background image

16

PARA COLAR CAFÉ

1. 

 Abra la tapa. 

2.   Llene el tanque de agua con la cantidad de agua deseada. La línea MAX 

representa una jarra completa de café. No llene el tanque pasado de esta línea 
de 12 Tazas (MAX).  

3.   Coloque el cesto removible del filtro dentro en su compartimiento. Asegurese 

que la asa del cesto este hacia el frente. 

4.   Coloque un filtro de papel estilo cesto para 8–12 tazas dentro de el cesto removible. 
5.   Añada la cantidad de café deseada. Cierre la tapa. 
6.   Asegure que la jarra tenga su tapa bien colocada y cerrada.

Nota:

 El café puede desbordarse si la tapa no está colocada correctamente. 

7.   Coloque la jarra vacía sobre la placa calefactora. 
8.   Enchufe el cable a un tomacorriente. 
9.   Si desea intensidad regular, la cafeteria está lista. 
10.   Si desea café fuerte, presione el botón STRONG/1-4 CUP. La palabra STRONG 

(fuerte) aparece en la pantalla digital.

11.   Presione el botón de encendido/apagado (ON/OFF), el ciclo de colado comienza.
12.   Cuando el café pare de verter dentro de la jarra, el ciclo de colado ha terminado.
13.   Una vez que el café molido ya usado se refresque, levante la tapa con cuidado 

y deseche el café. Cierre la tapa.

14.   La cafetera mantendrá el café colado caliente por 2 horas y luego se apagará 

automáticamente. 

 Para apagar la cafetera en cualquier momento, presione el botón de encendido/
apagado (ON/OFF). La luz ON/OFF se apaga. Desenchufe la unidad cuando no 
esté en uso.

PARA COLAR DE 1 A 4 TAZAS

Nota:

 Esta opción modera la velocidad del ciclo de colado para extraer el mejor 

sabor del café al colar una pequeña cantidad.
1. 

 Añada la cantidad de agua adecuada para el número de tazas de café que va a 
colar (de 1 – 4).

2.   Llene un filtro de papel dentro del cesto con la cantidad deseada de café molido.
3.   Presione el botón STRONG/1–4 CUP dos veces. 1-4 CUP aparece en la pantalla 

digital.

Nota:

 Cuando se usa esta función, el café se colará con intensidad regular.

1. 

 Presione el botón de encendido/apagado (ON/OFF), el ciclo de colado comienza. 

2.   Para apagar la cafetera en cualquier momento, presione el botón de 

encendido/Apagado.

Содержание CM4100S

Страница 1: ...ABLE COFFEEMAKER CAFETERA PROGRAMABLE DE 12 TAZAS CM4100S One cup equals approximately 5 oz varies by brewing technique Una taza equivale a aproximadamente 5 onzas var a de acuerdo al m todo de prepar...

Страница 2: ...ada Please do not return to the store Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra l nea de servicio al cliente una atenci n inmediata 1 800 465 6070 EE UU Cana...

Страница 3: ...TO KNOW YOUR COFFEEMAKER 5 GETTING STARTED 6 SETTING THE CLOCK 6 BREWING COFFEE 6 BREWING 1 TO 4 CUPS 7 SNEAK A CUPTM FEATURE 7 AUTO BREW 7 CARE AND CLEANING 8 AUTO CLEAN SYSTEM 9 TROUBLESHOOTING 10 W...

Страница 4: ...g from outlet when either the appliance or display clock is not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appl...

Страница 5: ...able filter basket Part CM4100 01 4 Digital display 5 Control panel 6 Water reservoir lid Part CM4100 02 7 Removable Water Reservoir with water level markings Part CM4100 02 8 Sneak A Cup interrupt fe...

Страница 6: ...tes to let you know you are in PM time If the PM is not illuminated it is AM time 4 Press the MIN button to select the minutes Note If the appliance is unplugged or power is interrupted even momentari...

Страница 7: ...P FEATURE Remove the carafe and brewing is paused The carafe must be placed back on the carafe plate in 30 seconds to prevent overflow Brewing begins again AUTO BREW 1 Follow steps 1 through 10 under...

Страница 8: ...d and the coffee grounds Wash the filter basket carafe carafe lid removable water reservoir and water reservoir lid in the top rack of the dishwasher or wash by hand with hot water and soap Wipe the a...

Страница 9: ...by following the steps below How do I use Auto Clean Follow the simple steps below Your coffeemaker will take care of the rest 1 Combine 6 cups of white vinegar and 4 cups of cold water in carafe 2 Po...

Страница 10: ...onto the carafe plate The filter basket overflows The carafe has been removed for longer than 30 seconds when using the Sneak A Cup feature Make sure to replace the carafe within 30 seconds during the...

Страница 11: ...ew or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com blackanddecker or call toll free 1 800 465 6070 for...

Страница 12: ...EL RELOJ 15 PARA COLAR CAF 16 PARA COLAR DE 1 A 4 TAZAS 16 DISPOSITIVO DE INTERRUPCI N DE COLADO SNEAK A CUPTM 17 COLADO AUTOM TICO 17 CUIDADO Y LIMPIEZA 17 LIMPIEZA AUTOM TICA AUTO CLEAN 18 RESOLUCI...

Страница 13: ...ado por personas incluyendo los ni os con su capacidad f sica ps quica o sensorial reducida o con falta de experiencia o sabiduria a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato...

Страница 14: ...4 Pantalla digital con iluminaci n azul 5 Panel de controles 6 Tapa del tanque de agua pieza no CM4100 02 7 Tanque de Agua removible con marcas de nivel de agua pieza no CM4100 02 8 Dispositivo de int...

Страница 15: ...hufe el cable a un tomacorriente normal Cuele agua a trav s sin agregar caf molido Esto elimina cualquier residuo de polvo que pudiera haber en el sistema debido al proceso de fabricaci n Deseche tant...

Страница 16: ...de colado comienza 12 Cuando el caf pare de verter dentro de la jarra el ciclo de colado ha terminado 13 Una vez que el caf molido ya usado se refresque levante la tapa con cuidado y deseche el caf Ci...

Страница 17: ...cambiar el tiempo preprogramado presione el bot n AUTO para cancelarl la funci n del AUTO La palabra AUTO aparece en la pantalla digital 9 Siga las instrucciones en los pasos 3 a 6 bajo la secci n de...

Страница 18: ...stema Auto Clean Si desea limpiar su cafetera antes de los 60 ciclos de colado puede hacerlo siguiendo los pasos a continuaci n Como utilizo el sistema de limpieza autom tica Siga los paso simples a c...

Страница 19: ...do por m s de 30 segundos cuando se ha usado el dispositivo de interrupci n de colado Sneak A Cup Cuando retire la jarra durante el ciclo de colado aseg rese de colocarla en 30 segundos despu s de hab...

Страница 20: ...cumple lo indicado en el manual de instrucciones C mo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garant a visite www prodprotect com...

Страница 21: ...es componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer v lida la garant a Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la p liza de Garant a sellada o el comprobante de compra...

Страница 22: ...Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro co...

Страница 23: ...Chile Household Products Chile Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562 2571 3700 Importado por Imported by Spectrum Brands Colombia S A Carrera 17 No 89 40...

Страница 24: ...24 23276 006 T22 5003189 B www BlackAndDeckerAppliances com...

Отзывы: