9. Power
Ce sélecteur à 3 positions permet à l’utilisateur de choisir entre trois réglages de
puissance :
100W
– C’est le réglage de pleine puissance qui donnera la plus grande réserve de
niveau avec un son clair. Idéal pour une utilisation en live et sur scène.
20W
– Ce réglage réduit la puissance de sortie à un maximum de 20 watts. À
utiliser pour les petits concerts, les répétitions, ou lorsqu’un son d’ampli de puissance
plus saturé est souhaité à un niveau plus bas.
1W
– C’est le réglage le plus bas qui réduit la puissance de sortie à 1 watt. Parfait
pour s’entraîner, enregistrer ou quand on veut un son d’ampli de puissance saturé à
bas volume.
10. Master
Contrôle le volume général de votre amplificateur. Le tourner dans le sens horaire
augmente le volume. De hauts niveaux de volume introduiront l’effet de distorsion
et de compression d’un ampli de puissance à lampes, dont le caractère dépend du
réglage sélectionné avec Response (8).
Le niveau de puissance est un réglage global non sauvegardé quand vous mémorisez
un preset.
11. Preset
Rappelez le preset mémorisé en appuyant sur ce footswitch. Quand vous l’activez,
la LED du dessus s’allume et les réglages conservés dans le preset sont appliqués,
écrasant ceux voulus par les commandes physiques. Désactiver le preset ramène
les réglages à l’état physique des commandes. Si vous maintenez le footswitch
Preset pendant 2 secondes, les réglages actuels sont enregistrés dans le preset. Les
témoins Recall et Preset clignotent pour confirmer la réussite de la sauvegarde.
NOTE :
les réglages de GAIN, VOICE, BASS, MIDDLE, TREBLE, niveau de REVERB,
état de REVERB et RESPONSE sont sauvegardés dans le preset. Les réglages
POWER et MASTER ne seront pas sauvegardés dans le preset.
12. LED de l’indicateur de rappel Recall
L’indicateur de rappel signale une disparité entre la valeur actuelle d’un paramètre dans
l’ampli et la position de la commande physique correspondante en façade. Par exemple,
quand vous chargez le preset, les commandes de la face avant peuvent ne plus refléter
les réglages que vous entendez.
Pour éviter des sauts de niveau malvenus quand vous réglez une commande, les
commandes de la face avant n’ont pas d’effet sur le son tant que vous ne leur avez
pas fait rejoindre la valeur actuelle du paramètre. Une fois celle-ci atteinte, l’indicateur de
rappel clignote une fois et la commande « reprend le contrôle » de la valeur, ce qui lui
permet alors de l’augmenter ou de la diminuer.
L’indicateur de rappel clignote une fois à chaque fois que la commande physique
« passe par » la valeur mémorisée dans le preset actuel. L’indicateur de rappel clignote
lorsque les valeurs sauvegardées pour GAIN, BASS, MIDDLE, TREBLE et REVERB sont
rappelées.
Français
Содержание AMPED 1
Страница 1: ...Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK Owner s Manual ...
Страница 2: ......
Страница 24: ...English Technical Specifications AMPED 1 Power RMS 100W Weight kg 1 28 Dimensions mm 200 W x 81 H x 149 D ...
Страница 25: ......
Страница 70: ......
Страница 94: ...Japanese 94 ...
Страница 95: ...Japanese 95 ...
Страница 114: ...Technical Specification AMPED 1 出力 RMS 100W 重量 kg 1 28kg 寸法 mm 200 W x 80 47 H x 149 12 D Japanese ...
Страница 115: ......
Страница 131: ...MIC MONO CAB STEREO WIDE SMALL ROOM MEDIUM ROOM LARGE ROOM 控制 1 EQ 通道均衡器能够单独塑造每个箱体和麦克风组合的音色 可以绕过 EQ 进行快速 比较 131 ...
Страница 134: ...134 设置面板 单击齿轮图标以打开设置面板 音频设置 在此处调整 MIDI 通道 FX Loop 和混响设置 此处所做的更改将自动更新 但不 会永久保存到放大器 要保存更改 请单击页面底部的 保存放大器设置 ...
Страница 137: ...技术规格 AMPED 1 功率 有效值 100W 重量 公斤 1 28公斤 尺寸 毫米 200 宽 x 80 47 高 x 149 12 深 137 ...
Страница 140: ...Japanese Español Français Deutsch English ...
Страница 141: ...Japanese Español Français Deutsch English ...