de efectos (ajuste - 
10dBV).

10. Pedal

El pedal de 2 vías suministrado se conecta aquí. El pedal le permite cambiar entre 
los canales Clean y Overdrive y activar o desactivar el interruptor.

Ficha técnica:

Potencia (RMS):

 40 Watios

Válvulas:

 2 x ECC83, 2 x EL34

Peso (kg):

 24.4

Dimensiones (mm):

 619 x 566 x 297

Pedal:

 FS-5 suministrado

Содержание HT Club 40

Страница 1: ...1 Owner s Manual Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK HBK 1020 11 11 HT CLUB 40 ...

Страница 2: ...pparatus 12 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus th...

Страница 3: ...be unused for long periods of time Before the unit is switched on the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead recommended by the manufacturer Always replace damaged fuses with the correct rating and type Never disconnect the protective mains earth connection High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage You should therefore avoid the direct vicinity...

Страница 4: ...itch reconfigures both the preamplifier voicing and gain structure and the power amplifier damping to reproduce either ringing Class A Performance in the boutique mode or very clean and tight Class AB tones in the modern setting The Overdrive Channel has its own EQ section and a Voice switch which allows the character of the channel to be changed providing a wide variety of overdriven tones The ch...

Страница 5: ...he amount of low end frequencies in your tone This amp has an advanced tone shaping circuit which allows the tone to be varied from tight and cutting when counter clockwise to warm and thumping when fully clockwise 11 Middle The Middle control adjusts the amount of middle frequencies in your tone The middle frequencies are particularly important in setting the amount of body your tone has With the...

Страница 6: ...e of the amplifier and speakers will damage the amplifier 5 Speaker Emulated Output This output emulates the tonal characteristics of a guitar speaker cabinet and provides a natural valve overdrive tone for connection to a recording device or mixing desk Always use a good quality screened lead NOTE To silently record set the master volume to zero or turn the amp to standby mode You may also record...

Страница 7: ...n kompatibel ist Netzkabel müssen stets mit Vorsicht gehandhabt und ersetzt werden wenn sie in irgendeiner Weise beschädigt werden Brechen Sie niemals den Erdungsstift Erde am Netzkabel ab Das Netzkabel sollte aus der Steckdose gezogen werden wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird Bevor das Gerät eingeschaltet wird muss der Lautsprecher entsprechend der Beschreibung im Handbuch unter Ver...

Страница 8: ...die Endstufen Dämpfung um wahlweise glockige Class A Sounds im Boutique Modus oder sehr cleane und knackige Class AB Sounds in der Stellung Modern zu erzeugen Der Overdrive Kanal bietet eine eigene EQ Sektion und einen Voice Schalter mit dem sich der Charakter des Kanals ändern lässt um eine hohe Bandbreite an übersteuerten Sounds zu erzielen Der Kanal zeichnet sich durch einen Sound aus der ausre...

Страница 9: ... steuert die Gesamtlautstärke Ihres Verstärkers Im Uhrzeigersinn heben Sie die Lautstärke an Vorderseite 1 Input Hier schließen Sie Ihre Gitarre an Verwenden Sie in jedem Fall ein hochwertiges geschirmtes Gitarrenkabel 2 Clean Volume Mit diesem Regler steuern Sie die Lautstärke im Clean Kanal Im Uhrzeigersinn heben Sie die Lautstärke an 3 Clean Voice Wenn dieser Schalter inaktiv ist nicht gedrückt...

Страница 10: ...rboxen X Eine externe 8 Ohm Lautsprecherbox X X WARNUNG Der mit 1x16 Ohm bezeichnete Ausgang darf niemals parallel mit den Ausgängen 1x8 Ohm or 2x16 Ohm oder betrieben werden Wenn die Impedanz von Verstärker und Lautsprecher nicht übereinstimmen können ernsthafte Schäden am Verstärker auftreten 5 Speaker Emulated Output Dieser Ausgang emuliert den Klangcharakter einer Gitarren Lautsprecherbox und ...

Страница 11: ...de l alimentation générale de votre secteur Manipulez toujours les cordons d alimentation avec le plus grand soin Remplacez les s ils sont endommagés Ne détachez jamais la prise de terre du cordon d alimentation Débranchez le cordon d alimentation en cas d inutilisation prolongée de l appareil Avant d allumer l appareil branchez l enceinte de la manière décrite dans la notice d emploi à l aide du ...

Страница 12: ...icateur et la structure de gain ainsi que l amortissement de l amplificateur de puissance pour reproduire soit les performances retentissantes de la Classe A en mode boutique soit les sons très clairs et très fins de la Classe AB avec le réglage modern Le canal Overdrive a sa propre section égaliseur et un commutateur Voice qui permet de changer le caractère du canal donnant une large variété de s...

Страница 13: ...rner dans le sens horaire augmente le volume Face avant 1 Entrée Branchez ici votre guitare Utilisez toujours un câble de guitare blindé de bonne qualité 2 Clean Volume Cette commande contrôle le volume du canal Clean La tourner dans le sens horaire augmente le volume 3 Clean Voice En position relevée le canal Clean a une harmonisation boutique plus focalisée sur les médiums et les aigus avec un a...

Страница 14: ...on 16 ohms X Simple baffle d extension 8 ohms X X AVERTISSEMENT la sortie 1x16 Ohm ne doit jamais être utilisée en même temps qu une des sorties 1x8 Ohm or 2x16 Ohm Ne pas faire correspondre correctement l impédance de l amplificateur et celle des baffles endommagera l amplificateur 5 Sortie avec émulation de baffle Cette sortie émule les caractéristiques tonales d un baffle pour guitare et produi...

Страница 15: ...ÓN QUE SEA COMPATIBLE CON LOS VOLTAJES UTILIZADOS EN EL ARE EN DONDE ESTÉ LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEBE DE SER MANEJADA CON CUIDADO Y DEBE DE SER REMPLAZADA EN CASO DE CUALQUIER DAÑO NUNCA ROMPA LA TOMA DE TIERRA SOBRE EL CABLE DE CORRIENTE EL CABLE DE CORRIENTE DEBERÁ DE SER DESCONECTADO CUANDO LA UNIDAD NO VAYA A SER USADA DURANTE UN TIEMPO ANTESDEENCENDERUNCABEZAL LAPANTALLADEBERAESTARCONECTAD...

Страница 16: ...la sonoridad del preamplificador como la estructura de ganancia y la amortiguación de la etapa de potencia para reproducir un excelente rendimiento de tipo Clase A en modo boutique o tonos muy limpios y apretados de Clase AB en el ajuste moderno El canal Overdrive tiene su propia sección de EQ y un interruptor de Voz que permite cambiar el carácter del canal proporcionando una amplia variedad de t...

Страница 17: ...men general de su amplificador Girarlo en sentido horario aumenta el volumen Panel frontal 1 Entrada Conecte su guitarra aquí Use siempre un cable de guitarra blindado de buena calidad 2 Volumen limpio Controla el volumen del Clean Channel Girarlo en sentido horario aumenta el volumen 3 Voz limpia En la posición externa el canal Clean tiene una sonoridad estilo boutique más enfocada a los rangos c...

Страница 18: ... Dos extensiones de 16 Ohm X Una extensión de 8 Ohm X X ADVERTENCIA La salida marcada 1x16 Ohm no deberá utilizarse nunca al mismo tiempo que cualquiera de las salidas marcadas 1x8 Ohm o 2x16 Ohm No hacer coincidir correctamente la impedancia del amplificador y los altavoces puede dañar el amplificador 5 Salida emulada de altavoz Este producto emula las características tonales de un altavoz de gui...

Страница 19: ...37 36 Japanese Japanese ...

Страница 20: ...ࠍ ࠅ ࡉ ࡃ ࠆߌ߅ߦࡊࡦࠕ ࠡޔ ߩၮḰࠍᒁ߈ ߍࠆߎߣߦߥࠆߢߒࠂ߁ ߩ ࡀࡄⵣޕ CTM TKIJVࠬࠗ ߦࠃߞߡ ࡃ ࡉߩࠠࡖ ࠢ ࠍಾࠅᦧ߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ ࠆࠁࠄ ޔ 㘃ߩṶᄼࠬ ࠗ ߦวࠊ ߖࠆߎߣ߇ߢ߈ ߔ ޕ ߪߓ ߦ NCEMUVCT 6 NWD ࠕࡦࡊ ࡈࠔࠗࠕࠍ߅ ߍ ߚߛ߈ ߑߏ߁ߣ߇ࠅ ߦ ޔ ߔ ޕ ߎߩ ຠߪ ߩઁޔ ᒰ ߩ ຠห ޔ ᚒ ߩޘ ߦ ࡊ ࡌ ߩ ࡓߦࠃࠅ ޔ 㐳ᦼ㑆ߦࠊߚࠆᔀᐩߒߚ ⓥ ޔ ᩏࠍరߦ ߒߡ ࠅ ߔ ޕ ࡁ ࠩࡦࡊ ࡦࠍ ὐߣߔࠆ ోߪ ࠬࠢ ࡉޔ ຬ߇ࡒࡘ ࠫࠪࡖࡦߣߒߡߩ 㛎߇ ࠅ ࠍࠬࡦࡑ ࠜࡈࡄ ࠬࡌߩ ࠬ ࠡޔ ታ ߔࠆߚ ߩ ޟ ⓥᭂߩࠡ ࠍޠ ឭଏߔࠆߎߣࠍ໑ ߩ ߣߒߡ ߔ ޕ ోߡߩࡉ ࠢࠬ ຠߪ ޔ ຠ ߡ ߅ߦࠖ ࠝࠢ ࡦ ࠨߌࠊࠅߣޔ ᅷදߖߕ ޔ ᄙߊߩᬌᩏᯏ㑐ߢߩ 㛎 ࠬ ࡠ ࠃ߅ޔ 㧔ታᣉ ࠬ 㧕ࠍⴕ...

Страница 21: ... Ꮐߦ ߒ߈ࠆߣ ࡃ ࡉലᨐ ߪήߊߥࠅ ߔ ޕ ฝߦ ߒߡ ߊߣലᨐ߇Ⴧടߒ ߔ ޕ CUVGT 8QNWOG ࠕࡦࡊ߆ࠄ ࠆ㖸 ࠍ ᢛߒ ߔ ޕ ฝߦ ߔߦᓥ ᄢ߈ߊߥࠅ ߔ ޕ TQPV 2CPGN PRWV ߎߎߦࠡ ߆ࠄߩࠤ ࡉ ࠍᝌ ߒߡߊߛߐ ޕ Ᏹߦ ߩࠤ ࡉ ࠍ ߒࠂ ߁ ޕ NGCP 8QNWOG NGCP 8QNWOGߢ NGCP ࡖࡦࡀ ߩ㖸 ࠍ ߒ ߔ ޕ ฝߦ ߔߦᓥߞߡ㖸 ߇Ⴧ߃ ߔ ޕ NGCP 8QKEG ࠕ ࡐࠫࠪ ࡦߢߪᄙߊߩવ ߥࠢ ࠬ ߩࠃ߁ߥࡄࡢ ࠕࡦࡊ ࡦࡇࡦࠣࠍᜬߚ ߖߡࡒ ߣ ࡊࠛࡦ ࠍᒝ ߐߖߚ ࡕߩߎޕߔ ࠅߥߦࠬࠗࡏޠࠢ ࠖ ࡉޟ ߢࡏ ࡘ ࡓࠍ㜞 ߩ ߢ ߔࠆߣシߊᱡߺᆎ ߔ ޕ ࠗࡦࡐࠫࠪ ࡦߦߔࠆߣࠢ ࠬ ࠗࡊߩࡄࡢ ࠕࡦࡊ ࡦࡇࡦࠣࠍჇടߐߖ ࠗ ޔ ߥࡌ ࠬࠍᒝ ߐߖߚ ࠍࡓ ࡘ ࡏߪࡦࠗࠥޕߔ ࠅߥߦࠬࠗࡏޠࡦ ࡕޟ 㜞 ...

Страница 22: ...ࠆߎߣ߇ ࠅ ߔ ޕ 5RGCMGT OWNCVGF 1WVRWV ࠦ ࠖࡦࠣ ࡒࠠࠨ ធ ߩࡃ ࡉࠝ ࡃ ࠗࡉ ࡦߢࠬࡇ ࠞ ࠠࡖ ࡆࡀ ߆ࠄߩ㖸ࠍࠪࡒࡘ ߒߚࠕ ࡊ ߢߔ ࠍ ࡉ ࠤߩ ޕ ߒߡ ߊߛߐ ޕ ᵈᗧ㧦 ޟޓ 㕒߆ߥ ޔ߆ࠆߔߦࡠ ࠍࡓ ࡘ ࡏ ࠬࡑߪߦ ߚߩࠣࡦࠖ ࠦ ޠ ࠕࡦࡊࠍࠬ ࡦࡃࠗࡕ ߦߒߡߊߛߐ ޕ ࠬ ࡦࡃࠗࡕ ߢߪࠬࡇ ࠞ ߦធ ߖߕߦ5RGCMGT OWNCVGF 1WVRWV߆ࠄ ࠦ ࠖࡦࠣߔࠆߎߣ ߢ߈ ߔ ޕ ๔㧦 ߩߎޓ ႐วᔅߕࠬࡇ ࠞ ߩࠤ ࡉ ߇ࠕࡦࡊᧄ ߩࠬࡇ ࠞ ࠕ ߦធ ߐࠇߡ ߥ ߎߣࠍ ߒߡߊߛߐ ޕ ߦ ᜂ߇߆߆ࠅࠕࡦࡊ 㓚ߩේ ߣߥࠅ ߔ ࠍ ࡕࠗࡃࡦ ࠬޔߚ ޕ 㒰ߔࠆ႐วߦߪ ޔ ᔅߕࠬࡇ ࠞ ߇ࠕࡦ ࡊߣធ ߐࠇߡ ࠆߎߣࠍ ߒߡ߆ࠄ 㒰ߒߡߊߛߐ ޕ 4GXGTD CTM TKIJV ࠕ ࡐࠫࠪ ࡦߢ ࡃ ࡉߩࡏࠗࠪࡦ...

Страница 23: ...T2AL 250V 100V 50 60Hz 120 WATTS This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la classe B...

Страница 24: ...47 46 Japanese Japanese Español Español Français Français Deutsch Deutsch English English ...

Страница 25: ...e latest information go to www blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice HBK 1020 11 11 ...

Отзывы: