5/9
Montage laut
der Aufbauanleitung
durchfuhren.
Podczas monta¿u
postêpowaæ
zgodnie z instrukcj¹.
While assembling
follow
the instruction.
2
3
KOM /4s
KOM /4s
r1
r4
r4
r4
r1
r1
r4
r4
r4
z1
r1
z1
r1
r1
s2
r1
s2
KOM_4s -10.2001
r1
r4
4
4
3
2
2
1
1
1x
z1
1x
z1
4x
4x
s2
s2
r1
r4
6/9
KOM_4s -10.2001
r1
KOM /4s
KOM /4s
k4
1
p20
p20
k4
2
k4
1
p20
p20
p20
p20
k4
1
k4
1
k4
1
k4
1
k4
2
k4
2
k4
2
k4
2
Montage laut
der Aufbauanleitung
durchfuhren.
Podczas monta¿u
postêpowaæ
zgodnie z instrukcj¹.
While assembling
follow
the instruction.
4
5
Uwaga:
Warning:
Przed przybiciem pilœni sprawdziæ,
czy przek¹tne s¹ równe.
Before nailing a fiberboard, make
sure that the diagonals are equal.
Hinweis:
Vor der Anbringung der Holzfaserplatte
überprüfen Sie, ob die Diagonale stimmen.
Uwaga:
Przy monta¿u i przed rozpoczêciem u¿ytkowania mebla
nale¿y sprawdziæ, czy nó¿ki s¹ dobrze zamocowane i nie s¹ uszkodzone.
Warning:
Hinweis:
While assembling and before beginning to use furniture,
you should make sure that legs are fitted well and that they are not damaged.
Bei der Montage und vor dem Benutzen der Möbel
überprüfen Sie, ob die Stielchen nicht beschädigt und gut befestigt sind.
8x
p20
f3,5
x20 mm
k4
1
4x
k4
2
4x
90
o
90
o
90
o
90
o
4
4
2
1