background image

23

22

15. Reverb

Mit dem Reverb-Regler wird die Gesamtlautstärke des Reverb-Effekts ausgesteuert. 

Im  Linksanschlag  des  Reglers  ist  kein  Reverb  hörbar.  Wenn  der  Regler  im 

Uhrzeigersinn aufgedreht wird, nimmt der Reverb-Anteil zu.

16. MP3 / Line In

An dieser Buchse schließen Sie den Ausgang Ihres MP3- oder CD-Spielers an. Zum 

Üben passen Sie die Lautstärke der externen Quelle an den Pegel Ihrer Gitarre an.

NOTE:

 Diese Verbindung ist Stereo.

17. Speaker Emulated Output & Headphones

Dieser  Ausgang  emuliert  den  Klangcharakter  einer  Gitarren-Lautsprecherbox 

und  sorgt  in  Kombination  mit  einem  Aufnahmegerät,  einem  Mischpult  oder  im 

Kopfhörerbetrieb für eine natürliche Röhren-Übersteuerung. Um das Stereo-Reverb 

nutzen zu können, verwenden Sie ein Y-Kabel, das einen Stereoklinkenstecker auf 

zwei Monoklinkenstecker splittet: So können Sie zwei Kanäle des Aufnahmegeräts 

oder Mixers ansteuern (siehe Abbildung unten). Der Ausgang kann aber auch mit 

einem Mono-Gitarrenkabel belegt werden. Verwenden Sie in jedem Fall hochwertige 

geschirmte Kabel.

Anmerkung:

 Wenn ein Kabel am Ausgang Em. Out & Phones angeschlossen ist, 

wird der interne Lautsprecher des Combos für das lautlose Üben stummgeschaltet.

18. Power

Mit  diesem  Schalter  schalten  Sie  den  SUPER  FLY  ein  bzw.  aus.  Schalten  Sie 

den SUPER FLY aus, wenn Sie ihn nicht verwenden, um die Batteriekapazität zu 

schonen.

19. Power-LED

Die Power-LED leuchtet, wenn der Verstärker eingeschaltet ist.

20. Bluetooth

Ihr  SUPER  FLY  Verstärker  verfügt  über  ein  Bluetooth-Modul  zum  Streamen  Ihrer 

Lieblingsmusik  und  von  Background-Tracks.  Drücken  Sie  diesen  Taster,  um  ein 

Bluetooth-Gerät  mit  Ihrem  SUPER  FLY  Verstärker  zu  koppeln  und  zwischen  den 

verschiedenen Betriebsmodi umzuschalten (siehe unten).

Such-Modus (LED blinkt langsam)

Um ein neues Bluetooth-Gerät mit dem SUPER FLY Verstärker zu koppeln, müssen 

Sie die beiden Geräte zuerst „paaren“. Halten Sie dazu einfach den Bluetooth-Taster 

an Ihrem SUPER FLY Verstärker für etwa 3 Sekunden gedrückt, bis die Bluetooth-

LED (20) langsam blinkt. In diesem Zustand können andere Bluetooth-Geräte Ihren 

SUPER  FLY  Verstärker  „erkennen“  (daher  der  Begriff  „Such-Modus“)  und  eine 

Anfrage zur Kopplung ausgeben. 
Während  die  Bluetooth-LED  langsam  blinkt,  wechseln  Sie  auf  die  Seite  mit  den 

Bluetooth-Einstellungen  Ihres  Bluetooth-Geräts  und  suchen  in  der  Liste  der 

verfügbaren Geräte nach dem Eintrag für den SUPER FLY Verstärker. Ihr Verstärker 

erscheint  hier  mit  dem  Eintrag  „SUPER  FLY“.  Wenn  „SUPER  FLY“  angeboten 

wird, müssen Sie den Eintrag einfach anwählen und einen Moment warten, bis die 

Kopplung hergestellt wurde. Der Verstärker gibt ein hörbares Signal aus und die 

Bluetooth-LED leuchtet nun dauerhaft, um zu bestätigen, dass ein anderes Gerät 

erfolgreich verbunden wurde.
Wenn keine Kopplung hergestellt werden konnte, bis die Wartezeit im Such-Modus 

überschritten wurde, wird die Bluetooth-Funktion deaktiviert und wartet auf eine 

erneute Eingabe bzw. den Versuch, eine neue Kopplung herzustellen. Halten Sie 

den Bluetooth-Taster einfach wieder gedrückt, um den Such-Modus zu aktivieren 

und starten Sie den Kopplungsvorgang erneut.
Wenn  Sie  den  Bluetooth-Taster  drücken,  während  der  Such-Modus  aktiv  ist, 

wechselt Ihr SUPER FLY Verstärker in den Scan-Modus:

Scan-Modus (LED blinkt schnell)

Der  Scan-Modus  dient  dazu,  bereits  früher  gekoppelte  Bluetooth-Geräte  wieder 

mit Ihrem SUPER FLY zu verbinden, wenn die Verbindung aufgrund einer zu großen 

Entfernung oder aus anderen Gründen getrennt wurde. Vergewissern Sie sich, dass 

die Bluetooth-Funktion des bereits verkoppelten Bluetooth-Geräts eingeschaltet ist, 

und drücken Sie dann den Bluetooth-Taster einmal, um das Bluetooth-Modul des 

SUPER FLY in den Scan-Modus zu schalten. Ihr Verstärker ermittelt nun alle früher 

verkoppelten Geräte in seiner Reichweite und versucht, sich mit diesen erneut zu 

verbinden.  Dabei  beginnt  er  mit  dem  Gerät,  mit  dem  er  zuletzt  verbunden  war. 

Der  Verstärker  gibt  ein  hörbares  Signal  aus  und  die  Bluetooth-LED  leuchtet  nun 

dauerhaft, um zu bestätigen, dass ein anderes Gerät erfolgreich verbunden wurde.
Wenn  Sie  ein  Bluetooth-Gerät  bereits  früher  mit  dem  SUPER  FLY  Verstärker 

verbunden hatten, ist nach dem Einschalten automatisch der Scan-Modus aktiv. 

Wenn  das  Bluetooth-Gerät  innerhalb  der  Reichweite  des  Verstärkers  liegt  und 

sein  Bluetooth-Modul  aktiv  ist,  stellt  Ihr  Verstärker  automatisch  eine  Verbindung 

mit diesem Gerät her und Sie können unmittelbar mit dem Streamen Ihrer Musik 

beginnen. Wenn Sie den Bluetooth-Taster im Scan-Modus für etwa 3 Sekunden 

gedrückt  halten,  wechselt  Ihr  Verstärker  wieder  in  den  Such-Modus,  um  eine 

Kopplung  mit  einem  neuen  Gerät  durchzuführen.  Sie  können  die  Verbindung 

zwischen dem Bluetooth-Gerät und dem Verstärker zu jedem Zeitpunkt trennen, 

indem  Sie  wahlweise  den  Bluetooth-Taster  im  Bedienfeld  Ihres  Verstärker  für 

etwa 3 Sekunden gedrückt halten oder das Bluetooth-Modul des anderen Geräts 

abschalten. Der Verstärker gibt ein hörbares Signal aus, um zu bestätigen, dass die 

Verbindung mit dem anderen Gerät erfolgreich getrennt wurde.
Wenn Sie die Bluetooth-Funktion Ihres SUPER_FLY abschalten möchten, halten Sie 

den Bluetooth-Taster für etwa 5 Sekunden gedrückt.

21. Bluetooth LED

Die Bluetooth-LED zeigt an, in welchem   Modus sich Bluetooth befindet (Erkennbar 

/ Scannen). Wenn die Bluetooth-LED nicht leuchtet, ist die Bluetooth-Verbindung 

nicht aktiv.

Deutsch

Deutsch

Содержание SUPER FLY

Страница 1: ...blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK 144401M 1 03 19 SUPER FLY SUPER FLY ACT ...

Страница 2: ...pparatus 12 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus th...

Страница 3: ...e unused for long periods of time Before the unit is switched on the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead recommended by the manufacturer Always replace damaged fuses with the correct rating and type Never disconnect the protective mains earth connection High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage You should therefore avoid the direct vicinity ...

Страница 4: ...ss design team based in Northampton UK the Blackstar team are all experienced musicians themselves and the sole aim of the development process when creating our products is to provide guitarists with ultimate tools for self expression All Blackstar products are subjected to extensive laboratory and road testing to ensure that they are truly uncompromising in terms of quality reliability and above ...

Страница 5: ...t Electric Voice ONLY When the Electric voicing is selected press this switch to apply Overdrive When the push switch is in the Overdrive is selected When the switch is out the default Electric voicing is selected 11 Gain When the Acoustic guitar voicing is selected 8 low settings counter clockwise CCW will deliver a natural sound As the Gain control is increased clockwise CW the sound will be mor...

Страница 6: ... You will hear an audible tone from the amplifier to indicate that a device has been successfully connected If a pairing has not been made within the Discoverable Mode timeout window the Bluetooth connectivity will switch off and will wait for user input in order to attempt a new pairing Simply press and hold the Bluetooth switch again to enter Discoverable Mode and restart the pairing process Pre...

Страница 7: ... or K Slot this is a specifically sized hole for connecting a compatible Kensington Lock to secure the amplifier to a fixed point For more information please refer to www kensington com SUPER FLY Active Cabinet 1 MP3 Line In Connect the output of your MP3 or CD player here Adjust the player s volume to match that of your guitar to enable you to play along NOTE this connection is stereo 2 Battery C...

Страница 8: ... Stecker und Buchsen besonders vorsichtig 12 Verwenden Sie ausschließlich Zubehör das vom Hersteller für das Gerät vorgesehen ist 13 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden 14 Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal ausführen Der Service Fall tritt ein wenn z B Netzkabel oder stecker beschädigt sind wenn Flüss...

Страница 9: ...dungskontakt des Netzkabels Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden ziehen Sie das Netzkabel Vor dem Einschalten muss der Lautsprecher wie in diesem Handbuch beschrieben mit dem vom Hersteller empfohlenen Kabel angeschlossen werden Ersetzen Sie beschädigte Sicherungen immer durch Sicherungen gleichen Typs Manipulieren Sie niemals den Schutzleiter des Netzsteckers Hohe Lautsprecherpegel kön...

Страница 10: ...erfahrenen Musiker aus dem Blackstar Team in Northampton UK verfolgen ein einziges Ziel Gitarristen das bestmögliche Equipment zur Verfügung zu stellen damit diese sich optimal selbstverwirklichen können Alle Blackstar Produkte wurden sowohl in unseren Labors als auch im Live Betrieb auf Herz und Nieren getestet um sicherzustellen dass sie in puncto Qualität Zuverlässigkeit und vor allem SOUND abs...

Страница 11: ...iese Taster gedrückt ist IN ist das Voicing für elektrische Gitarre aktiv Wenn diese Taster nicht gedrückt ist OUT ist das Voicing für akustische Gitarren angewählt 10 OD Overdrive NUR für das Voicing Electric Wenn Sie das Voicing für elektrische Gitarre 8 angewählt haben können Sie über diesen Taster den Overdrive Effekt aktivieren Wenn diese Taster gedrückt ist IN ist der Overdrive Effekt aktiv ...

Страница 12: ...Der Verstärker gibt ein hörbares Signal aus und die Bluetooth LED leuchtet nun dauerhaft um zu bestätigen dass ein anderes Gerät erfolgreich verbunden wurde Wenn keine Kopplung hergestellt werden konnte bis die Wartezeit im Such Modus überschritten wurde wird die Bluetooth Funktion deaktiviert und wartet auf eine erneute Eingabe bzw den Versuch eine neue Kopplung herzustellen Halten Sie den Blueto...

Страница 13: ... gegen Diebstahl zu schützen Weitere Informationen finden Sie unter www kensington com SUPER FLY Active Cabinet 1 MP3 Line In An dieser Buchse schließen Sie den Ausgang Ihres MP3 oder CD Spielers an Zum Üben passen Sie die Lautstärke der externen Quelle an den Pegel Ihrer Gitarre an NOTE Diese Verbindung ist Stereo 2 Batteriefach Hier setzen Sie Batterien für den mobilen Betrieb ein Wir empfehlen ...

Страница 14: ...r il est compatible avec la tension de l alimentation générale de votre secteur Manipulez toujours les cordons d alimentation avec le plus grand soin Remplacez les s ils sont endommagés Ne détachez jamais la prise de terre du cordon d alimentation Débranchez le cordon d alimentation en cas d inutilisation prolongée de l appareil Avant d allumer l appareil branchez l enceinte de la manière décrite ...

Страница 15: ... tous eux mêmes des musiciens expérimentés et l objectif unique du processus de développement lors de la création de nos produits est de fournir aux guitaristes les meilleurs outils pour qu ils puissent s exprimer Tous les produits Blackstar sont soumis à des tests complets en laboratoire et en situation pour s assurer qu ils sont vraiment sans compromis en termes de qualité de fiabilité et surtou...

Страница 16: ...orrespondant à la guitare que vous connectez Lorsque ce sélecteur est enclenché c est le voicing pour guitare électrique qui est sélectionné Sinon c est le voicing pour guitare acoustique qui est sélectionné 10 OD Overdrive voicing Electric UNIQUEMENT Lorsque le voicing pour guitare électrique est sélectionné 8 enclenchez ce commutateur pour appliquer l Overdrive Lorsque ce commutateur est enclenc...

Страница 17: ...plificateur apparaîtra sous le nom SUPER FLY Quand SUPER FLY apparaît il vous suffit de le sélectionner et d attendre quelques instants que l appairage soit effectué Vous entendrez une tonalité audible dans l amplificateur et la LED Bluetooth s allumera fixement pour indiquer le succès de la connexion de l appareil Si aucun appairage n a pu être fait avant l abandon du mode détectable la connectiv...

Страница 18: ... connecter un Port Kensington compatible afin de sécuriser l amplificateur à un point fixe Pour en savoir plus veuillez vous rendre sur le site www kensington com SUPER FLY Active Cabinet 1 Entrée MP3 ligne Branchez ici la sortie de votre lecteur de MP3 ou de CD Réglez le volume du lecteur en fonction de celui de votre guitare pour jouer avec NOTE Cette connexion est stéréo 2 Compartiment des pile...

Страница 19: ... EL CABLE DE CORRIENTE EL CABLE DE CORRIENTE DEBERÁ DE SER DESCONECTADO CUANDO LA UNIDAD NO VAYA A SER USADA DURANTE UN TIEMPO ANTES DE ENCENDER UN CABEZAL LA PANTALLA DEBERA ESTAR CONECTADA COMO SE DESCRIBE EN EL LIBRO DE INSTRUCCIONES UTILIZANDO LOS CONDUCTORES RECOMENDADOS POR EL FABRICANTE REEMPLAZE SIEMPRE LOS FUSIBLES DAÑADOS POR OTROS DE CARACTERISTICAS IDENTICAS NUNCA DESCONECTE EL PROTECT...

Страница 20: ...quipo Blackstar está compuesto por músicos y su único objetivo a la hora de crear y desarrollar nuestros productos es proporcionar a los guitarristas las herramientas necesarias para expresar lo que llevan dentro Todos los productos Blackstar están sometidos a un testeo intensivo tanto en laboratorio como en la carretera para garantizar unos estandares de calidad durabilidad y sobretodo de SONIDO ...

Страница 21: ...or de voz Acoustic Electric Selecciona la voz que se ajuste al tipo de instrumento que estés conectando Cuando el selector esta pulsado hacia dentro el modo Electric queda seleccionado Cuando el selector esta sin pulsar hacia fuera el modo Acoustic queda seleccionado 10 OD Overdrive SOLO en voz eléctrica Cuando la voz de eléctrica está seleccionada 8 pulsa este botón para activar el modo Overdrive...

Страница 22: ...h parpadea lentamente ve a los ajustes Bluetooth de tu dispositivo reproductor y busca en SUPER FLY en la lista de dispositivos visibles Selecciona SUPER FLY en la lista y espera unos segundos para que el pareo se realice correctamente Escucharás un sonido en el amplificador a modo se señal y la luz LED se iluminará de manera fija para indicar que el pareo se ha realizado correctamente Si el pareo...

Страница 23: ...gton Security o K Slot esta pequeña cavidad está especialmente diseñada para ser compatible con el sistema de seguridad Kensington Lock para asegurar el amplificador a un punto seguro Para conocer más sobre el sistema visita www kensington com SUPER FLY Active Cabinet 1 Entrée MP3 ligne Conecta la salida de tu reproductor MP3 o CD aquí Controla el volumen de la música utilizando tu dispositivo rep...

Страница 24: ...47 46 アンプ上部に液体の入ったコップ類を置く ことは避けて アンプ上部に液体の入ったコップ類を置く ことは避けて下さい 日本語 日本語 ...

Страница 25: ...間をかけて入念に研究開発した成果です イギリスのノー ザンプトンに本拠を置くBlackstarのスタッフは皆ミュージシャンでもあり 音楽表現にとって究極のツールをギタリストに提供することを念頭に製品開発 をしています Blackstar製品はいずれも妥協のない品質 信頼性 そして何よりもトーンを 確かなものとするため 実験室でのあらゆる観点からチェックに加え 厳しい ロード テストを経て出荷されています Blackstar製品の詳細につきましては Blackstarウェブサイト www blackstaramps com をご覧ください Thanks The Blackstar Team 機能 SUPER FLYはビックなトーンのコンパクトなアンプです マイク入力と アコ ースティック エレクトリックのボイシング切り替えが可能なギター入力を装 備した2チャンネル構成にリバーブを内蔵し どこ...

Страница 26: ...ングの選択時に 8 このスイッチを押すとオーバードラ イブがかかります スイッチを押し込んだ状態でオーバードライブがオン ス イッチが上がった状態でオフになり エレキギターのクリーン トーンのボイ シングになります 10 Gain アコースティック ギターのボイシングを選択した場合 8 反時計回りの低め のセッティング時にはナチュラルなサウンドになります ゲイン ノブを時計 回りに回していくとコンプレッションが徐々に深くなり音量感のあるサウンド になっていきます エレキギターのクリーン トーン ボイシングを選択した場合 8 反時計回り の低めのセッティング時にはクリーン サウンドになります ゲイン ノブを 時計回りに回していくとサウンドが飽和していき 最大時にはクランチ トー ンになります オーバードライブ エレキ ボイシングのみ を使用した場合 9 ゲイン ノ ブでオーバードライブの量を...

Страница 27: ...本 機のBluetoothスイッチを1回押してスキャニング モードに入ります この時 SUPER FLYが過去にペアリングしたことがある機器が近くにあるかどうかスキ ャンし 直近にペアリングしたことがある機器を優先して再接続を試みます ペアリングが完了すると SUPER FLYから発振音が鳴ってBluetooth LEDが点灯 状態になります SUPER FLYとペアリングしたことがあるBluetooth機器がある場合 SUPER FLYはスキャニング モードに入った状態に電源オンになります Bluetooth 機器がSUPER FLYの接続範囲にあり Bluetooth機能がオンになっている場 合 SUPER FLYが自動的に再接続し すぐに音楽のストリーミングがスタート できます スキャニング モードに入っている状態で別のBluetooth機器と初 めてペアリングしたい場合は Blue...

Страница 28: ...源 PSU 2 またはBlackstar Rechargeable PowerBank PB 1 を接続してください Black Starが承認した電源 PSU 2 Output 12V 2 5A のみを使用してください 4 Cabinet Link SUPER FLY からの接続 SUPER FLYからSUPER FLY Active Cabinetに接続するXLRインプットです ケー ブルは高品質のシールド ケーブルをご使用ください 5 ケンジントンロック また この固定点に増幅器を確保するために互換性のあるケンジントンロック を接続するための具体的なサイズの孔であるケンジントンセキュリティスロッ トまたはKスロットとしても知られています 詳細については www kensington com 技術仕様 SUPER FLY Bluetooth 電力 RMS 12ワット 重量 kg 2 4...

Страница 29: ... ჶꟀ ٷڈ ϥԷјуջϡဠॆ䩛 د ၉ᇓ ॆٸ 䩜 ђЍٍѓԂϧ߇ ప ϡӉ Ӊय़ԚࡈϡปհϡӉ ۶Ɬ ؑЩКٍѓӉ ۶ ϨӉ ۶ϩഡवЗ Ɬ Տ आэӉ ۶ϡ ג с ӴꞭ ӘЗҾϤѓ ީޖױ ဤШӉ ۶ ӴꞭ Ӌэ ީޖ ӓꟀ ؕ ࠄ ߄ء ϡѲ ϼϡЛҴ גۃ ॆم Ɬ ؕࡣ ކ ҩഡवϡ خ জࡋꞭ ݖ ϤԮഴࣃࣈӉ ϡ ג с۶Ɬ ҙ ٸ ϡᔻខ م Ѐ߄ю ڜݖ ԛԱҨഡ Ꟁ ೭ ݪ Ϩ ॆم ӵЫϽ ٸ ϡєୃЎϨป ꞭӾ ق ӊҙ ٸ ϡєୃЎ ႬඕԱҨ ࣈخ Ɬ ٍؕѓЛҴ ڪ ӑဠॆЗЦϤЍԜ ؾ ꟀՏԗԷ Ҙѯׁ۴ϡ ۅ Ϫ Ɬ Chinese Duration Per Day In Hours Sound Level dBA Slow Response 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1 102 1 105 110 or less 115 Al...

Страница 30: ...队经过无数小时艰苦研究和开发的结果 Blackstar团队总部位于北安普顿 英 国 他们都是经验丰富的音乐家 研发产品的唯一目的是为吉他手提供自我表 达的终极工具 Blackstar所有产品都经过广泛的实验和实用测试 以确保它们在质量 可靠性 和最重要的音色做到 真正不妥协 如果您喜欢您所听到的声音 并希望了解Blackstar系列产品的更多信息 请访 问我们的网站 谢谢 黑星团队 功能 SUPER FLY是一款小巧 却拥有巨大声音的音箱 它拥有两个通道 一个麦克风输 入 一个电箱或电吉他音色通道 并且它带有混响 是任何地方都可以使用的完 美演奏音箱 MP3 线路输入 Line in 接口允许您将SUPER FLY连接到音乐设备 并跟喜爱的曲 目合在一起演奏 jam 或使用音箱的蓝牙功能无线连接到外部设备 全功能的扬声器模拟线路输出 使您可以使用耳机实现静音练习 或直接录制到 磁带或磁盘 ...

Страница 31: ... 8 按下此开关能开启过载音色 当此开关处于按下 位置时 选中的就是过载的音色 当此开关处于弹起位置时 选中的是电吉他清 音音色 11 Gain 增益 当选中电箱琴的音色时 8 较低的设置 逆时针旋转 会带来自然的音色 当增益 旋钮顺时针旋转加大时 音色就会被压缩 并感觉声音更大 当选中电吉他清音音色时 8 较低的设置 逆时针旋转 会带来自然的音色 当增 益旋钮顺时针旋转加大时 声音将从清音变为破音 直到达到最大位置 会变成 完全crunch 的音色 当选中的是电吉他过载音色时 9 增益控制的是过载或失真的量 较低的设置 逆时针旋转 时 将带来快要破音的清音音色 当增益旋钮顺时针旋转加大时 声音将变得更加过载 然后是 crunch 音色 直到在其最大位置 达到完全失真 的主音音色 12 Bass 低频 低频旋钮可调节音色中的低频 这款音箱具有先进的音色调节电路 可以使 音色变得紧实 tig...

Страница 32: ...PB 1 仅使用Blackstar 认证的电源 PSU 2 12V 2 5A 2 Battery Compartment 电池仓 将电池插入此处以方便携带 我们建议您在SUPER FLY中使用可充电 NiMH 或 碱性电池 以便到处携带发挥出最大优势 注意 8 节 AA 电池 推荐用可充电电池 3 Cabinet Link to SUPER FLY Active Cab 箱体连接 连接到 Super Fly 有源箱 体 使用这个 XLR 输出把你的 Super Fly 音箱连接到Super Fly 有源箱体 副箱 记得 要使用屏蔽良好的线材 Super Fly Active Cabinet有源箱体需另购 4 Stereo Mode 立体声模式 此滑动选择开关可选择SUPER FLY的内置扬声器和连接的SUPER FLY有源箱体的 扬声器配置 可选择双立体声模式或分离立体声模式 选择双立体声...

Страница 33: ...Y Bluetooth 功率 RMS 12 瓦 重量 kg 2 45kg 没安装电池 尺寸 mm 284mm W x 214 2mm H x 156 7mm D 电池 8 节 AA 电池 喇叭尺寸 2x3 SUPER FLY Active Cabinet 功率 RMS 12 瓦 重量 kg 2 45kg 没安装电池 尺寸 mm 284mm W x 214 2mm H x 156 7mm D 电池 8 节 AA 电池 喇叭尺寸 2x3 中文 ...

Страница 34: ...REVERB Español Español Français Français Deutsch Deutsch English English SUPER FLY Rear Panel CABINET LINK STEREO MODE DUAL SPLIT OUTPUT DC 12V 2 5A BATTERY PACK IN DC IN 8 x AA BATTERIES ALKALINE or RECHARGEABLE NiMH BATTERIES ARE RECOMMENDED SUPER FLY ACT Rear Panel DC 12V 2 5A BATTERY PACK IN 8 x AA BATTERIES ALKALINE or RECHARGEABLE NiMH BATTERIES ARE RECOMMENDED CABINET LINK DC IN INPUT MP3 L...

Отзывы: