Black+Decker BEBL750 Скачать руководство пользователя страница 18

EsPAñOl

16

Advertencias e instrucciones de 

seguridad: Clavija polarizada

Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata 
más ancha que la otra) para reducir el riesgo de choque 
eléctrico. El equipo debe utilizarse con una extensión adecuada 
de 2 o 3 cables. Las conexiones polarizadas solamente ajustan 
de una manera. Asegúrese que la conexión hembra de la 
extensión tenga una ranura grande y una más pequeña. Si la 
clavija no se ajusta completamente a la extensión, inviértala. 
Si aún así no ajusta, consiga una extensión adecuada. Si la 
extensión no se ajusta por completo a la toma de corriente 
comuníquese con un electricista calificado para que le instale 
la toma de corriente adecuada. Por ningún motivo cambie la 
clavija en la herramienta o en la extensión de ninguna manera.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. A continuación se indican los símbolos y 
sus definiciones:

V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos

 or DC ...... direct  current

 ...................... Construcción  de 

Clase I (tierra)

…/min .............. por  minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos  por 

minuto

RPM .................... revoluciones  por 

minuto

sfpm ................... pies de superficie 

por minuto

SPM .................... pasadas  por 

minuto

A ......................... amperios
W ........................ vatios

 or AC ........... corriente  alterna

 or AC/DC .... corriente  alterna 

o directa

 ...................... Construcción  de 

Clase II (doble 
aislamiento)

no ....................... velocidad sin carga
n ......................... velocidad  nominal

 ...................... terminal  de 

conexión a tierra

 ...................... símbolo  de 

advertencia de 
seguridad

 ..................... radiación  visible

 ..................... use  protección 

respiratoria

 ..................... use protección para 

los ojos

 ..................... use protección para 

los oídos

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES 

PARA USO FUTURO

COMPONENTES (FIG. A)

 

ADVERTENCIA: 

Nunca modifique la herramienta 

eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en 
daño o lesiones personales.

Consulte la Figura A al inicio de este manual respecto a una 
lista completa de componentes.

USO PRETENDIDO

Este aparato está diseñado para aplicaciones de soplador 
domésticas en exteriores.

nO

 use bajo condiciones húmedas o en presencia de 

líquidos o gases inflamables.

nO

 permita que niños estén en contacto con la 

herramienta. Se requiere supervisión cuando operadores sin 
experiencia operen esta herramienta.

ENSAMBLE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales, apague la unidad y desconecte antes 
de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar 
conexiones o accesorios.

 Un arranque accidental 

puede causar lesiones.

Ensamble de Tubo de Soplado (Fig. C, D)

•  Para sujetar el tubo del soplador 

 3 

 a la cubierta de 

potencia, alinee la clavija 

 6 

 en la parte inferior de la 

cubierta de potencia con la ranura 

 7 

 en la parte inferior 

de la abertura del tubo del soplador como se muestra 
en la fig. C.

•  Empuje el tubo del soplador sobre la cubierta de 

potencia hasta que los seguros del tubo 

 2 

 se conecten 

al tubo del soplador y se escuche un clic audible.

•  Jale el tubo para asegurarse que esté bloqueado en su 

lugar.

•  Para retirar el tubo, presione hacia adentro y los dos 

bloqueos del tubo 

 2 

 y retire el tubo como se muestra 

en la fig. D.

Fig. C

7

3

6

Fig. D

2

2

OPERACIÓN

 

ADVERTENCIA:

 

No opere el soplador sin el tubo 

de soplado firmemente en su lugar. Nunca 
inserte la mano al alojamiento a través del 
orificio del tubo.

 

ADVERTENCIA:

 Siempre use gafas de 

seguridad. Use una máscara de filtro si la 
operación produce polvo. Se recomienda el uso 
de guantes de hule y calzado apropiado cuando 
trabaje en exteriores. Sólo para uso doméstico.

 

ADVERTENCIA:

 Riesgo de corte. Cuando 

apague la herramienta, espere 10 segundos 

Содержание BEBL750

Страница 1: ...for any reason LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUC...

Страница 2: ...r enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your...

Страница 3: ...erious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a pr...

Страница 4: ...or near children Not recommended for use by children DO NOT attempt to clear clogs from unit without first unplugging USE ONLY as described in this manual Use only manufacturer s recommended attachme...

Страница 5: ...da If the extension will be used outside the cord must be suitable for outdoor use Any cord marked as outdoor can also be used for indoor work An extension cord must have adequate wire size AWG or Ame...

Страница 6: ...y WARNING Cut Hazard When turning the tool off wait 10 seconds for the fan to stop rotating before removing the blower tube Always switch off and remove the plug from the electrical supply when The po...

Страница 7: ...an cause rapid corrosion of the metal parts IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authoriz...

Страница 8: ...intended for commercial use and accordingly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does...

Страница 9: ...n est pas vit e pourrait entra ner des blessures l g res ou mod r es Si utilis sans aucun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corpor...

Страница 10: ...osive Les moteurs des ces appareils produisent des tincelles et ces tincelles pourraient enflammer les vapeurs VITEZ LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DANGEREUSES ne pas utiliser des appareils lectriqu...

Страница 11: ...bole d isolation double Votre souffleur aspirateur est doublement isol pour vous offrir plus de s curit Dans un appareil doublement isol deux syst mes d isolation sont fournis au lieu de mise la terre...

Страница 12: ...urs non exp riment s utilisent cet outil ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS Avertissement Afin de r duire le risque de blessure corporelle teignez d branchez avant d effectuer tout ajustement ou de retirer ins...

Страница 13: ...te de pompe l alimentation Fig F Maintenez le tube de soufflage environ 7 pouces 180 mm au dessus du sol mettez le souffleur en marche et en effectuant un mouvement de balayage d un c t l autre avanc...

Страница 14: ...que d change du d taillant Une preuve d achat peut tre requise Pri re de v rifier la politique de retour du d taillant au sujet des d lais impartis pour les retours ou les changes La deuxi me option e...

Страница 15: ...s PELIGRO Indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la...

Страница 16: ...os siempre utilizando partes de reemplazo BLACK DECKER NO opere el soplador en una atm sfera gaseosa o explosiva Los motores de estas unidades pueden producir chispas y stas pueden encender los vapore...

Страница 17: ...antes de retirar los ensambles del tubo de soplador o aspiradora Servicio de Aparatos de Aislamiento Doble Un aparato con aislamiento doble est marcado con uno o m s de los siguientes Las palabras DO...

Страница 18: ...ctrica o ninguna parte de ella Podr a resultar en da o o lesiones personales Consulte la Figura A al inicio de este manual respecto a una lista completa de componentes USO PRETENDIDO Este aparato est...

Страница 19: ...aga un lazo con el cable de extensi n Deslice el lazo del cable de extensi n a trav s de la parte trasera de la cabeza de potencia y enganche el cable de extensi n debajo del retenedor Despu s conecte...

Страница 20: ...ducto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspecci n y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la f brica BLACK DECKER u en un centro de mantenim...

Страница 21: ...producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorizaci n de BLACK DECKER para su reparaci n o remplazo a discreci n de BLACK DECKER Es posible que se requiera un comprobante de compra Los...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N582978 BEBL750 APRIL 2018 Copyright 2018 BLACK DECKER...

Отзывы: