background image

УКРАЇНСЬКА

38

(

Переклад оригінальних інструкцій

)

1. 

Вітаємо Вас з покупкою високоякісного виробу 

BLACK + DECKER і висловлюємо вдячність за Ваш 

вибір.

2. 

При покупці виробу вимагайте перевірки його 

комплектності і справності у  Вашій присутності, 

інструкцію з експлуатації та заповнений гарантійний 

талон українською мовою

 

В гарантійному талоні повинні бути внесені: модель, 

дата продажу, серійний номер, дата виробництва 

інструменту; назва, печатка і підпис торгової 

організації. За відсутності у Вас правильно 

заповненого гарантійного талону, а також при 

невідповідності зазначених у ньому даних ми 

будемо змушені відхилити Ваші претензії щодо 

якості даного виробу.

3. 

Щоб уникнути непорозумінь, переконливо просимо 

Вас перед початком роботи з виробом уважно 

ознайомитися з інструкцією з його експлуатації. 

Правовою основою справжніх гарантійних умов є 

чинне Законодавство. Гарантійний термін на даний 

виріб складає 24 місяці і обчислюється з дня 

продажу. У разі усунення недоліків виробу, 

гарантійний строк продовжується на період його 

перебування в ремонті. Термін служби виробу 

становить 5 років з дня продажу. 

4. 

У разі виникнення будь-яких проблем у процесі 

експлуатації виробу рекомендуємо Вам звертатися 

тільки в уповноважені сервісні центри BLACK + 

DECKER, адреси та телефони яких Ви зможете 

знайти в гарантійному талоні, на сайті 

www.2helpU.com або дізнатися в магазині. Наші 

сервісні станції - це не тільки кваліфікований 

ремонт, але і широкий асортимент запчастин і 

аксесуарів.

5. 

Виробник рекомендує проводити періодичну 

перевірку і технічне обслуговування виробу в 

уповноважених сервісних центрах.

6. 

Наші гарантійні зобов'язання поширюються тільки 

на несправності, виявлені протягом гарантійного 

терміну і викликані дефектами виробництва та \ або 

матеріалів.

7. 

Гарантійні умови не поширюються на несправності 

виробу, що виникли в результаті: 

7.1 

Недотримання користувачем приписів інструкції з 

експлуатації виробу, застосування виробу не за 

призначенням, неправильного зберігання, 

використання приладдя, витратних матеріалів і 

запчастин, що не передбачені виробником.

7.2 

Механічного пошкодження (відколи, тріщини і 

руйнування) внутрішніх і зовнішніх деталей виробу, 

основних і допоміжних рукояток, мережевого 

кабелю, що викликані зовнішнім ударним або 

будь-яким іншим впливом

7.3 

Потрапляння у вентиляційні отвори та проникнення 

всередину виробу сторонніх предметів, матеріалів 

або речовин, що не є відходами, які супроводжують 

застосування виробу за призначенням, такими як: 

стружка, тирса, пісок, та ін.

7.4 

Впливу на виріб несприятливих атмосферних і 

інших зовнішніх факторів, таких як дощ, сніг, 

підвищена вологість, нагрівання, агресивні 

середовища, невідповідність параметрів 

електромережі, що зазначені на інструменті.

7.5 

Стихійного лиха. Пошкодження або втрати виробу, 

що пов'язані з непередбаченими лихами, 

стихійними явищами, у тому числі внаслідок дії 

непереборної сили (пожежа, блискавка, потоп і інші 

природні явища), а також внаслідок перепадів 

напруги в електромережі та іншими причинами, які 

знаходяться поза контролем виробника.

8. 

Гарантійні умови не поширюються:

8.1.  На інструменти, що піддавались розкриттю, ремонту 

або модифікації поза уповноваженим сервісним 

центром. 

8.2.  На деталі, вузли та матеріали, що мають сліди 

природного зносу, такі як: приводні ремені і колеса, 

вугільні щітки, мастило, підшипники, зубчасті 

зчеплення редукторів, гумові ущільнення, сальники, 

направляючі ролики, муфти, вимикачі, бойки, 

штовхачі, стволи тощо.

8.3.  На змінні частини: патрони, цанги, затискні гайки і 

фланці, фільтри, акумуляторні батареї, ножі, 

шліфувальні підошви, ланцюги, зірочки, пильні 

шини, захисні кожухи, пилки, абразиви, пильні і 

абразивні диски, фрези, свердла, бури тощо

8.4.  На несправності, що виникли в результаті 

перевантаження інструменту (як механічного, так і 

електричного), що спричинили вихід з ладу 

одночасно двох і більше деталей і вузлів, таких як: 

ротора і статора, обох обмоток статора, веденої і 

ведучої шестерень редуктора або інших вузлів і 

деталей. До безумовних ознак перевантаження 

виробу відносяться, крім інших: поява кольорів 

мінливості, деформація або оплавлення деталей і 

вузлів виробу, потемніння або обвуглювання 

ізоляції проводів електродвигуна під впливом 

високої температури. 

Гарантійні умови

Шановний покупець!

Виробник:

"Stanley BLACK+DECKER Deutschland

GmbH" Black-&-Decker Str.40, D-65510

Idstein, Німеччина

Содержание KX1650

Страница 1: ...KX1650 www blackanddecker com EN FR PT RU UA TR AR ...

Страница 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 3 A ...

Страница 3: ...se the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric sho...

Страница 4: ...y maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended c...

Страница 5: ... work it is important to determine whether the paint to be stripped contains lead This can be done using a test kit or by a professional decorator Do not smoke eat or drink in a work area that could or may be contaminated by lead Lead based paints should only be removed by a professional and should not be removed using a heat gun Safety of others This appliance is not intended for use by persons i...

Страница 6: ... safety Using the tool continuously for very long periods or other severe duty cycles may cause the tool to overheat and stop working It is therefore recommended that you allow the tool to cool down at regular intervals during use Allow the tool to heat up for a few seconds before use At first use some smoke may emit from the nozzle This is normal and will soon decrease Use a low temperature settin...

Страница 7: ...llow it to cool down before doing any maintenance on the appliance Regularly clean the ventilation slots in your appliance using a soft brush or dry cloth To clean the appliance use only mild soap and a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner Never let any liquid get inside the appliance and never immerse any part of the appliance into liquid Technical data KX1650 Type 1 Input ...

Страница 8: ...ACK DECKER repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Guarantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmansh...

Страница 9: ... respect de ces consignes réduit le risque de choc électrique b Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre c N exposez pas l outil électroportatif à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque de cho...

Страница 10: ...ou débranchez le bloc batterie avant d effectuer des réglages de changer les accessoires ou de ranger l outil Cette mesure de précaution empêche de mettre l outil en marche accidentellement d Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants Les personnes ne connaissant pas l outil ou n ayant pas lu ces instructions ne doivent en aucun cas l utiliser Les outils électroportatifs sont da...

Страница 11: ...s une atmosphère humide Quand vous décapez de la peinture veillez à ce que la zone de travail soit fermée Portez un masque spécifiquement conçu pour la protection contre la poussière et les émanations de peinture au plomb et assurez vous que les personnes qui se trouvent ou qui entrent dans la zone de travail sont protégées elles aussi Ne faites pas brûler la peinture il y a un risque d incendie N...

Страница 12: ...and vous utilisez votre outil exemple travailler avec le bois particulièrement le chêne le hêtre et le MDF Étiquettes sur l outil Les pictogrammes suivant apparaissent sur l outil Attention Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire le manuel d instructions Sécurité électrique Cet outil est doublement isolé il n y a donc pas besoin de faire une mise à la terre Vérifiez si la ten...

Страница 13: ...iter son utilisation mains libres Posez l outil avec la buse debout sur une surface où il ne peut pas être renversé Assurez le câble pour éviter qu il renverse l outil en tirant dessus Attention Pointez toujours l outil loin de vous ou des autres personnes Ne touchez pas à la buse Prenez soin qu aucun corps étranger ou matériau tombe dans la buse Décapage de la peinture Dirigez l air chaud vers la...

Страница 14: ...ergez aucune pièce ou partie de l outil dans un liquide Fiche technique KX1650 Type 1 Tension d entrée Vac 220 240 Construction Classe II Puissance W 1750 Plage de température OC 460 600 Poids kg 0 6 Déclaration CE de conformité DIRECTIVES MACHINES KX1650 BLACK DECKER déclare que ces produits décrits ci dessous sous données technique sont en conformité avec les normes 2004 108EC à partir de 19 04 ...

Страница 15: ...és de BLACK DECKER et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Garantie BLACK DECKER vous assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux Si un produit BLACK DECKER s avère défectueux en rais...

Страница 16: ...s reduzem o risco de choques eléctricos b Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos radiadores fogões e frigoríficos Existe um maior risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra c As ferramentas eléctricas não podem ser expostas a chuva nem humidade A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos d Manuseie ...

Страница 17: ...utilizá lo em locais onde existam materiais comburentes Não aplique calor no mesmo local durante um logo período de tempo Não utilize o aparelho em áreas com risco de explosão Lembre se de que o calor poder ser conduzido até junto de materiais comburentes que não se encontrem visíveis Antes de proceder ao armazenamento coloque o aparelho no respectivo suporte e deixe o arrefecer Não deixe o aparel...

Страница 18: ...o possuam os conhecimentos e a experiência necessários excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no aparelho Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos Estes riscos...

Страница 19: ...or ligar desligar na posição O Utilização da ferramenta Para sua segurança a ferramenta encontra se equipada com um termóstato A utilização contínua da ferramenta durante longos períodos de tempo ou noutros ciclos de funcionamento severos poderá provocar o sobreaquecimento e avaria da mesma Recomenda se por isso que permita o arrefecimento da ferramenta a intervalos regulares durante a utilização ...

Страница 20: ...enta com o bocal para cima numa superfície onde não possa ser derrubada Para acelerar o arrefecimento antes de desligar a ferramenta deixe a a funcionar na definição de temperatura mínima durante alguns minutos Manutenção O seu aparelho Black Decker foi concebido para funcionar por um longo período de tempo com um mínimo de manutenção Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenç...

Страница 21: ...stão em conformidade com 2004 108EC até ao 19 04 2016 2014 30 EU de 20 04 2016 Estes produtos estão também em conformidade com a Diretiva 2006 42 EC 2006 95 EC 2011 65 EU Para mais informações entre em contacto com a BLACK DECKER através do endereço seguinte ou consulte a parte de trás do manual O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da BLA...

Страница 22: ... pós venda e contactos em www 2helpU com Garantia A Black Decker está confiante da qualidade de seus produtos e oferece uma garantia excelente Esta declaração de garantia está em adição e em nada prejudica os seus direitos estatutários A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Zona Europeia de Comércio Livre Se um produto Black Decker apresenta algum defeito dev...

Страница 23: ...утствие изменений в вилках электрических шнуров и соответствие электрических вилок и розеток снижает риск поражения электрическим током b Не допускайте контакта тела с заземленными поверхностями таких объектов как трубы радиаторы электроплиты и холодильники Если ваше тело заземлено риск его поражения электрическим током повышается c Электрические инструменты не должны подвергаться воздействию дожд...

Страница 24: ...редставляет собой опасность и подлежит обязательному ремонту c Перед выполнением регулировки электрического инструмента заменой его принадлежностей и постановкой на хранение необходимо вынуть вилку его электрического шнура из розетки и или достать из него аккумулятор Такая превентивная мера безопасности снижает риск случайного включения инструмента d Храните электрический инструмент который в данн...

Страница 25: ...сти к поражению электрическим током Ни в коем случае не заглядывайте в выпуск ное отверстие работающего инструмента Ни в коем случае не используйте пистолет горячего воздуха в качестве фена для суш ки волос Температура воздуха нагретого термоинструментом намного превышает температуру воздуха нагретого бытовым феном Обеспечьте достаточную приточно вы тяжную вентиляцию помещения на случай возможного...

Страница 26: ...езопасность Ваше зарядное устройство защищено двойной изоляцией исключающей пот ребность в заземляющем проводе Всегда проверяйте соответствует ли напряжение указанное на табличке с техническими параметрами напряжению электросети Ни в коем случае не пытайтесь заменить зарядный блок стандартным сетевым штепселем Во избежание несчастного случая замена поврежденного кабеля питания должна про изводитьс...

Страница 27: ...трумента не было направлено на Вас или стоящих рядом людей Не дотрагивайтесь до сопла Следите чтобы ничто не могло упасть в сопло Удаление лакокрасочных покрытий Направьте поток горячего воздуха на по верхность с удаляемым лакокрасочным покрытием Не сжигайте краску Удерживайте сопло на расстоянии минимум 25 мм от окрашенной поверхности Как только покрытие размягчится соскобли те его скребком Немед...

Страница 28: ...арактеристики Напряжение питания В перем тока 230 Конструкция Класс II Потребляемая мощность Вт 1750 Рабочая температура C 460 600 Вес кг 0 6 Декларация соответствия стандартам ЕС ДИРЕКТИВА ПО МАШИННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ KX1650 BLACK DECKER заявляет что изделия описанные в технических данных соответствуют 2004 108EC до 19 04 2016 2014 30 EU с 20 04 2016 Эти изделия отвечают требованиям Директив 2006 42...

Страница 29: ...мация о послепродажном обслуживании и контактные данные можно найти на сайте www 2helpU com Гарантийные обязательства Black Decker уверена в качестве своих изделий и предоставляет исключительную гарантию Данное заявление о гарантии дополняет и ни в коей мере не нарушает ваши законные права Если продукт производства Black Decker придет в негодность вследствие некачественных материалов некачественно...

Страница 30: ...запчастей не предусмотренных производителем 7 2 Механического повреждения сколы трещины и разрушения внутренних и внешних деталей изделия основных и вспомогательных рукояток сетевого электрического кабеля вызванного внешним ударным или любым иным воздействием 7 3 Попадания в вентиляционные отверстия и проникновение внутрь изделия посторонних предметов материалов или веществ не являющихся отходами ...

Страница 31: ...ри роботі заземленого електричного інструменту Відсутність змін у вилках електричних шнурів та відповідність електричних вилок і розеток знижує ризик ураження електричним струмом b Не допускайте контакту тіла із заземленими поверхнями таких об єктів як труби радіатори електроплити та холодильники Якщо ваше тіло заземлене ризик його ураження електричним струмом підвищується c Електричні інструменти...

Страница 32: ...ідлягає обов язковому ремонту c Перед виконанням регулювання електричного інструменту заміною його приладдя і постановкою на зберігання необхідно вийняти вилку його електричного шнура з розетки та або дістати з нього акумулятор Така превентивна міра безпеки знижує ризик випадкового ввімкнення інструменту d Зберігайте електричний інструмент який в даний момент не використовується в недоступному для...

Страница 33: ...ести до пожежі Не дозволяйте фарбі залишатися у соплі тому що вона може спалахнути через деякий час Вимкніть пристрій і дайте йому охолонути перед установкою аксесуарів Зняття фарби на свинцевій основі Треба бути особливо обережними при зніманні шару фарби Шматочки пил та випаровування фарби можуть містити сви нець який є отруйним Будинки побудовані до 1960 року були пофарбовані фарбою із вмістом ...

Страница 34: ...кач 2 Сопло Зборка Попередження Перед збіркою переконайтеся що інструмент вимкнено та вилка витягнута з розетки Встановлення аксесуару Певні аксесуари можна отримати у місцевих продавців Конусна насадка робить повітряний потік більш сконцентрованим Насадка у вигляді риб ячого хвоста робить повітряний потік менш концен трованим Ложковий відбивач для запаювання труб Захист для скла для захисту скла ...

Страница 35: ... лаку а також для пайки водопровідних з єднань Якщо ви не впевнені щодо використання цього інструменту з конкретним матеріалом почніть з установки низької температури і виконайте тест на відходах Використання не тримаючи пристрій у руках мал A Інструмент можна встановити на підставку 3 що дозволяє не тримати його в руках Розмістіть інструмент соплом догори так на рівну поверхню щоб він не впав Заф...

Страница 36: ...ну їх служби Щоб скористатися перевагою цього сервісу будь ласка надішліть ваш продукт будь якому уповноваженому представнику з ремонту який збирає такі вироби від нашого імені Ви можете дізнатися адресу вашого найближчого уповноваженого представника з ремонту зателефонувавши в регіональне представництво BLACK DECKER вказане в цій інструкції Крім того список уповноважених представників з ремонту B...

Страница 37: ... використаний для продажу на промислових роботах або здавався на прокат Даний продукт використовувався неправильно або без належного догляду Даному продукту було завдано збитків сторонніми предметами речовинами або внаслідок надзвичайної події Була здійснена спроба ремонту продукту особами які не є уповноваженими представниками з ремонту або ремонтно обслуговуючим персоналом Black Decker Щоб заяви...

Страница 38: ...чені виробником 7 2 Механічного пошкодження відколи тріщини і руйнування внутрішніх і зовнішніх деталей виробу основних і допоміжних рукояток мережевого кабелю що викликані зовнішнім ударним або будь яким іншим впливом 7 3 Потрапляння у вентиляційні отвори та проникнення всередину виробу сторонніх предметів матеріалів або речовин що не є відходами які супроводжують застосування виробу за призначен...

Страница 39: ... bir uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanım için uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır f Elektrikli aletin nemli bir yerde çalıştırılması gerekiyorsa Kaçak Akım Rölesi RCD korumalı bir besleme kullanın Kaçak akım rölesinin kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır 3 Kişisel güvenlik a Bir elektrikli aleti çalıştırırken tetikte olun ne yaptığınıza dikkat edin ...

Страница 40: ... Aynı yeri uzun süre ısıtmayın Aleti hiçbir zaman ortam atmosferinde patlayıcı gazlar varken kullanmayın Görüş alanınızın dışındaki yanıcı malzemelere ısı iletilmediğinden emin olun Kullanımdan sonra aleti destekte bırakın ve kaldırmadan önce tamamen soğumasını bekleyin Aleti açıkken denetimsiz bırakmayın Hava girişi yuvalarını veya nozül çıkışını tıkamayın aksi takdirde oluşacak aşırı ısı aletin ...

Страница 41: ...lışırken özellikle meşe akgürgen ve MDF Alet üzerindeki etiketler Alet üzerinde aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır Uyarı Yaralanma riskini en aza indirmek için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır Elektrik güvenliği Bu alet çift yalıtımlıdır bu nedenle hiçbir toprak kablosuna gerek yoktur Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uygun olup ol...

Страница 42: ...in çekili olduğundan ve testere bıçağının durduğundan emin olun Kullanılmış testere bıçakları sıcak olabilir Testere bıçak destek silindirinin ayarlanması Şekiller A ve B Vidayı 9 gevşetin Testere tabanını 4 bıçak destek silindiri 5 testere bıçağının arka kenarına 7 değene kadar ileri doğru itin Vidayı 9 sıkın Testere bıçağının takılması ve sökülmesi Şekil C Testere bıçağını 7 takmadan veya sökmed...

Страница 43: ...umda sökerken boyanın nozül içine düşmesini engellemek için yukarıdan aşağıya doğru çalışın Cama yakın bir yüzeyde boya sökerken camı ısıdan korumak için gerekli önlemleri alın Uyarı Metal veya tahta çerçeveli pencerelerden boya sökmek için cam koruyucu nozülünü kullanın Tüm boya birikintilerini dikkatli bir şekilde atın ve işinizi tamamladıktan sonra çalışma alanını güzelce temizleyin Soğutulması...

Страница 44: ...onu evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı olarak toplanacak şekilde atın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır Yerel yönetmelikler elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp b...

Страница 45: ... був використаний для продажу на промислових роботах або здавався на прокат Даний продукт використовувався неправильно або без належного догляду Даному продукту було завдано збитків сторонніми предметами речовинами або внаслідок надзвичайної події Була здійснена спроба ремонту продукту особами які не є уповноваженими представниками з ремонту або ремонтно обслуговуючим персоналом Black Decker Щоб з...

Страница 46: ...ƒæ dG ëŸG ôµjO ófBG ÓH ôµjO ófBG ÓH iód øjóªà ŸG ìÓ UE G AÓcƒH áªFÉb ôaƒàJ ÊhεdE G bƒŸG Y É üJ Gh ÑdG ó H Ée äÉeóN äÉfÉ Hh www 2helpU com ɪ dG ƒµjh kGõ kÉfɪ V Ωó Jh É JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófBG ÓH ãJ GƒMC G øe ÉM CÉH πîj h áaÉ VE ÉH Gòg ɪ dG É H á fƒfÉ dG ƒ ÉH OGƒŸG ܃ Y ÖÑ ùH kÉÑ e ôµjO ófBG ÓH èàæe íÑ UCG GPEG 24 ƒ Z ôµjO ófBG ÓH øª J á HÉ ŸG ΩóYh áYÉæ üdGh ìÓ UEGh áÑ ŸG AGõLC G GóÑà SG AGöûdG ï...

Страница 47: ...Éc IOÉe CG hCG äÉÑjòŸG Y ºFÉb æe CG Ωóîà ùJ πFGƒ ùdG RÉ G øe AõL CG ôª J h RÉ G πNój πFÉ S CG á æØdG äÉfÉ ÑdG 240 220 ÜhÉæàeQÉ J a ó GπNO 2 áÄØdG AÉ ûfE G 1750 Gh ábÉ dGπNO 600 460 ájƒÄe IQGô G É f 0 6 ºéc RƒdG KX1650 1 ƒædG á HhQhC G áYƒªéŸG e aGƒàdG É H äÉæ cÉŸG áØ UGƒe KX1650 ácöT BLACK DECKER äÉéàæŸG òg CG Y j ɪ a ô J äÉØ UGƒŸG e á aGƒàe á æØdG äÉfÉ ÑdG óæH πØ SCG áë VƒŸG 2004 108EC 2014 30 h...

Страница 48: ... áLQO Ωóîà SG IóªéŸG Ö HÉfC G ÖjhòJh õ dG Ö HÉfCG ü Jh äÉ ü ŸG äÓ Uh ΩÉ h dGh AÓ dG ádGRE á dÉY IQGôM áLQO Ωóîà SG ácÉÑ ùdG AóÑH ºb IOófi IOÉe Y RÉ G Gòg ΩGóîà SG CÉ ûH ûdG HÉàfG GPEG á b Y QÉÑàNG AGôLEÉH ºbh á Øîæe IQGôM ΩGóîà SÉH πª dG IOôN CG πµ ûdG øjó dÉH ªM hO RÉ G ΩGóîà SG ª áLÉ G hóH eGóîà SG π ùàd πªë d bGƒe 3 Y RÉ G ƒàëj øjó dÉH øe RÉ G ùj CG øµÁ âHÉK í S Y ágƒØdG Y RÉ G V Y à SGƒH RÉ G ...

Страница 49: ...G πÑb øe É eGóîà SÉH á àŸG RÉ ÉH º ãÑY ΩóY ɪ d ÉØWC G Y GöTE G Ωõ j iôNC G ôWÉîŸG ÒZ ƒµJ óbh RÉ G ΩGóîà SG óæY iôNCG ôWÉfl èàæJ CG øµÁ CG øµÁh π dódG áæª ŸG áeÓ ùdG äGôjò É Y πªà ûe á jƒW IÎØd ΩGóîà S G hCG ΩGóîà S G Aƒ S øY ôWÉîŸG òg èàæJ dP EG Éeh ájÉ d áeÓ ùdG Iõ LCG ΩGóîà SGh á üdG äGP áeÓ ùdG íFGƒd Ñ J e àMh dP πª ûjh iôNC G ôWÉîŸG H ÖæŒ øµÁ ácôëàe IQGhO AGõLCG CG ùŸ øY áŒÉædG äÉHÉ UE G äÉ ë...

Страница 50: ... F L q Ë u Ÿ F L q L D K u ß ª b  _ N e w d O d L ª B B W N U Æ b M Z M t ª U d 5 ª b U π V ô I u  B O U W _ N e J N d U z O W ô ª h R q Ë U ß ª b Â Æ D l G O U _ Å K O W c C L s H U ÿ K v º ö W ª U Å W U π N U á FÉHô µdG Iõ LC G ΩGóîà S á aÉ VE G áeÓ ùdG äGôjò ájQGô G äÉ Só ùŸÉH á UÉÿG á aÉ VE G áeÓ ùdG äGOÉ TQEG ôjò a õæŸG πNGO eGóîà SG öüà j PEG dG AGƒ dG RÉ G Gòg Ωóîà ùJ ôjò ΩGóîà S G ó b ƒµ...

Страница 51: ... U ß ª b  N U Ø N d w Æ b R œ Í v Å U U î D O d ß ª b  F b _ U Ê b Ë Æ O U K F O M O s œ z L U ß ª b  F b _ U Ê q I M U Ÿ L C U œ K G U Ë c _ U Ê L U l K e K o Ë ª u Ë D U _ Ê b s ª U d b Ë À ù Å U U œ e Ÿ Í H p Ë H U Õ d w Æ q b A G O q π N U c Í F L q U D U Æ W Ë u œ H U Õ d w w π e b Ë s π N U M b A G O q Æ b º V w Å U U ª B O W Á ô L b Æ U p B q v U Ø s F b o Æ b O p U O s Ë º L p u U w Ø q...

Страница 52: ......

Страница 53: ...37767774 Kano 9A Mai Malari Road Bompai Kano Nigeria Tel 234 8053294947 234 8037767774 OMAN Oman Marketing Service Co Omasco P O Box 2734 Behind Honda Showroom Wattayah Oman Tel 968 24560232 24560255 Fax 968 24560993 Oman Marketing Service Co Omasco Al Ohi Sohar Oman Tel 968 26846379 Fax 968 26846379 Oman Marketing Service Co Omasco Sanaya Salalah Oman Tel 00968 23212290 Fax 968 23210936 PAKISTAN ...

Страница 54: ...н 843 211 99 01 02 03 04 Факс 843 211 99 01 02 03 04 Казань ООО Вавилон С 420136 ул Маршала Чуйкова д 25 Телефон 843 525 44 15 Факс 843 525 44 15 Казань ООО Дровосек 420129 ул Габдуллы Тукая д 125 корп 3 Телефон 843 205 33 32 205 33 34 Казань ООО Профтулз 422625 с Песчаные Ковали ул Октябрьская д 28 Телефон 843 225 80 20 Казань ООО Профтулз 422622 с Сокуры ул Державина д 9 А Телефон 843 225 20 80 ...

Страница 55: ...ул Сахьяновой д 9 В Телефон 3012 43 70 54 43 58 61 Факс 3012 43 58 61 Ульяновск ООО ДЛС 432071 ул пр т Нариманова д 1 Телефон 8422 37 01 46 Факс 8422 37 01 46 Ульяновск ООО Дровосек 432017 ул Минаева д 12 Телефон 8422 32 21 28 Факс 8422 32 21 28 Уфа ИП Мингалев А В 450078 ул Кирова д 101 Телефон 347 246 31 86 Факс 347 246 31 86 Ухта ООО ТГ Мужской Инструмент 169300 ул Интернациональная д 40 Телефо...

Страница 56: ...anbul Mert Elektrik İkitelli Org Demirciler San Sit D 2 Blok No 280 İkitelli 0212 549 65 78 İstanbul Orijinal Elektrik Bağlar Mah Mimar Sinan Cad No 24 Güneşli 0212 515 67 71 İstanbul Akel El Servis Hizmetleri Nato Yolu Cad Tamer Sok No 1 Yukarı Dudullu Ümraniye 0216 540 53 54 İstanbul Fırat Dış Ticaret Şube Yakuplu Merkez Mah 63 Sok Ağaoğulları Plaza A Blok No 9 A Beylikdüzü 0212 876 63 51 İstanb...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...а Саmыn алушыны олmaнбасы Хaрuдорнuнз uмзосu Исправный и полностью укомплектованный товар получил а с гарантийными условиями ознакомлен a Справний та повністю укомплектований товар отримав ла с гарантійними забов язаннями ознайомлен а Спра ны і по насцю укамплектаваны тавар атрыма ла з гарантыйнымі умовамі азнаёмлены а Т зу ж не толы жина тал ан тауар абылдадым кепілдік шарттарымен таныстым Т зати...

Страница 61: ... M BLACK DECKER 2 YIL 20 İŞ GÜNÜ SATICI FİRMANIN ı n a v n Ü Telefon No Faks o N GARANTİ ŞARTLARI 1 Gara m 2 3 lan a Sözleşmeden dönme 4 rım 5 durumlarında rumludur 6 sının malı 7 a Ürün hatalı kullanılmamıştır b Ürün yıpranmamış hırpalanmamış ve aşınmamıştır 8 9 Satıcı tarafından bu GARANTİ BELGESİ ...

Страница 62: ...KULLANMA KILAVUZU İÇİN EK BİLGİLER Matkaplar 7 yıl Jeneratörler 10 yıl Akümülatörler 5 yıl Dönüştürücüler 3 yıl Araç Buzdolapları 10 yıl a Sözleşmeden dönme ...

Страница 63: ...PRODUCT MODEL NO KX1650 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Страница 64: ...12 2015 ...

Отзывы: