background image

13

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

Auswahl des Bohrmodus (Abb. E)

Drücken Sie zum Auswählen eines Bohrmodus die 

  Taste 5a und drehen Sie den Schalter auf die gewünschte 

Einstellung.

Zum Schlagbohren in Mauerwerk und Beton stellen Sie

  den Bohrmodusschalter (5) auf die Einstellung

 

qr

.

Wenn Sie in Stahl, Holz oder Kunststoffe bohren, stellen 

Sie den

 

Bohrmodusschalter (5) auf die Einstellung 

r

.

Stellen Sie für Meißelarbeiten den Bohrmodusschalter (5) 

auf die Einstellung

 

q

.

Auswählen der Drehrichtung (Abb. F)

Verwenden Sie zum Bohren und Anziehen von Schrauben die

Vorwärtsdrehung (im Uhrzeigersinn). Verwenden Sie zum 

Lösen von Schrauben oder zum Entfernen eines

feststeckenden Bohreinsatzes die Rückwärtsdrehung (gegen 

den Uhrzeigersinn).

Drücken Sie den Vor-/Zurückwahlschalter

  (3) nach links.

Drücken Sie den Vor-/Zurückwahlschalter nach rechts,

  um die Rückwärtsdrehung einzustellen.

Warnung!

 Wechseln Sie auf keinen Fall die Drehrichtung, 

während

der Motor läuft.

Festlegen der Bohrtiefe (Abb. A)

Lösen Sie den seitlichen Haltegriff (7), indem Sie den Griff 

gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Bringen Sie den Tiefenmesser (8) in die gewünschte 

Position. Die maximale Bohrtiefe entspricht der Entfernung 

zwischen der Spitze des Bohreinsatzes und dem vorderen 

Ende des Tiefenmessers.

Befestigen Sie den seitlichen Haltegriff, indem Sie den 

Griff im Uhrzeigersinn drehen.

Ein- und Ausschalten

Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den Ein-/

Ausschalter mit

  Geschwindigkeitsregler (1). Die Leistung des Geräts ist 

davon abhängig,

  wie tief Sie den Schalter hineindrücken. Stellen Sie den 

Regler (4) auf die gewünschte Geschwindigkeit ein.

Im Allgemeinen sollten Sie langsamere Geschwindigkeiten 

für Bohreinsätze mit großem Durchmesser und hohe 

Geschwindigkeiten für Bohreinsätze mit geringerem 

Durchmesser verwenden.

Für Dauerbetrieb drücken Sie den Verriegelungsknopf (2)

  und lassen den Geschwindigkeitsregler los. 

Der Feststellknopf ist nur bei voller Drehzahl im 

Vorwärtsmodus verfügbar.  Im Rückwärtsmodus ist der 

Feststellknopf nicht verfügbar. 

Um das Gerät auszuschalten, lassen Sie den 

Geschwindigkeitsregler los.

  Um das Gerät auszuschalten, wenn es im Dauerbetrieb 

läuft,

  drücken Sie den Geschwindigkeitsregler erneut und 

lassen ihn wieder los.

  Halten Sie das Gerät immer wie in Abb. H dargestellt.

Zubehör

Das verwendete Zubehör hat wesentlichen Einfluss auf die 

Leistung des Geräts.

Zubehörteile von BLACK+DECKER erfüllen höchste 

Qualitätsstandards und wurden speziell für die Verwendung 

mit Ihrem Gerät entwickelt. Bei Verwendung dieses Zubehörs 

erhalten Sie stets optimale Ergebnisse.

Wartung

Ihr BLACK+DECKER Gerät (mit und ohne Netzkabel) wurde 

im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst 

geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein kontinuierlicher, 

zufriedenstellender Betrieb hängt von der richtigen Pflege des 

Gerätes und seiner regelmäßigen Reinigung ab.

Warnung!

 Vor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten an 

Elektrowerkzeugen

mit/ohne Kabel:

Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den 

Netzstecker.

Oder schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den 

Akku vom Gerät/

  Werkzeug, wenn das Gerät/Werkzeug über einen 

separaten Akku verfügt.

Wenn der Akku integriert ist, entladen Sie diesen vor dem

  Abschalten vollständig.

Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor 

Sie es reinigen. Das Ladegerät

  benötigt keine Wartung, es sollte jedoch regelmäßig 

gereinigt werden.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts/

Werkzeugs/

  Ladegeräts mit Hilfe einer weichen Bürste oder eines 

trockenen Tuchs.

Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem 

feuchten Tuch. Verwenden

  Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder 

Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.

Öffnen Sie regelmäßig das Bohrfutter, und entfernen Sie 

durch Klopfen Staub

  aus dem Inneren des Geräts (falls zutreffend).

Austauschen des Netzsteckers (nur Großbritannien 

und Irland)

Wenn ein neuer Netzstecker angebracht werden muss:

Entsorgen Sie den alten Stecker auf sachgerechte Weise.

Содержание BEHS02

Страница 1: ...www blackanddecker co uk 6 5 1 4 2 3 BEHS02...

Страница 2: ...oni originali 21 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 26 Espa ol traducido de las instrucciones originales 32 Portugu s traduzido das instru es originais 38 Svenska versatt fr n de ursp...

Страница 3: ...3 5a 5 6 11 12 8 7 7a 7b 8a A 6 9 B 6 10 C D E...

Страница 4: ...ols create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs...

Страница 5: ...be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessori...

Страница 6: ...her speed than the maximum speed rating of the drill bit At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece resulting in personal injury u Always s...

Страница 7: ...ing mode set the drilling mode selector 5 to the q position Selecting the direction of rotation fig F For drilling and for tightening screws use forward clockwise rotation For loosening screws or remo...

Страница 8: ...ing to local provisions Further information is available at www 2helpU com Technical data BEHS02 Input voltage VAC 230 Power input W 800 No load speed min 1 0 1200 Max drilling capacity Concrete mm 22...

Страница 9: ...gen und N sse fern Wenn Wasser in das Elektroger t eindringt erh ht sich die Gefahr eines elektrischen Schlages d Verwenden Sie das Kabel ordnungsgem Verwenden Sie es niemals zum Tragen Trennen Sie da...

Страница 10: ...rauch und Pflege von Ger ten a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie das f r Ihre Arbeit passende Ger t Das richtige Ger t wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgem v...

Страница 11: ...er Rohre u Ber hren Sie die Spitze des Bohreinsatzes nicht unmittelbar nach dem Bohren da diese hei sein kann u Die bestimmungsgem e Verwendung ist in dieser Betriebsanleitung beschrieben Die Verwendu...

Страница 12: ...tegriffs und des Tiefenmessers Abb A u Drehen Sie den Griff entgegen dem Uhrzeigersinn bis Sie den seitlichen Haltegriff 7 wie dargestellt ber die Vorderseite des Ger ts schieben k nnen u Drehen Sie d...

Страница 13: ...chwindigkeitsregler los Der Feststellknopf ist nur bei voller Drehzahl im Vorw rtsmodus verf gbar Im R ckw rtsmodus ist der Feststellknopf nicht verf gbar u Um das Ger t auszuschalten lassen Sie den G...

Страница 14: ...Verwendung der grundlegenden Normen EN 60745 2 6 2010 HINWEIS Die Summe aus einem gemessenen Ger uschemissionswert und dem damit verbundenen Unsicherheitsfaktor stellt eine Obergrenze des Wertebereic...

Страница 15: ...s aux accidents b N utilisez pas d outils lectriques dans un environnement pr sentant des risques d explosion ou en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des...

Страница 16: ...interrupteur ne permet pas de l allumer ou de l teindre Tout outil lectrique qui ne peut plus tre command par son interrupteur est dangereux et il doit tre r par c D branchez la prise de la source d...

Страница 17: ...ut tre source de poussi re ou de projection de d bris S curit des personnes u Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des personnes y compris des enfants aux capacit s physiques sensorielles...

Страница 18: ...es Avertissement Avant d installer ou de retirer un accessoire assurez vous que l outil est verrouill afin d viter le d clenchement de l interrupteur u Pour verrouiller l outil placez le curseur de s...

Страница 19: ...ous permet de tirer pleinement profit de votre outil Maintenance Votre appareil outil sans fil avec fil BLACK DECKER a t con u pour fonctionner pendant avec un minimum d entretien Le fonctionnement co...

Страница 20: ...es produits d crits dans les Caract ristiques techniques sont conformes aux normes EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 6 2010 Ces produits sont galement conformes aux Directives 2006 42 CE 2014 30 UE et...

Страница 21: ...e tirare o scollegare mai l elettroutensile tirandolo dal cavo Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione danneggi...

Страница 22: ...ceppamento e ne facilita il controllo g Utilizzare l elettroutensile gli accessori le punte ecc in conformit alle presenti istruzioni tenendo conto delle condizioni operative e del lavoro da eseguire...

Страница 23: ...e o accessori u lesioni causate dall impiego prolungato di un elettroutensile quando si utilizza qualsiasi elettroutensile per lunghi periodi accertarsi di fare regolarmente delle pause u menomazioni...

Страница 24: ...erire la chiave del mandrino 11 in uno dei fori laterali del mandrino e ruotare sino a quando il mandrino stretto bene Uso Avvertenza Lasciare che l elettroutensile funzioni al proprio ritmo Non sovra...

Страница 25: ...hiede alcuna manutenzione salvo una pulizia regolare u Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell elettroutensile apparato caricabatterie con una spazzola morbida o un panno asciutto u Pulire r...

Страница 26: ...di acquisto Il presente certificato di garanzia complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo La garanzia valida nei territori degli stati membri dell Unione Europea e dell EFTA A...

Страница 27: ...stig persoonlijk letsel b Draag persoonlijke beschermende uitrusting Draag altijd oogbescherming Beschermende uitrusting zoals een stofmasker antislip veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming...

Страница 28: ...een krachtig koppel en wanneer u het gereedschap niet stevig vast heeft tijdens de werkzaamheden kunt u de controle verliezen en dat kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben u Houd het elektrisch gere...

Страница 29: ...kelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau Bij beoordeling van de blootstelling aan trillingen met het doel vast te s...

Страница 30: ...t losdraaien van schroeven of vastgelopen boorbits te verwijderen de achterwaartse draairichting linksom Duw voor voorwaartse rotatie de vooruit achteruit knop 3 naar links Duw voor achterwaartse rota...

Страница 31: ...montage instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd Aanbevolen zekering 5 A Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling Producten en accu s die zijn voorzien van dit symbool...

Страница 32: ...evisto El taladro percutor BEHS02 SDS de BLACK DECKER ha sido dise ado para taladrar madera metal pl sticos y mamposter a Esta herramienta ha sido concebida nicamente para uso dom stico Instrucciones...

Страница 33: ...timenta de trabajo adecuada No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapa...

Страница 34: ...contacto con la pieza de trabajo y causar lesiones personales u Aplique una presi n no demasiado excesiva y solo en l nea directa con la broca Las brocas pueden doblarse causando rotura o p rdida de c...

Страница 35: ...placa de caracter sticas u Si se da a el cable de alimentaci n deber ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia t cnica autorizado de BLACK DECKER para evitar cualquier riesgo Cara...

Страница 36: ...y suelte el interruptor de velocidad variable El bot n de bloqueo funciona a plena velocidad solo en modo de avance En modo de retroceso el bot n de bloqueo no est disponible u Para apagar la herrami...

Страница 37: ...m s2 Incertidumbre K 1 5 m s2 1 5 m s2 Valores determinados de acuerdo con la norma EN 60745 1 2009 A11 2010 and EN 60745 2 6 2010 Declaraci n de conformidad CE DIRECTIVA DE M QUINAS Taladro percutor...

Страница 38: ...m veis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque el ctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta el ctrica ao ar livre utilize uma extens o adequada para esse fim A utiliza o de...

Страница 39: ...estas instru es considerando as condi es de trabalho e a tarefa a ser executada A utiliza o da ferramenta el ctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situa es perigosas h Mantenha a...

Страница 40: ...egularmente u Danos auditivos u Problemas de sa de causados pela inala o de poeiras resultantes da utiliza o da ferramenta por exemplo trabalhos em madeira especialmente carvalho faia e MDF Vibra o Os...

Страница 41: ...a regula o pretendida u Para perfura o de percuss o em alvenaria e bet o regule o selector de modo de perfura o 5 para a posi o qr u Para perfurar a o madeira e pl stico coloque o selector de modo de...

Страница 42: ...com seguran a a ficha antiga u Ligue o cabo castanho no terminal activo da nova ficha u Ligue o cabo azul ao terminal neutro Aten o N o deve ser efectuada qualquer liga o ao terminal de terra Siga as...

Страница 43: ...vos produtos e ofertas especiais Avsedd anv ndning Din BLACK DECKER BEHS02 slagborrmaskin r avsedd f r borrning i tr metall plast och murverk Detta verktyg r endast avsett f r konsumentbruk S kerhetsi...

Страница 44: ...yget g r arbetet b ttre och s krare vid den hastighet f r vilket det konstruerades b Anv nd inte elverktyget om det inte kan startas och st ngas av med str mbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrol...

Страница 45: ...inte leker med verktyget vriga risker Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade s kerhetsanvisningarna kan uppst n r verktyget anv nds Dessa risker kan uppst vid felaktig eller l ngvarig anv...

Страница 46: ...p knappen 5a och vrid v ljaren till nskad inst llning u F r slagborrning i murverk och betong st ll in borrl gesv ljaren 5 i l ge qr u Vid borrning i st l tr och plast st ller du borrl gesv ljaren 5...

Страница 47: ...markerade med denna symbol f r inte kastas i de vanliga hush llssoporna Produkter och batterier inneh ller material som kan teranv ndas eller tervinnas f r att minska behovet av r material tervinn ele...

Страница 48: ...eridrevne elektroverkt y uten ledning 1 Sikkerhet i arbeidsomr det a Hold arbeidsomr det rent og godt opplyst Rotete eller m rke omr der er en invitasjon til ulykker b Ikke arbeid med elektroverkt y i...

Страница 49: ...for vedlikehold av elektroverkt y og tilbeh r Unders k om bevegelige deler er feiljustert eller blokkert om deler er skadet og om det er andre forhold som kan p virke elektroverkt yets funksjon Dersom...

Страница 50: ...v som utvikler seg n r du bruker verkt yet eksempel arbeid med tre spesielt eik b k og MDF Vibrasjon Vibrasjonsemisjonsverdien som er angitt under tekniske data og samsvarserkl ring er blitt m lt i h...

Страница 51: ...fremover bakover til h yre Advarsel Du m aldri skifte rotasjonsretning mens motoren g r Stille inn boredybden figur A u L sne sideh ndtaket ved vri h ndtaket 7 mot klokken u Still dybdestoppen 8 til...

Страница 52: ...t to talls st yutslippsverdier i samsvar med ISO 4871 M lt A vektet lydeffektniv LWA ref 1pW i desibel 106 5 dB A Usikkerhet KWA i desibel 3 dB A M lt A vektet utslipp lydtrykkniv p arbeidsstedet LPA...

Страница 53: ...stik skal passe til kontakten Stikket m aldrig modificeres p nogen m de Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk v rkt j Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter redu...

Страница 54: ...e i en farlig situation h Hold h ndtagene og gribefladerne t rre rene og fri fra olie og fedtstof Glatte h ndtag og gribeflader giver ikke en sikker h ndtering og kontrol af v rkt jet i uventede situa...

Страница 55: ...rdering af eksponeringen Advarsel V rdien for vibrationsemission ved faktisk brug af elv rkt jet kan afvige fra den angivne v rdi afh ngig af m den v rkt jet anvendes p Vibrationsniveauet kan overstig...

Страница 56: ...af dybdem leren u Sp nd sideh ndtaget ved at dreje grebet med uret S dan t ndes og slukkes v rkt jet u Start v rkt jet ved at trykke p kontakten til variabel hastighed 1 V rkt jets hastighed afh nger...

Страница 57: ...og dens tilknyttede usikkerhed repr senterer en vre gr nse for omr det af v rdier der sandsynligvis vil forekomme i m linger Samlede v rdier for vibration triaksial vektorsum fastsat iht EN 60745 besk...

Страница 58: ...kehosi on maadoitettu c l altista s hk ty kalua sateelle tai kosteudelle S hk ty kaluun menev vesi lis s hk iskun vaaraa d l k sittele virtajohtoa kovakouraisesti l kanna ty kaluja s hk johdosta tai v...

Страница 59: ...K yt kuulonsuojaimia kun k yt t iskuporaa Melulle altistuminen voi aiheuttaa kuulon menetyksen u K yt apukahvoja ty kalun kanssa Hallinnan menetys voi aiheuttaa henkil vahingon u Tartu ty kaluun hyv l...

Страница 60: ...e vahinkojen v ltt miseksi f K yt kuulosuojaimia iskuporakonetta k ytt es s si Melulle altistuminen voi aiheuttaa kuulon menetyksen S hk turvallisuus T m laite on kaksoiseristetty joten erillist maado...

Страница 61: ...kin Sammuta ty kalu jatkuvan k yt n aikana painamalla nopeudens t kytkint uudelleen ja vapauttamalla se Pitele ty kalua aina kuvan H osoittamalla tavalla Lis varusteet Ty kalun suorituskyky riippuu k...

Страница 62: ...teet t ytt v t seuraavien direktiivien vaatimukset EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 6 2010 N m tuotteet t ytt v t my s direktiivien 2006 42 EY 2014 30 EY ja 2011 65 EY vaatimukset Lis tietoja saa ott...

Страница 63: ...63 SDS BLACK DECKER BEHS02 1 2 RCD RCD 3...

Страница 64: ...64 4 X 5 u u u u...

Страница 65: ...65 u u u u u u u u u u u u u u u u MDF EN 60745 2002 44 E...

Страница 66: ...66 f u BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7 8 A u 7 u 7b 7a u 8 8a u B u 3 u 9 6 C 6 C C u 10 D u u 12 u 11 E u 5a u 5 qr u 5 r u 5 q F u 3 u...

Страница 67: ...67 A u 7 u 8 u u 1 4 u u 2 u H BLACK DECKER BLACK DECKER u u u u u u u u u u 5 A www 2helpU com...

Страница 68: ...17 6 m s2 K 1 5 m s2 1 5 m s2 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EK BEHS02 Black Decker EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 6 2010 2006 42 2014 30 2011 65 Black Decker Black Decker Ed Higgins B...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164...

Отзывы: