Black Max BM903000 Скачать руководство пользователя страница 25

Pàgina 4 – Español

instruCCiones de seguridad importantes

reglas de seguridad espeCífiCas

 

Mantenga la unidad según las instrucciones de mantenimiento 
señaladas en este manual del operador.

 

Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si tiene 
tornillos flojos, fugas de combustible, etc. Reemplace toda pieza 
dañada.

adVertenCia:

Cuando este generador se utiliza para abastecer el sistema 
de cableado de un edificio: 

un electricista calificado debe 

instalar el generador, que debe conectarse a un interruptor 
de transferencia como un sistema derivado independiente, 
de conformidad con el Reglamento Nacional de Electricidad 
(NFPA 70). El generador se conectará a través de un interruptor 
de transferencia que controla todos los conductores, excepto 
el conductor de conexión a tierra del equipo. El bastidor del 
generador debe conectarse a un electrodo de conexión a tierra 
aprobado. Si no se aísla el generador de las líneas de alto 
voltaje puede causarse la muerte o lesiones a los trabajadores 
de dichas líneas.

 

No utilice este generador para suministrar energía a dispositivos 
de soporte vital o equipos médicos de emergencia.

 

Este generador tiene un punto neutro conectado a tierra.  Esto 
significa que el conductor neutro está conectado por vías 
eléctricas al marco de la máquina.

 

Las emanaciones del escape contienen monóxido de carbono, un 
gas tóxico incoloro e inodoro. La inhalación de las emanaciones 
del escape puede causar la pérdida de la conciencia e incluso 
la muerte. Si se utiliza la unidad en un área total o parcialmente 
cerrada, el aire puede contener una cantidad peligrosa de 
monóxido de carbono. Para evitar la acumulación de las 
emanaciones del escape, siempre asegúrese de que que haya 
ventilación suficiente.

 

Siempre use un detector de monóxido de carbono de baterías 
al utilizar el generador. Si comienza a sentirse mal, mareado 
o débil al estar utilizando el generador, apáguelo y respire aire 
fresco de inmediato. Vea a un doctor. Puede sufrir intoxicación 
por monóxido de carbono.

 

Coloque el generador en una superficie estable horizontal, con 
una pendiente no mayor de 4°.

 

Utilice la unidad en un área bien ventilada e iluminada, aislada 
de las áreas de trabajo para evitar la interferencia del ruido.

 

Si se utiliza el generador en condiciones húmedas, puede 
causarse una electrocución. Mantenga seca la unidad.

 

Mantenga el generador a una distancia mínima de  
0,9 m (3 pies) de todo tipo de material combustible. 

 

No utilice el generador cerca de materiales peligrosos.

 

No utilice el generador en una estación de abastecimiento de 
gasolina o gas natural.

 

No toque el silenciador ni el cilindro durante el funcionamiento 
de la unidad ni inmediatamente después; están CALIENTES y 
causan lesiones por quemadura.

 

No permita que se derrame el tanque del generador al 
abastecerlo de gasolina. Llénelo hasta una altura de  
25,4 mm (1 pulg.) abajo del cuello del tanque de gasolina para 
permitir la expansión del combustible. Revise el orificio de 
ventilación del interior del tanque de combustible para ver si 
tiene basura. No bloquee el respiradero.

 

No fume mientras abastece de gasolina el generador.

 

Apague el motor y déjelo enfriar por completo antes de agregar 
gasolina o lubricante al generador.  

 

No retire la varilla de nivel de lubricante ni la tapa del tanque 
del combustible mientras esté funcionando el motor.

 

Preste atención en particular a todas las etiquetas 
de seguridad adheridas al generador.

 

En todo momento mantenga a los niños a una distancia mínima 
de 3 m (10 pies) del generador.

 

La unidad funciona mejor a una temperatura entre -5 y 40 °C 
(23 y 104 °F) con una humedad relativa de 90% o menos.

 

El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los 
equipos electrónicos debe comprobarse antes de enchufarlos 
a este generador. Pueden ocurrir daños si el equipo no está 
diseñado para operar dentro de una variación de voltaje 
de +/-10% y una variación de frecuencia de +/-3 hz de los 
valores nominales que aparecen en la placa de identificación 
del generador. A fin de evitar daños, siempre tenga una carga 
adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos 
de estado sólido (tales como un aparato de televisión). También 
podría resultar necesario un condicionador de la línea eléctrica 
para algunas aplicaciones; por ejemplo, con una computadora. 
También podria resultar necesario un condicionador de la línea 
eléctrica para algunas aplicaciones de equipo de estado sólido.

 

Para usarse sólo en el exterior.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 
empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 
producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele también 
las instrucciones.

Содержание BM903000

Страница 1: ...a registrar su producto de BlackMax por favor visita http register blackmaxtools com NOTICE AVISO Do not use E15 or E85 fuel or fuel containing greater than 10 ethanol in this product It is a violatio...

Страница 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Страница 3: ...20 voltios recept culos giratorios de 25 A G 120 volt RV 30 amp receptacle recept culo RV de 30 A y 120 voltios H Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite I Oil drain plug...

Страница 4: ...A Engine switch interruptor del motor B Off apagado C On encindido A Pull choke to the open START position coloque del anegador en la posici n START arranque B Push choke to the closed RUN position t...

Страница 5: ...la de combustible A Spark plug buj a B Spark plug cap tapa de la buj a a b c Fig 15 B A A Fuel line conducto de combustible B Fuel filter filtro de combustible A C B A E F G D A Exhaust deflector defl...

Страница 6: ...e ground source TheNationalElectricCodecontainsseveralpracticalwaysinwhichtoestablishagood groundsource Ifasteelorironrodisused itshouldbeatleast5 8in diameter andifa nonferrousrodisused itshouldbeatl...

Страница 7: ...or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dange...

Страница 8: ...ing Place the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generat...

Страница 9: ...use severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generat...

Страница 10: ...ia nin a la nieve No opere con manos o pies h medos Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can cause unconsciousness or DEATH Operate in well ventilated outdoor areas away from open windo...

Страница 11: ...CHECK LUBRICANT 940828004 02 El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesite un parachis pas El operador debe ponerse en...

Страница 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Страница 13: ...e care when adding electrical loads to the generator There should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequ...

Страница 14: ...cal shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area OFF switch The off switch is located on the control panel To turn the engine off turn the switch to the OFF position...

Страница 15: ...or assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal in...

Страница 16: ...n result in serious personal injury APPLICATIONS This generator is designed to supply electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads BEFORE OPERATING th...

Страница 17: ...face If the engine is hot let the generator cool before adding gas ALWAYS fill the fuel tank outdoors with the machine turned off Put the engine switch in the OFF position Remove the fuel cap Fill the...

Страница 18: ...he filter and filter cover Press the latch tabs to secure NOTE Do not run the generator without the air filter Rapid engine wear will result maintenance changing engine lubricant See Figure 9 Remove t...

Страница 19: ...k Remove the fuel line from the petcock by squeezing the ends of the retaining clip and sliding the fuel line off Install one end of a drain line over the petcock and place the other end in a fuel con...

Страница 20: ...ator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein storage...

Страница 21: ...s contact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circuit breaker is off Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a s...

Страница 22: ...neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Страница 23: ...por este generador deben conectarse apropiadamente a tierra mediante el uso de un tercer alambre o tener un dise o con doble aislamiento Se recomienda 1 Usar dispositivos el ctricos con clavija de tre...

Страница 24: ...e peligroso puede causar la p rdida de la conciencia o la muerte Mantenga a todos los circunstantes ni os y animales por lo menos a 3 m 10 pies de distancia Use botas o zapatos robustos y secos No uti...

Страница 25: ...o Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga seca la unidad Mantenga el generador a una distancia m nima de 0 9 m 3 pies de todo tipo de material combu...

Страница 26: ...ueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para re...

Страница 27: ...ential source of electric shock Do not expose to moisture rain or snow Do not operate with wet hands or feet El generador es una fuente de descarga el ctrica No lo exponga a humedad la lluvia nin a la...

Страница 28: ...cts at least 3 feet away from this machine Heat from Muffler and Exhaust gases can ignite combustible objects Riesgo de incendio Mantener todos los objetos a una distancia m nima de 91 4 cm 3 pies de...

Страница 29: ...seis veces su corriente de operaci n Esta tabla puede emplearse para estimar la potencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alca...

Страница 30: ...delgeneradorconsiste enagregarlas cargasdemanera secuencial de la manera siguiente 1 Sinequiposconectadosalgenerador pongaenmarchaelmotor de la manera que se describe posteriormente en este manual 2 E...

Страница 31: ...ca donde se encuentre usted INTERRUPTOR DEL MOTOR El interruptor del motor est situado en el panel de control Para apagar el motor coloque el interruptor en la posici n OFF apagado tapa de relleno de...

Страница 32: ...a adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 726 5760 donde le brindaremos asistencia ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar es...

Страница 33: ...las reas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla medidora Si est bajo el nivel abastezca de lubricante el motor hasta que el nivel del fluido alcance la parte superior de la varilla Vuelva a c...

Страница 34: ...ecer de gasolina la generador aseg rese de que la unidad est asentada en una superficie horizonal nivelada Si est caliente el motor permita que se enfr e la generador antes de reabastecerla de gasolin...

Страница 35: ...perficie dura para quitar el polvo y los desechos Puede soplar airecomprimidoatrav sdelfiltrodesdeelladolimpiodelmismo NOTA No utilice un cepillo para quitar el polvo Esto introducir a el polvo en las...

Страница 36: ...e purga Retire el conducto de combustible de la llave de purga para ello apriete los extremos del sujetador de retenci n y separe Mantenimiento el conducto Instale un extremo del conducto de drenaje e...

Страница 37: ...ia de mantenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mant...

Страница 38: ...e y el carburador Reabastezcadegasolinafrescalaunidad Si el problema contin a comun quese con un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est en apaga...

Страница 39: ...modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda a...

Страница 40: ...er Be sure to provide all relevant information when you call or visit For the loca tion of the authorized service dealer nearest you please call 1 800 726 5760 REPAIR PARTS The model number of this pr...

Отзывы: