background image

12

ANTES DEL PRIMER USO

Este aparato está diseñado solamente para 
uso doméstico. 
•  Retire todo material de empaque, 

etiquetas adheridas y la banda plástica 
alrededor del enchufe.

•  Retire todos los accesorios y 

componentes.

•  Abra la tapa.
•  Vierta agua fresca fría en el tanque de 

agua hasta la marca de 5 tazas.

•  Coloque un filtro de papel vacío, estilo 

cesta adentro de la cesta de preparación 
removible.

•  Coloque la cesta en el compartimiento de 

la cesta del filtro.

•  Desenrolle el cable de alimentación y 

enchúfelo a un tomacorriente estándar.

•  Cuele agua a través del aparato sin 

agregar granos de café. Esto remueve 
cualquier polvo o residuo que pueda 
haber quedado durante el proceso de 
fabricación.

•  Deseche el agua de la jarra y el filtro de 

papel de la cesta.

•  Apague el aparato, descenchúfelo y deje 

que se enfríe.

 

INSTRUCCIONES GENERALES DE 

PREPARACIÓN
  1.  Abra la tapa enteriza.
  2.  Vierta agua fresca fría hasta la 

marca del nivel deseado en el 

tanque de agua.

  -  Si va a preparar una sola taza 

dentro de una taza, llene hasta el 

icono  . Esto producirá una taza  

de café de 8 onzas.

  -  Si va a preparar dentro de una taza 

portátil, llene hasta el icon  .  

Esto producirá una taza de café  

de 12 onzas.

  3.  Coloque el filtro permanente o 

un filtro de papel en la cesta de 

preparación.

  4.  Inserte la cesta de preparación en 

la parte superior de la cafetera.

  5.  Añada la cantidad de café molido 

deseada.

¿No está seguro que cantidad de café debe 
usar? Comience usando 1 cucharada de 
café de molido mediano al ras, por cada 
5 onzas de café a preparar. Una jarra llena 
contiene 25 onzas de café.

  6.  Cierre la tapa de forma segura.
  7.  Utilice o retire el soporte ajustable y 

acomode su taza favorita de manera 

que la parte superior quede cerca 

de la boquilla.

  8.  Enchufe el cable a un tomacorriente 

estándar.

  9.  Presione el interruptor de 

encendido/apagado (I/O), la luz azul 

se ilumina y la preparación de café 

comienza.

 10.  Apague la cafetera cuando la 

preparación termine.

 11.  Desenchufe el aparato cuando no 

esté en uso.

PREPARACIÓN DE CAFÉ DENTRO DE LA 

JARRA
  1.  Coloque el soporte ajustable en la 

base.

  2.  Coloque la jarra vacía sobre el 

soporte ajustable.

  3.  Prepare el café siguiendo las 

instrucciones generales de 

preparación.

 

NOTA:

 Este producto no contiene la función  

de mantener caliente la jarra.

Содержание CM0755S-CL

Страница 1: ...4 IN 1 COFFEE STATION ESTACI N DE CAF 4 EN 1 use and care manual manual de uso y cuidado CM0755S LA CM0755S CL CM0755S MX CM0755WG...

Страница 2: ...ire electric shock or injury Do not use outdoors Do not let cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven T...

Страница 3: ...lug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the...

Страница 4: ...4 in 1 COFFEE STATION 1 Water reservoir 2 Water level window 3 Lighted On Off I O switch 4 Lid 5 Shower head 6 Permanent filter 7 Brew basket pour over compatible 8 Spout 9 Duralife 5 cup Carafe with...

Страница 5: ...water up to desired level mark into water reservoir If brewing a single cup into a mug fill to the icon This will produce 8 oz of coffee If brewing into a travel mug fill to the icon This will produc...

Страница 6: ...g of your choice or the carafe with its lid removed 3 Place the permanent filter or a 2 paper filter inside brew basket Note for best results we recommend using this brew method with paper filters 4 R...

Страница 7: ...not descaled regularly 1 Pour white vinegar into water reservoir up to 2 cup level on water window 2 Add cold water up to 5 cup line 3 Place a paper filter in the brew basket and close the cover 4 Se...

Страница 8: ...w do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you nee...

Страница 9: ...d a fin de reducir el riesgo de un incendio un choque el ctrico y o lesiones a las personas incluyendo las siguientes POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No toque las superficies calientes Use las a...

Страница 10: ...ta con un enchufe polarizado un contacto es m s ancho que el otro A fin de reducir el riesgo de un choque el ctrico este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido Si el enchufe...

Страница 11: ...tana para ver el nivel de agua 3 Interruptor de encendido apagado I O 4 Tapa 5 Distribuidor de agua 6 Filtro permanente 7 Cesta de preparaci n compatible con un goteador para filtrado a mano 8 Boquill...

Страница 12: ...no Esto producir una taza de caf de 8 onzas Si va a preparar dentro de una taza port til llene hasta el icon Esto producir una taza de caf de 12 onzas 3 Coloque el filtro permanente o un filtro de pap...

Страница 13: ...mano Adquiera m s control sobre la preparaci n de su caf usted controla la cantidad de caf y la velocidad de la preparaci n Mientras m s lento sea el vertido m s fuerte ser el sabor 1 Vierta agua fr a...

Страница 14: ...ceso debe tomar 2 a 3 minutos Experimente Encuentre el m todo de preparaci n ideal para lograr su perfecta taza de caf CUIDADO Y LIMPIEZA Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por e...

Страница 15: ...ua baje hasta aproximadamente 3 Apague la cafetera y deje remojar por 15 minutos como m nimo para suavizar los dep sitos 6 Encienda la cafetera y cuele el resto de la soluci n en la jarra 7 Apague la...

Страница 16: ...e brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para regis...

Страница 17: ...es componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer v lida la garant a Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la p liza de Garant a sellada o el comprobante de compra...

Страница 18: ...on el centro de servicio de su pa s y haga efectiva su garant a si cumple lo indicado en el manual de instrucciones C mo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame...

Страница 19: ...Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro co...

Страница 20: ...unicipio Tlalnepantla Estado de M xico Importado por Imported by Spectrum Brands En Chile Household Products Chile Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562...

Отзывы: