Black+Decker BEBL750 Скачать руководство пользователя страница 12

FRAnçAis

10

inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans 
la prise, il faut se procurer une rallonge appropriée. Lorsqu’on 
ne peut insérer la fiche de la rallonge à fond dans la prise, il 
faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas 
neutraliser la fiche de l’outil ni celle de la rallonge.

L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles 
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :

V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes

 or DC ...... courant  continu

 ...................... fabrication classe I 

(mis à la terre)

…/min .............. par  minute
BPM .................... battements  par 

minute

IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions  per 

minute

sfpm ................... pieds linéaires par 

minute (plpm)

SPM (FPM) ......... fréquence  par 

minute

A ......................... ampères
W ........................ watts

 or AC ........... courant  alternatif

 or AC/DC .... courant  alternatif 

ou continu

 ...................... fabrication classe I 

(double isolation)

no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale

 ...................... borne de terre
 ...................... symbole 

d’avertissement

 ..................... radiation  visible

  ..................... porter  une 

protection des 
voies respiratoires

 ..................... porter  une 

protection oculaire

 ..................... porter  une 

protection auditive

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS 

POUR UTILISATION 

ULTÉRIEURE

COMPOSANTS (FIG. A)

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais modifier l’outil 

électrique ou toute pièce de celui-ci. Cela pourrait 
entraîner des dommages matériels ou des 
blessures corporelles.

Consultez la figure A au début de ce guide pour une liste 
complète des composantes.

UTILISATION PRÉVUE

Cet appareil est conçu pour des applications de soufflage 
domestiques à l’extérieur.

nE PAs

 utiliser en conditions mouillées ou en présence de 

liquides ou gaz inflammables.

nE PAs

 laisser les enfants entrer en contact avec l’outil. 

Une supervision est requise lorsque des utilisateurs non 
expérimentés utilisent cet outil.

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

 

Avertissement :

 Afin de réduire le risque de 

blessure corporelle, éteignez débranchez avant 
d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 
des pièces ou des accessoires.

 Un démarrage 

accidentel peut causer des blessures.

Assemblage du tube de soufflage (Fig. C, D)

•  Pour fixer le tube de soufflage 

 3 

 à la tête de pompe, 

alignez le taquet de fixation 

 6 

 en bas de la tête de 

pompe avec l’encoche 

 7 

 en bas de l’ouverture du tube 

de soufflage comme illustré dans la fig. C.

•  Poussez le tube de soufflage dans la tête de pompe 

jusqu’à ce que les verrous du tube 

 2 

 s’insèrent dans le 

tube de soufflage et que vous entendiez un clic.

•  Tirez sur le tube pour vous assurer qu’il est bien 

verrouillé en place.

•  Pour retirer le tube, appuyez sur les deux verrous du 

tube 

 2 

 et retirez comme illustré dans la fig. D.

Fig. C

7

3

6

Fig. D

2

2

FONCTIONNEMENT

 

AVERTISSEMENT :

 

Ne pas utiliser le souffleur sans 

avoir mis en place le tube de soufflage de façon 

sécuritaire. Ne jamais atteindre le boîtier par le 

trou du tube.

 

AVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes 

de sécurité. Portez un masque filtrant s’il y a 

de la poussière durant l’utilisation. L’utilisation 

de gants en caoutchouc et de très bonnes 

chaussures est recommandée lors du travail 

extérieur. Pour usage domestique seulement.

 

AVERTISSEMENT : Réduisez les dangers. Lorsque 

vous éteignez l’appareil, attendez 10 secondes 

pour que le ventilateur arrête de tourner avant 

de retirer le tube de soufflage.

•  Éteignez et retirez toujours la fiche de l›alimentation lorsque :

 

-

Le cordon d’alimentation est endommagé ou 
emmêlé.

 

-

Vous laissez le souffleur sans surveillance.

 

-

Vous retirez un blocage.

 

-

Vous vérifiez, ajustez, nettoyez ou travaillez sur le 
souffleur.

•  Utilisez le souffleur seulement en plein jour ou avec une 

bonne lumière artificielle.

Содержание BEBL750

Страница 1: ...for any reason LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUC...

Страница 2: ...r enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your...

Страница 3: ...erious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a pr...

Страница 4: ...or near children Not recommended for use by children DO NOT attempt to clear clogs from unit without first unplugging USE ONLY as described in this manual Use only manufacturer s recommended attachme...

Страница 5: ...da If the extension will be used outside the cord must be suitable for outdoor use Any cord marked as outdoor can also be used for indoor work An extension cord must have adequate wire size AWG or Ame...

Страница 6: ...y WARNING Cut Hazard When turning the tool off wait 10 seconds for the fan to stop rotating before removing the blower tube Always switch off and remove the plug from the electrical supply when The po...

Страница 7: ...an cause rapid corrosion of the metal parts IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authoriz...

Страница 8: ...intended for commercial use and accordingly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does...

Страница 9: ...n est pas vit e pourrait entra ner des blessures l g res ou mod r es Si utilis sans aucun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corpor...

Страница 10: ...osive Les moteurs des ces appareils produisent des tincelles et ces tincelles pourraient enflammer les vapeurs VITEZ LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DANGEREUSES ne pas utiliser des appareils lectriqu...

Страница 11: ...bole d isolation double Votre souffleur aspirateur est doublement isol pour vous offrir plus de s curit Dans un appareil doublement isol deux syst mes d isolation sont fournis au lieu de mise la terre...

Страница 12: ...urs non exp riment s utilisent cet outil ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS Avertissement Afin de r duire le risque de blessure corporelle teignez d branchez avant d effectuer tout ajustement ou de retirer ins...

Страница 13: ...te de pompe l alimentation Fig F Maintenez le tube de soufflage environ 7 pouces 180 mm au dessus du sol mettez le souffleur en marche et en effectuant un mouvement de balayage d un c t l autre avanc...

Страница 14: ...que d change du d taillant Une preuve d achat peut tre requise Pri re de v rifier la politique de retour du d taillant au sujet des d lais impartis pour les retours ou les changes La deuxi me option e...

Страница 15: ...s PELIGRO Indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la...

Страница 16: ...os siempre utilizando partes de reemplazo BLACK DECKER NO opere el soplador en una atm sfera gaseosa o explosiva Los motores de estas unidades pueden producir chispas y stas pueden encender los vapore...

Страница 17: ...antes de retirar los ensambles del tubo de soplador o aspiradora Servicio de Aparatos de Aislamiento Doble Un aparato con aislamiento doble est marcado con uno o m s de los siguientes Las palabras DO...

Страница 18: ...ctrica o ninguna parte de ella Podr a resultar en da o o lesiones personales Consulte la Figura A al inicio de este manual respecto a una lista completa de componentes USO PRETENDIDO Este aparato est...

Страница 19: ...aga un lazo con el cable de extensi n Deslice el lazo del cable de extensi n a trav s de la parte trasera de la cabeza de potencia y enganche el cable de extensi n debajo del retenedor Despu s conecte...

Страница 20: ...ducto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspecci n y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la f brica BLACK DECKER u en un centro de mantenim...

Страница 21: ...producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorizaci n de BLACK DECKER para su reparaci n o remplazo a discreci n de BLACK DECKER Es posible que se requiera un comprobante de compra Los...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N582978 BEBL750 APRIL 2018 Copyright 2018 BLACK DECKER...

Отзывы: