background image

37

ambientes en los que hay líquidos, 

gases o polvo inflamables. 

Insertar 

o retirar la batería del cargador puede 

encender el polvo o los vapores.

•  

Si el contenido de las baterías entra 

en contacto con la piel, lave el área 

de inmediato con agua y jabón suave.

 

Si el líquido de la batería entra en 

contacto con los ojos, enjuague con agua 

manteniendo los ojos abiertos durante 15 

minutos o hasta que la irritación cese. Si 

se necesita atención médica, el electrolito 

de las baterías de iones de litio contiene 

una mezcla de carbonatos orgánicos 

líquidos y sales de litio

.

•  

El contenido de las células de la 

batería abierta puede causar irritación 

respiratoria.

 

Respire aire fresco. Si los 

síntomas persisten, busque atención médica.

ADVERTENCIA: 

RIESGO DE 

QUEMADURAS. 

EL LÍQUIDO DE LA 

BATERÍA PUEDE ENCENDERSE SI SE 

EXPONE A CHISPAS O LLAMAS. 

•  Cargue los paquetes de baterías solamente 

en cargadores BLACK+DECKER.

• 

NO salpique ni sumerja en agua u otros 

líquidos.

 

Esto puede causar una falla 

prematura de las células.

•  

No almacene ni utilice la herramienta 

y el paquete de baterías en lugares en 

los que la temperatura pueda alcanzar 

o superar los 40 °C (105 °F) (co

mo en 

toldos al aire libre o construcciones de 

metal en verano).

•  No deseche la batería en un incendio. La 

célula puede explotar. Revise los códigos 

locales para obtener instrucciones de 

eliminación especial posible.

•  No abra ni mutile las baterías. El 

electrolito liberado es corrosivo y puede 

causar daño a los ojos o la piel. Puede 

ser tóxico si se ingiere.

ADVERTENCIA: 

NUNCA INTENTE 

ABRIR EL PAQUETE DE BATERÍAS POR 

NINGÚN MOTIVO. SI LA CAJA DEL 

PAQUETE DE BATERÍAS ESTÁ 

AGRIETADA O DAÑADA, NO LA 

INTRODUZCA EN EL CARGADOR. NO 

COMPRIMA, DEJE CAER NI DAÑE EL 

PAQUETE DE BATERÍAS. NO UTILICE UN 

PAQUETE DE BATERÍAS O UN 

CARGADOR QUE HAYA RECIBIDO UN 

GOLPE FUERTE, SE HAYA CAÍDO, ESTÉ 

AGOTADO O DAÑADO DE ALGUNA 

FORMA (POR EJEMPLO, PERFORADO 

CON UN CLAVO, GOLPEADO CON UN 

MARTILLO, PISADO). LOS PAQUETES DE 

BATERÍAS DAÑADOS DEBEN 

DEVOLVERSE AL CENTRO DE 

MANTENIMIENTO PARA SU RECICLADO.

ADVERTENCIA: 

Riesgo de 

incendio. No guarde o transporte la 

batería de ninguna manera que permita 

que los terminales expuestos de la 

batería entren en contacto con objetos 

metálicos.

 Por ejemplo, no coloque la 

batería en delantales, bolsillos, cajas de 

herramientas, cajas de juegos de 

productos, cajones, con clavos, tornillos, 

llaves sueltos, etc. 

Transportar baterías 

puede provocar incendios si los 

terminales de la batería entran en 

contacto accidentalmente con 

materiales conductores como llaves, 

monedas, herramientas manuales y 

similares. Las Normas para Materiales 

Peligrosos del Departamento de 

Transporte de los EE.UU. (HMR) 

concretamente prohíben transportar 

baterías comercialmente o en aviones 

(es decir, empacadas en maletas y 

equipaje de mano) A MENOS que estén 

debidamente protegida

s de cortocircuitos. 

Por lo tanto, cuando transporte baterías 

individuales, asegúrese de que los 

terminales de la batería estén protegidos y 

bien aislados de materiales que puedan 

hacer contacto y causar un cortocircuito. 

NOTA: 

Las baterías de IONES DE LITIO 

no deben guardarse en el equipaje que se 

despacha.

RECOMENDACIONES DE 

ALMACENAMIENTO 

1. El mejor lugar de almacenamiento es 

uno que sea fresco y seco, que no esté 

expuesto directamente a la luz del sol ni 

a un exceso de frío o calor.

2. Para resultados óptimos 

durante períodos prolongados de 

almacenamiento, se recomienda guardar 

la batería totalmente cargada en un lugar 

fresco y seco fuera del cargador.

NOTA: No almacene las baterías en 

una herramienta con el interruptor 

de gatillo en posición de encendido. 

No use nunca cinta adhesiva para 

mantener el interruptor de gatillo en la 

posición de ENCENDIDO.
NOTA: 

Las baterías no deben almacenarse 

totalmente descargadas. La batería deberá 

recargarse antes de usarse.

PROCEDIMIENTO DE CARGA 

Los cargadores Black+Decker están 

diseñados para cargar baterías 

Black+Decker.

NOTA: Para garantizar un rendimiento y 

vida útil máximos de las baterías de

 

iones 

de litio:

  Cargue la batería totalmente antes 

de utilizarla por primera vez.

  Recargue las baterías descargadas 

lo más pronto posible después de 

cada uso.

  No descargue las baterías 

totalmente.

Содержание LST140

Страница 1: ...S DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A ADVERTENCIA L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 40 volts The nominal voltage is 36 C...

Страница 2: ...and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed DAMAGE TO UNIT If you strike or become entangled with a foreign object stop appliance immediately remove battery che...

Страница 3: ...ture of 130 C can be replaced by the temperature of 265 F i Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product...

Страница 4: ...tdoors always provide a dry location If use of an extension cord is absolutely necessary outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk...

Страница 5: ...MMABLE IF EXPOSED TO SPARK OR FLAME Charge the battery packs only in BLACK DECKER chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids This may cause premature cell failure Do not store or use...

Страница 6: ...left on the charger Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished CHARGER DIAGNOSTICS This charger is designed to detect certain problems that...

Страница 7: ...se affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavit...

Страница 8: ...g slot D4 Secure the guard with the screw E1 figure E D D2 D1 D3 11 D4 E E1 ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE FIGURE F G The auxiliary handle can be adjusted to provide optimum balance and comfort 8 To a...

Страница 9: ...NG MODE FIGURE I J The trimmer can be used in trimming mode as shown in figure I or in edging mode to trim overhanging grass along lawn edges and flower beds as shown in figure J TRIMMING MODE For tri...

Страница 10: ...e guide 10 along the surface as shown in figure N Return to the trimming position by loosening the collar and rotating the lower housing back 180 Turn the collar until tight When using the trimmer ret...

Страница 11: ...spool with BLACK DECKER model AF 100 TO INSTALL BULK LINE FOLLOW THE STEPS BELOW Remove battery from trimmer Remove the empty spool from the trimmer as described in REPLACING THE SPOOL Remove any rem...

Страница 12: ...ol Pull the cutting line until it protrudes approximately 4 13 16 inches 122mm from the spool If insufficient cutting line is left on the spool install a new spool of cutting line Align the tabs on th...

Страница 13: ...nc in cooperation with BLACK DECKER and other battery users HELPFUL CUTTING TIPS Use the tip of the string to do the cutting do not force string head into uncut grass Use edge guide along such things...

Страница 14: ...for compliance could void the user s authority to operate the equipment This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 SERVICE INFORMATION All BLACK DECKER Service Centers are staffed...

Страница 15: ...a For products sold in Latin America check country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see the website for such information Imported by Black Decker U S...

Страница 16: ...acc s l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Pri re d avoir le num ro de catalogue sous la main lors de l appel CONSERVER CE MODE D EMPLOI...

Страница 17: ...longs FIL EN NYLON Tenir le visage les mains et pieds loin du fil de nylon rotatif en tout temps LE FIL EN ROTATION EX CUTE UNE COUPE tre attentif lors de taillage autour de grillages et de plates ban...

Страница 18: ...es l cart de tout objet m tallique comme trombones pi ces de monnaie cl s clous vis ou autres petits objets susceptibles de conduire l lectricit entre les bornes Court circuiter les bornes comporte de...

Страница 19: ...d un chiffon ou d une brosse non m tallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide AVERTISSEMENT risques de chocs lectriques Ne laisser aucun liquide p n trer dans le chargeur des chocs l...

Страница 20: ...ler de fa on incorrecte comporte des risques de chocs lectriques d lectrocution et d incendie D brancher le chargeur du secteur avant tout entretien Cela r duira tout risque de chocs lectriques Le fai...

Страница 21: ...UN BO TIER DE RANGEMENT UN TIROIR ETC CONTENANT DES OBJETS TELS QUE DES CLOUS DES VIS OU DES CL S LE TRANSPORT DES PILES PEUT CAUSER UN INCENDIE SI LES BORNES DES PILES ENTRENT EN CONTACT INVOLONTAIR...

Страница 22: ...le ou endommag e Le voyant DEL rouge clignote selon la s quence indiqu e sur l tiquette Si la s quence code correspondant une pile en mauvais tat est en clignotement cesser de recharger la pile Retour...

Страница 23: ...es partiellement d charg sans affecter sa long vit 5 Tout corps tranger conducteur tel que notamment la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules m talliques doit tre mai...

Страница 24: ...SANS LE PARE MAIN SOLIDEMENT FIX Le pare main doit toujours tre attach correctement l outil pour prot ger l utilisateur Retirer la vis du pare main Tout en maintenant le pare main l querre de la t te...

Страница 25: ...0 m 100 pieds du travail en cours Pour l entretien des bordures la t te de I R glage de la hauteur Figure H MISE EN GARDE ajustez la longueur du taille bordure jusqu obtenir la position de travail ad...

Страница 26: ...lentement d un c t l autre comme illustr en figure L Maintenez un angle de coupe entre 5 et 10 comme illustr en figure M N exc dez pas 10 Coupez avec l extr mit du fil Pour vous maintenir distance des...

Страница 27: ...ou herbe de la bobine et du bo tier D tachez l extr mit du fil de coupe et guidez le fil dans l illet 18 figure Q Attrapez la bobine neuve et l enfoncer sur le tambour 16 figure P du bo tier Tournez l...

Страница 28: ...irez le bloc piles du taille bordure Retirez la bobine vide du taille bordure comme expliqu la section CHANGEMENT DE BOBINE liminez tout fil restant sur la bobine Repliez l extr mit du fil de coupe d...

Страница 29: ...ez la bobine sur le taille bordure comme expliqu la section CHANGEMENT DE BOBINE REMARQUE s assurer que le couvercle est bien positionn deux clics se feront entendre pour assurer que les pattes seront...

Страница 30: ...offrir leur client le un service efficace et fiable Que ce soit pour un avis technique une r paration ou des pi ces de rechange authentiques install es en usine communiquer avec l tablissement BLACK D...

Страница 31: ...upe insuffisante est laiss e sur la bobine installer une nouvelle bobine de fil de coupe Aligner les languettes sur le capuchon de la bobine avec la coupe outs dans le logement Appuyer sur le capuchon...

Страница 32: ...800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el n mero de cat logo CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS S LO PARA USO DOM...

Страница 33: ...CIDENTAL nunca transporte la herramienta enchufada con el dedo en el interruptor NO FUERCE LA HERRAMIENTA a una velocidad m s r pida de la velocidad para la que fue dise ada para cortar en forma efica...

Страница 34: ...or especificado por el fabricante Un cargador que sea adecuado para un tipo de bater a puede ocasionar un riesgo de incendio si se utiliza con otra bater a d Use aparatos solo con las bater as designa...

Страница 35: ...ada para los o dos INSRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA CARGADORES DE BATER AS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bat...

Страница 36: ...do para ser utilizado sobre una superficie plana y estable p ej un banco o una mesa No opere el cargador con cables o enchufes da ados reempl celos de inmediato No opere el cargador si ste ha recibido...

Страница 37: ...SE AL CENTRO DE MANTENIMIENTO PARA SU RECICLADO ADVERTENCIA Riesgo de incendio No guarde o transporte la bater a de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la bater a entren en cont...

Страница 38: ...iente fr o DEJAR EL PAQUETE DE BATER AS EN EL CARGADOR El cargador y el paquete de bater as se pueden dejar conectados con la luz verde encendida indefinidamente El cargador mantendr el paquete de bat...

Страница 39: ...te la gr fica de la figura A Si la luz LED no enciende cargue la bater a NOTA Esta bater a est dise ada para no funcionar cuando se alcanza una carga inferior al 20 de su capacidad Una vez agotada la...

Страница 40: ...ger al usuario Quite el tornillo del protector Mientras mantiene el protector alineado con el cabezal de la podadora desl celo a su posici n hasta que la leng eta de retenci n encaje y haga clic en su...

Страница 41: ...o de cuerda de corte adecuado ATENCI N Inspeccione el rea que vaya a recortar y saque todos los alambres cables u objetos similares a un cordel que podr an enredarse en la cuerda giratoria o el carret...

Страница 42: ...sitio I MODO DE BORDEADO FIGURA J ADVERTENCIA Cuando se usa como bordeadora la cuerda puede despedir piedras trozos de metal u otros objetos a gran velocidad La podadora y el protector est n dise ados...

Страница 43: ...m 5 3 8 pulg de la cubierta Alinee las leng etas 14 de la tapa del carrete con las ranuras 17 de la cubierta figura Q Empuje la tapa en la cubierta hasta que encaje firmemente en su sitio NOTA La cuer...

Страница 44: ...ue a las cavidades 22 c rtela figura R Inserte el carrete en la podadora como se describe en CAMBIO DEL CARRETE 14 13 9 O 14 13 18 17 Q P 15 16 REBOBINAR EL CARRETE DE LA CUERDA A GRANEL USAR SOLAMENT...

Страница 45: ...mente Cada cierto tiempo especialmente al cortar malezas frondosas o con mucho tallo la cubierta del carrete de la cuerda puede obstruirse con savia u otro material y como resultado la cuerda se atasc...

Страница 46: ...ido programas en los Estados Unidos para facilitar la recolecci n de bater as de iones de litio agotadas Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devuelva las bater...

Страница 47: ...obina Si la l nea de corte insuficiente queda en el carrete instale una nueva bobina de hilo de corte Alinee las leng etas de la tapa del carrete con la cut outs en la vivienda Empuje la tapa del carr...

Страница 48: ...ra que nicamente dar lugar a intercambios consiste en devolver el producto al comerciante minorista donde fue comprado siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante Las devoluci...

Страница 49: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efe...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...adalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S A de C V A...

Отзывы: