Black+Decker LST560 Скачать руководство пользователя страница 20

Français

18

Transport

 

AVERTISSEMENT :

 

risques d’incendie. Au moment de ranger ou 
transporter le bloc-piles, veiller à protéger ses 
bornes à découvert de tout objet métallique.

 

Par exemple, éviter de placer le bloc-piles dans 
un tablier, une poche, une boîte à outils ou un 
tiroir, etc. contenant des objets tels que clous, vis, 
clés, etc. 

Le fait de transporter des blocs-piles 

comporte des risques d’incendie, car les bornes 
des piles pourraient entrer, par inadvertance, 
en contact avec des objets conducteurs, tels 
que : clés, pièces de monnaie, outils ou autres. 

La réglementation sur les produits dangereux 
(Hazardous Material Regulations) du département 
américain des transports interdit, en fait, le transport 
des blocs-piles dans les commerces ou dans les avions 
dans les bagages de cabine, À MOINS qu’ils ne soient 
correctement protégés de tout court-circuit. Aussi 
lors du transport individuel de blocs-piles, s’assurer 
que leurs bornes sont bien protégées et isolées de 
tout matériau pouvant entrer en contact avec elles et 
provoquer un court-circuit.  

NOTE:

 Li-on batteries should not be put in 

checked baggage.

Livraison

Les blocs-piles BLACK+DECKER sont conformes à tous 
les règlements d’expédition applicables, prescrits par 
les normes industrielles et juridiques, dont notamment 
les Recommandations de l’ONU relatives au transport 
des marchandises dangereuses, la Réglementation des 
marchandises dangereuses de l’Association du Transport 
Aérien International (IATA), la réglementation du Code 
maritime international des marchandises dangereuses 
(IMDG) et le règlement du département des Transports des 
É.-U. Les cellules et les blocs-piles au lithium-ion ont été 
testés selon l’article 38.3 des Recommandations de l’ONU 
relatives au transport de marchandises dangereuses, Manuel 
des essais et des critères. 
L’expédition ou le transport du bloc-piles dans ce produit 
fait l’objet de restrictions, et il peut être classé comme un 
matériau dangereux de classe 9. 

Expédition par avion (voie aérienne) ou par bateau 
(voie maritime)

•  Contacter le transporteur pour obtenir des instructions 

à jour. Il est préférable d’avoir le contenu (y compris 
le bloc-piles) sous la main lors de la prise de contact. 
Les indications qu’il porte seront nécessaires pour 
préparer le produit à l’envoi dans une boîte conforme et 
appliquer les étiquettes appropriées dessus.

Expédition par voie terrestre (camion ou voie ferrée) 

•  La boîte originale du produit et son matériau 

d’emballage peuvent servir à l’expédition par voie 
terrestre aux États-Unis et au Canada. Les instructions 
suivantes doivent être suivies :

1.  Le bloc-piles et le reste du contenu doivent être 

emballés dans leur matériau d’origine et placés de la 
même façon (ainsi, le bloc-piles doit être mis dans sa 
boîte et/ou son sac en plastique originaux).

2.  La boîte originale du produit et tous les autres matériaux 

d’emballage ne doivent pas être endommagés.

3.   L’envoi doit être accompagné d’un document 

fournissant les indications suivantes :

•  Le paquet contient des cellules et des blocs-piles au 

lithium-ion.

•  Le paquet doit être manipulé avec soin; il présente un 

danger d’inflammabilité s’il est endommagé.

•  Il faut suivre une démarche spéciale si le paquet est 

endommagé, qui comprend une inspection et un 
réemballage au besoin.

•  Les numéros de téléphone à composer pour en savoir 

davantage (aux É.-U. et au Canada : 1 888 698-2571; 
ailleurs : 1 410 329-9200).

•  En vue d’une expédition par voie terrestre dans une 

boîte ordinaire, contacter le transporteur pour obtenir 
des instructions à jour. Il est préférable d’avoir le contenu 
(y compris le bloc-piles) sous la main lors de la prise de 
contact. Les indications qu’il porte seront nécessaires pour 
préparer le produit à l’envoi dans une boîte conforme et 
appliquer les étiquettes appropriées dessus.

Ces blocs-piles peuvent être transportés en avion si : 

1.  La compagnie aérienne permet le transport de blocs-

piles de rechange jusqu’à 160 wattheures (vérifier sur le 
site de la compagnie aérienne);  

2.  Pas plus de 2 blocs-piles sont transportés; et 
3.  Les blocs-piles sont protégés contre les courts-circuits.

Les renseignements fournis dans cette section du manuel 
sont fournis de bonne foi et considérés comme exacts au 
moment où le document a été créé. Cependant, aucune 
garantie, expresse ou implicite, n’est donnée. L’expéditeur est 
responsable de se conformer aux règlements applicables.

Directives de sécurité importantes 
propres à tous les chargeurs de piles

 

AVERTISSEMENT :

 Lire 

toutes les instructions et toutes les consignes 
de sécurité propres au bloc-piles, au chargeur 
et à l’outil électrique. Tout manquement aux 
avertissements et instructions pose des risques 
de décharges électriques, d’incendie et/ou de 
blessures graves. 

• 

NE PAS tenter de charger de bloc-piles avec des 
chargeurs autres que ceux décrits dans ce manuel.

 

Le chargeur et son bloc-piles ont été conçus tout 
spécialement pour fonctionner ensemble.

• 

Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une 
utilisation autre que recharger les blocs-piles 
rechargeables BLACK+DECKER. 

Toute autre utilisation 

comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou 
d’électrocution.

Содержание LST560

Страница 1: ...vant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 60V MAX STRING...

Страница 2: ...kandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecke...

Страница 3: ...2 1 12 Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or pr...

Страница 4: ...s DON T FORCE APPLIANCE It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed DAMAGE TO UNIT If you strike or become entangled with a foreign obj...

Страница 5: ...e your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not full...

Страница 6: ...sers has established the program in Shipping Your BLACK DECKER batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards including UN Recommendations on t...

Страница 7: ...2 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place th...

Страница 8: ...ack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C Charger Diagnostics Refer to the indicators below for the charge status of the battery pack Indicators Chargi...

Страница 9: ...equired Phillips Screwdriver not supplied Hex wrench supplied Installing the guard WARNING NEVER OPERATE appliance WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE The guard must always be properly attached on the appli...

Страница 10: ...ee Replacing the Spool for instructions for removing the spool Setting trimming or edging mode The trimmer can be used in trimming mode as shown in figure I or in edging mode to trim overhanging grass...

Страница 11: ...e trimmer on press in and hold the lock off button 3 depress the variable speed trigger 1 The trimmer s speed power and runtime depend on how far you press the switch Lightly depressing the trigger wi...

Страница 12: ...and the line will become jammed as a result To clear the jam follow the steps listed below CAUTION Before you begin trimming only use the appropriate type of cutting line Ensure that cutting line is...

Страница 13: ...the retaining hole 36 Figure S 6 Wind the cutting line onto the spool in the direction of the arrow on the bottom of the spool Make sure to wind the line on neatly and in layers Do not crisscross Fig...

Страница 14: ...he product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges Proof of...

Страница 15: ...amage If damaged replace spool Pull the cutting line until it protrudes approximately 4 13 16 inches 122mm from the spool If insufficient cutting line is left on the spool install a new spool of cutti...

Страница 16: ...indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lire tous les avert...

Страница 17: ...h ant taillez manuellement VITEZ LES D MARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas avec le doigt sur la d tente lorsque les piles sont en place UTILISER LE BON OUTIL Ne pas utiliser cet outil pour tout au...

Страница 18: ...miques ou pr s de ceux ci NE PAS nettoyer avec un nettoyeur pression MAINTENIR LES PARE MAINS en place et en tat de fonctionnement Tenir les mains et les pieds loign s de la zone de coupe Ne chargez p...

Страница 19: ...er l individu l air libre Si les sympt mes persistent consulter un m decin AVERTISSEMENT risques de br lure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est expos des tincelles ou une flamme AVERTISSEM...

Страница 20: ...emballage peuvent servir l exp dition par voie terrestre aux tats Unis et au Canada Les instructions suivantes doivent tre suivies 1 Le bloc piles et le reste du contenu doivent tre emball s dans leur...

Страница 21: ...leur Le chargeur dispose d orifices d a ration sur le dessus et le dessous du bo tier Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d alimentation ou une fiche endommag e Ne pas utiliser le chargeur s il...

Страница 22: ...est en cours de charge 3 La fin de la charge est indiqu e par le voyant DEL qui demeure allum Le bloc piles est charg plein et peut tre utilis ce moment ci ou laiss sur le chargeur REMARQUE pour opti...

Страница 23: ...lle bordure l envers de mani re voir le couvercle de la bobine 16 3 Mettre le pare main 13 l envers et le glisser sur le bo tier du moteur 11 S assurer que les pattes 17 du dispositif de protection en...

Страница 24: ...er le guide de coupe 12 et le mettre en position ferm e Figure H 10 Figure I 12 Mode de coupe bordures figure H I AVERTISSEMENT lorsque utilis comme un coupe bordure des pierres des morceaux de m tal...

Страница 25: ...du taille bordure varient selon la pression qu on exerce sur la d tente Une l g re pression sur la d tente donne une vitesse et une puissance faibles mais une dur e de fonctionnement prolong e En appu...

Страница 26: ...el c sped sin cortar Para lograr trabajos de calidad utilice la gu a de borde a lo largo de elementos como cercos casas y canteros Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la c...

Страница 27: ...decker com AVERTISSEMENT L utilisationdetoutaccessoirenonrecommand par BLACK DECKER aveccetoutil pourraits av rerdangereuse Accessoires de rechange MISEENGARDE Avantde proc derautaillage s assurerd ut...

Страница 28: ...tions ou tentatives de r parations effectu es par toute autre personne que le personnel de BLACK DECKER et de ses centres de r paration agr s Un produit d fectueux qui remplit les conditions stipul es...

Страница 29: ...ent afin que les lignes ne se croisent pas Inspecter les titres en bas de la bobine pour les dommages Si endommag remplacer la bobine Tirer la ficelle jusqu ce qu il d passe 4 13 16 po 122mm de la bob...

Страница 30: ...Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del ri...

Страница 31: ...un mur des marches de grosses pierres des arbres etc Soyez tr s prudent lors de travaux pr s d objets solides et le cas ch ant taillez manuellement VITEZ LES D MARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas...

Страница 32: ...cada para realizar reparaciones que use solamente repuestos id nticos As se asegurar que se mantenga la seguridad del producto CONSERVE ESTE MANUAL NE PAS immerger l outil dans l eau ou l arroser au b...

Страница 33: ...ra en contacto con la piel lave el rea de inmediato con agua y un jab n suave Si el l quido de la bater a entra en contacto con sus ojos enju guelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta...

Страница 34: ...n ellos Las especificaciones impresas en estos elementos ser n necesarias para prepararlos para el env o empacarlos en una caja que cumpla los requisitos y etiquetar la caja debidamente Env o por tier...

Страница 35: ...do de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a trav s de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora No opere el cargador si su cable o enchufe est n...

Страница 36: ...la bater a se est cargando 3 La finalizaci n de la carga se indica mediante la luz LED que permanece encendida de manera continua El paquete est completamente cargado y puede utilizarse en este moment...

Страница 37: ...podadora boca abajo de manera que vea la tapa del carrete 16 3 Coloque el protector 13 boca abajo y desl celo en la cubierta del motor 11 Aseg rese de que las leng etas 17 del protector est n sujetas...

Страница 38: ...l cabezal girar nicamente en una direcci n Figure H 10 Figure I 12 Modo de Bordeado Fig H I ADVERTENCIA Cuando se utiliza como un Edger piedras trozos de metal y otros objetos que pueden ser lanzados...

Страница 39: ...sultado menor velocidad y potencia pero mayor tiempo de funcionamiento Oprimir el gatillo a fondo dar como resultado m xima velocidad y potencia pero menor tiempo de funcionamiento Para apagar la poda...

Страница 40: ...zar el corte no empuje el cabezal de la cuerda contra el c sped sin cortar Para lograr trabajos de calidad utilice la gu a de borde a lo largo de elementos como cercos casas y canteros Los cercos de a...

Страница 41: ...r BLACK DECKER para esta herramienta puede ser peligroso Accesorios de repuesto PRECAUCI N Antes de comenzar a podar aseg rese de usar s lo el tipo apropiado de cuerda de corte EASYFEEDTM utiliza acce...

Страница 42: ...s desde la fecha de compra siempre y cuando el producto se utilice en un entorno dom stico Esta garant a limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso da o accidental o cuando se han realizado o i...

Страница 43: ...roducto deben usarse s lo los accesorios recomendados por BLACK DECKER Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta est n disponibles a un costo adicional en su distribuidor loca...

Страница 44: ...ne las pistas en la parte inferior del carrete por da os Si est da ado cambie bobina Tire de la l nea de corte hasta que sobresalga aproximadamente 4 13 16 pulgadas 122mm de la bobina Si la l nea de c...

Страница 45: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efec...

Страница 46: ...entas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chi...

Страница 47: ......

Страница 48: ...DECKER Maximum initial battery voltage measured without a workload is 60 volts Nominal voltage is 54 La tension initiale maximum du bloc piles mesur e vide est de 60 volts La tension nominale est de...

Отзывы: