Black Max BM905000 Скачать руководство пользователя страница 41

Page 19  — Français

GARANTIE

GARANTIE RELATIVE AU CONTRÔLE DES VAPEURS DE CARBURANT

Votre machine à essence BLACK MAX neuve est conforme aux 

règlementations antipollution applicables d’Environment Canada et de l’EPA.
La partie relative aux vapeurs de carburant de cette garantie, telle que décrite 

ci-dessous, est fournie par OWT Industries, Inc. Une couverture de garantie 

antipollution pour les autres composants relatifs au système d’émission est 

fournie par le fabricant du moteur, tel que déclaré dans la garantie relative 

au système de contrôle des émissions incluse avec ce produit. Ce produit 

inclut également une garantie non limitée sur les composants du système 

d’émission, tel que décrit ailleurs dans ce manuel d’utilisation.

VOS DROITS ET OBLIGATIONS DANS LE CADRE DE LA GARANTIE

De l’EPA et OWT Industries, Inc. sont heureux de vous expliquer la garantie 

portant sur le système de contrôle des émissions de vapeur de carburant du 

groupe année modèle 2012. OWT Industries, Inc. doit garantir le système 

de contrôle des émissions de vapeur de carburant sur le groupe pour la 

période indiquée ci-dessus, sous réserve qu’il n’ait pas fait l’objet d’un 

usage abusif ou d’un manque d’entretien.
Le système de contrôle des émissions peut inclure des pièces telles que : 

réservoirs de carburant, conduites de carburant, bouchon de carburant, 

cartouches, filtres, tuyaux de vapeurs, colliers, connecteurs et autres 

composants associés. Pour les moteurs de 80 cm

3

 ou moins, seul le réservoir 

de carburant est sujet aux exigences de garantie du contrôle des émissions 

de vapeurs de carburant de cette section.

DURÉE DE LA GARANTIE DU FABRICANT :

Le système de contrôle des émissions de vapeurs de carburant est garanti 

pour trois ans. Toute pièce de l’équipement se rapportant au système 

d’émissions de vapeurs de carburant s’avérant défectueuse sera réparée 

ou remplacée par OWT Industries, Inc. 

RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE DANS LE CADRE DE LA  

GARANTIE :

  Le propriétaire de ce groupe est tenu d’effectuer les entretiens 

nécessaires, indiqués dans le manuel du propriétaire. OWT Industries, 

Inc., recommande de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien du 

groupe. Toutefois, OWT Industries, Inc., ne peut par refuser la couverture 

de la garantie pour l’unique raison du manque de reçus ou parce que 

tous les entretiens prévus n’ont pas été effectués.

  Le propriétaire du groupe doit toutefois être averti que les réparations 

couvertes par la garantie peuvent être refusées par OWT Industries, 

Inc., si la défaillance du groupe ou d’une pièce est due à un usage 

abusif, la négligence, un manque d’entretien ou des modifications non 

approuvées.

  Il est de la responsabilité du propriétaire de présenter le groupe à un 

centre de distribution et ou d’entretien OWT Industries, Inc., dès que 

le problème apparaît. Les réparations sous garantie seront effectuées 

dans un délai raisonnable, ne dépassant pas 30 jours.

Pour toute question concernant la couverture de garantie, contacter OWT 
Industries, Inc., au 

1-800-726-5760.

EXIGENCES CONCERNANT LES RÉPARATIONS SOUS GARANT

IE :

(a) La période de garantie commence à la date de livraison de l’équipement 

au premier acheteur au détail. 

(b) Couverture de garantie générale des émissions de vapeurs de carburant. 

Il doit être garanti à l’acheteur original et à tout propriétaire suivant de 

cet équipement que le système de contrôle de émissions de vapeurs 

de carburant, à l’installation, a été : 

  (1)  conçu, fabriqué et équipé conformément à toutes les normes 

applicables, et

  (2)  qu’il est exempt de vices de matériaux ou de fabrication causant la 

défaillance d’une pièce sous garantie pendant une période de trois 

ans.

(c) La garantie sur les pièces relatives aux émissions de vapeurs de 

carburant doit être interprétée de la façon suivante :

  (1)  Toute pièce de garantie qui n’est pas prévue pour un remplacement 

dans le cadre de l’entretien requis dans les instructions écrites doit 

être garantie pour la durée de garantie définie dans la sous-section 

(b)(2). Si une telle pièce connaît une défaillance durant la période de 

garantie, elle doit être réparée ou remplacée par le fabricant offrant 

la garantie. Une telle pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la 

garantie doit être garantie pour une durée non inférieure à la période 

de garantie restante. 

  (2)  Toute pièce de garantie qui est uniquement prévue pour une 

inspection régulière dans les instructions écrites doit être garantie 

pour la période garantie définie dans la sous-section (b)(2). 

Une déclaration dans de telles instructions écrites relative « au 

remplacement ou à la réparation selon le besoin » ne réduit pas 

la durée de la couverture de garantie. Une telle pièce réparée ou 

remplacée dans le cadre de la garantie doit être garantie pour une 

durée non inférieure à la période de garantie restante. 

  (3)  Toute pièce de garantie qui est prévue pour un remplacement dans 

le cadre de l’entretien requis dans les instructions écrites doit être 

garantie pour la période indiquée avant le premier remplacement 

prévu de la pièce. Si la pièce connaît une défaillance avant le 

premier remplacement prévu, elle doit être réparée ou remplacée 

par le fabricant offrant la garantie. Une telle pièce réparée ou 

remplacée dans le cadre de la garantie doit être garantie pour une 

durée non inférieure à la période restante indiquée avant le premier 

remplacement prévu de la pièce. 

  (4)  La réparation ou le remplacement de toute pièce garantie dans le 

cadre de la présente garantie doivent être effectués sans frais pour 

le propriétaire à un centre de réparation sous garantie. 

  (5)  Nonobstant les dispositions de la sous-section (4) ci-dessus, les 

services et réparations dans le cadre de la garantie doivent être 

effectués auprès de centres de distributions possédant une franchise 

pour l’entretien de l’équipement en question. 

  (6)  Les travaux de diagnostic permettant de déterminer qu’une pièce 

sous garantie est défectueuse doivent être gratuits pour le propriétaire 

tant qu’ils ont été effectué auprès d’un centre de réparation sous 

garantie.

  (7)  Durant toute la période de la garantie du système de contrôle des 

émissions de vapeurs de carburant indiquée dans la sous-section (b) 

(2), le fabricant offrant la garantie doit maintenir un approvisionnement 

en pièces sous garantie suffisant pour répondre à la demande prévue 

de ces pièces. 

  (8)  Des pièces de remplacement approuvées par le fabricant doivent 

être utilisées lors de tous travaux d’entretien ou de réparations dans 

le cadre de la  garantie et doivent être fournies sans frais pour le 

propriétaire. Une telle utilisation ne réduira pas les obligations dans 

le cadre de la garantie du fabricant offrant la garantie.

  (9)  L’utilisation de toute pièce ajoutée ou modifiée peut être une cause 

d’annulation de la réclamation de garantie conformément à cet article. 

Le fabricant offrant la garantie n’est pas tenu dans le cadre de cet 

article de garantir les défaillances de pièces sous garantie causées 

par l’ajout ou une modification de pièces. 

LISTE DES PIÈCES BÉNÉFICIANT DE LA GARANTIE RELATIVE AUX 

ÉMISSIONS :

1) Réservoir de carburant
2)  Bouchon de carburant
3)  Tuyaux des carburant
4)  Boîte de carbone
5)  Tuyaux des vapeur
6)  Colliers de la tuyau
7)  Connecteurs de la tuyau
8)  Clapet antiretour de vapeur/carburant
Les instructions écrites pour l’entretien et l’utilisation du système de contrôle 

des émissions de vapeur de carburant par le propriétaire sont fournies avec 

chaque groupe 

neuve

.

OWT INDUSTRIES, INC. DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE SYSTÈMES DE CONTRÔLE 

DES  ÉMISSIONS POUR LES ÉTATS-UNIS L’ÉQUIPEMENT PETITS HORS ROUTE 

Содержание BM905000

Страница 1: ...me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...la medidora de aceite K Lubricant drainage bolt vis de vidange d huile perno de drenaje de aceite L Engine switch commutateur du moteur interruptor del motor M Muffler silencieux silenciador N Rollove...

Страница 4: ...F C ON Fig 6 B A A Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque de combustible B Fuel tank r servoir de carburant tanque de combustible A Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor B Engin...

Страница 5: ...Spark plug bougie buj a B Spark plug cap capuchon de bougie tapa de la buj a A Fuel line conduites de carburant conducto de combustible B Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor C Petco...

Страница 6: ...The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is u...

Страница 7: ...t operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely danger ous gas can cause unconsciousness or death Keep all...

Страница 8: ...This generator has a neutral bonded condition This means the system ground is connected electrically to the AC neutral wire Do not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in...

Страница 9: ...re burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone...

Страница 10: ...L be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructions Risk of Fire Do not add fuel while the product is operat ing Generator is a potential source of electric shock Do...

Страница 11: ...nt before first operating the generator Always check the lubricant level before each operation The lubricant level should always register between the hatched areas on the dipstick GROUNDING WARNING Na...

Страница 12: ...NSION CORD CABLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required load Inadequate size cables can cause a voltage drop which c...

Страница 13: ...operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load Never add more loads than the generator capacity Take s...

Страница 14: ...arting the engine ENGINE SWITCH The engine switch is used in combination with the recoil starter grip to start the generator It is also used to turn the generator off FUEL VALVE Fuel flow from the fue...

Страница 15: ...t Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious per sonal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is...

Страница 16: ...he generator is equipped with a wheel kit National Electric Code requires generator to be properly grounded to an approved earth ground Call an electrician for local grounding requirements WARNING Do...

Страница 17: ...uired to be registered with local utility companies If the generator is used at a construction site there may be additional regulations which must be observed CHECKING ADDING LUBRICANT See Figure 7 En...

Страница 18: ...ll result CHANGING ENGINE LUBRICANT See Figure 13 Remove the lubricant cap dipstick Place a container underneath the lubricant drain plug to collect used lubricant as it drains Unscrew the lubricant d...

Страница 19: ...e to the OFF position Remove the fuel line from the petcock by squeezing the ends of the retaining clip and sliding the fuel line off Install one end of a drain line over the petcock and place the oth...

Страница 20: ...in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein MAINTENANCE STORAGE...

Страница 21: ...roblem continues contact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Gene...

Страница 22: ...e neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Страница 23: ...ure of a warranted part for a period of three years c The warranty on evaporative emissions related parts will be inter preted as follows OWT INDUSTRIES INC LIMITED WARRANTY STATEMENT FOR FEDERAL EMIS...

Страница 24: ...m ricain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8 po et si une tige non ferreuse...

Страница 25: ...elag n ratricedelasourced alimentation de l appareil et doit r pondre toutes les lois et codes de l lectricit applicables Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quat...

Страница 26: ...serler servoirdecarburantdug n rateurd border lors du remplissage Remplir 25 mm 1 po en dessous du goulot du r servoir de carburant pour permettre l expansion V rifier que l orifice de ventilation dan...

Страница 27: ...e de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant...

Страница 28: ...es secteurs bien ventil s et ext rieurs loin d ouvre des fen t ou des portes Une mauvaise mise la terre du g n rateur peut causer une lectrocution surtout si le g n rateur est quip d un kit de roue Ne...

Страница 29: ...150 pieds 31 m 100 pieds 30 3600 7200 38 m 125 pieds 20 m 65 pieds 40 4800 9600 27 m 90 pieds SYMBOLES AVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANT Ne pas fumer lors du plein Ne pas trop remplir Le plein est...

Страница 30: ...es sur la plaque signal tique du g n rateur Pour viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le g n rateur lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis U...

Страница 31: ...e en marche 5 Une fois de plus laisser le g n rateur se stabiliser 6 R p ter les tapes 4 et 5 pour chaque charge suppl mentaire Ne jamais ajouter de charges sup rieures la capacit du g n rateur Bienve...

Страница 32: ...RUPTEUR DU MOTEUR L interrupteurdumoteurestutilis aveclapoign edulanceur afin de faire d marrer la g n ratrice Il peut galement tre utilis pour teindre la g n ratrice ROBINET DE CARBURANT Led bitdecar...

Страница 33: ...entra ner des blessures graves LISTE DE PI CES D TACH ES Voir la figure 2 Les articles suivants sont inclus avec le g n rateur No de Pi ce Description Qt 1 Roues 2 2 Rondelles 2 3 Axes de blocage 2 4...

Страница 34: ...z tre tourdi ou faible suite au fonctionnement de la g n ratrice allez prendre l air frais IMM DIATEMENT Consultez un m decin Vous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone DANGER Une ma...

Страница 35: ...yg n contenant des pourcentages de composants oxyg n s sup rieurs ceux indiqu s ci dessous ne sont pas couverts par la garantie thanol L essence contenant jusqu 10 d thanol par volume g n ralement d s...

Страница 36: ...ourner le g n rateur sans le filtre air Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR Voir la figure 13 Retirer le bouchon la jauge d lubrifiant Placer un r cipient sous...

Страница 37: ...ant sur ARR T Retirerlaconduitedecarburantdupetitrobinetenserrant les extr mit s de l attache et en glissant la conduite pour la retirer Installer une extr mit du tuyau de vidange sur le robinet et pl...

Страница 38: ...utre manuel du moteur est fourni avec cette g n rateur veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous...

Страница 39: ...anger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che Si le probl me continue contacter le centre de r parations agr le plus proche La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d clench L appar...

Страница 40: ...tu es par quiconque autre que le personnel de l entreprise ou de son repr sentant autoris du service la client le La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et ut...

Страница 41: ...s de vapeurs de carburant doit tre interpr t e de la fa on suivante 1 Toute pi ce de garantie qui n est pas pr vue pour un remplacement dans le cadre de l entretien requis dans les instructions crites...

Страница 42: ...ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y s...

Страница 43: ...an recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbono un gas incoloro inodoro y sumamente peligroso puede causar la p rdida de la conciencia o la muerte Mantenga a todos los circ...

Страница 44: ...neutro de CA No permita que el dep sito de gas del generador se desborde durante la carga Cargue a 25 4 mm 1 pulg por debajo de la parte superior del tanque de gasolina para permitir la expansi n del...

Страница 45: ...usar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para reducir el...

Страница 46: ...lejos de puertas o ventanas abiertas Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de es...

Страница 47: ...dro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves Noponganing nmaterialinflamableocombustibledirectamenteenlatrayectoriadelasemanacionesdelescape CALIBRE DEL CORD N DE EXTENSI N...

Страница 48: ...evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr a resultar necesario un condicionador...

Страница 49: ...ctamente 4 Enchufe y active la siguiente carga 5 Nuevamente deje que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional Nunca a ada m s cargas que las que permita la capacid...

Страница 50: ...el mango del arrancador retr ctil para arrancar el generador Adem s se utiliza para apagar el generador V LVULA DE COMBUSTIBLE El flujo de combustible del tanque de combustible al motor se activa y de...

Страница 51: ...es corporales graves ADVERTENCIA No intente accionar el generador antes de terminar de armarlo De lo contrario puede ocurrir un riesgo de lesiones graves LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vea la figura 2 Los si...

Страница 52: ...cos herramientas y cargas de motor ANTES DE ACCIONAR LA UNIDAD S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puer...

Страница 53: ...IMIENTO DE COMBUSTIBLE Vea la figura 8 ADVERTENCIA La gasolina y los vapores de la misma son extremadamente inflamables y explosivos Para evitar lesiones y da os f sicos serios maneje con cuidado la g...

Страница 54: ...n de drenaje del lubri cante para recoger el lubricant a medida que salga Desenrosque el tap n de drenaje del lubricante y ret relo Permita que se drene completamente el lubricante Instale de nuevo e...

Страница 55: ...bre una superficie dura el electrodo de tierra Asiente en su lugar la buj a y enr squela con la mano para evitar trasroscarla Apri tela con una llave para comprimir la arandela Si es nueva la buj a g...

Страница 56: ...DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la informaci n de mantenimiento...

Страница 57: ...o Vac e el combustible y el carburador Reabastezcadegasolinafrescalaunidad Si el problema contin a comun quese con un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El d...

Страница 58: ...la modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a que...

Страница 59: ...elacionadas con las emisiones evaporativas ser interpretada de la siguiente manera 1 Cualquier pieza garantizada que no est en el calendario para reemplazo como lo requiere el mantenimiento en las ins...

Страница 60: ...ns Black Max agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l pho...

Отзывы: