background image

11

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

u

  Drücken Sie auf die Hochdruck-Seite des Hauptschalters 

(1), die durch das Reifensymbol (22) gekennzeichnet ist.

u

  Drücken Sie den Netzschalter zum Ausschalten in die 

mittlere Stellung.

Luft mittels großvolumigem Schlauch ablassen (Abb. D)

Warnung!

 Vorsicht vor austretenden Objekten. Beim Ablas

-

sen der Luft treten große Luftmengen aus dem Befüllan

-

schluss der großvolumigen Pumpe (6) aus. Stellen Sie sicher, 

dass der Befüllanschluss der großvolumigen Pumpe nicht auf 

Personen und Gegenstände gerichtet ist.

u

  Nehmen Sie den großvolumigen Schlauch (10) aus dem 

Aufbewahrungsfach heraus.

u

  Richten Sie die Einkerbungen (19) des Schlauchs an 

den Noppen (23) des Ablassanschlusses der großvolu

-

migen Pumpe (7) aus. Schieben Sie dann den Schlauch 

drauf, und drehen Sie ihn zum Fixieren gegen den 

Uhrzeigersinn.

u

  Setzen Sie den Schlauch oder dessen kegelförmigen 

Stutzen (11) in das Objekt ein, aus dem die Luft abgelas

-

sen werden soll.

u

  Drücken Sie auf die Seite des Hauptschalters (1) für 

hohes Volumen, die durch das Luftmatratzen-Symbol (21) 

gekennzeichnet ist.

u

  Drücken Sie den Netzschalter zum Ausschalten in die 

mittlere Stellung.

u

  Um den Schlauch abzunehmen, drehen Sie ihn im 

Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn ab.

Automatischen Abschaltdruck einstellen

Hinweis:

 Das LCD zeigt nur Luftdrücke an, wenn der 

Kompressor in Benutzung ist. Sowohl im Befüllen- als auch 

im Pumpenmodus wird das Gerät den Batterieladezustand 

anzeigen.

u

  Drücken Sie die Modus-Umschalttaste (3), bis die gewün

-

schte Druckeinheit (psi, bar oder kPa) angezeigt wird.

u

  Drücken Sie die - oder + Druckeinstelltasten (4), bis der 

erforderliche Druck angezeigt wird.

u

  Nach 3 Sekunden blinkt die Anzeige und zeigt erneut den 

Wert „0.0“ an. Dies entspricht dem normalen Ablauf des 

Ladevorgangs.

u

  Bringen Sie ggf. den Universalventiladapter und das 

gewünschte Zubehör an dem aufzublasenden Gegen

-

stand an, und stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in 

der unteren Stellung befindet, um diesen zu sichern.

u

  Um den Kompressor zu starten, drücken Sie den 

Hauptschalter (1) auf der Seite des Reifensymbols (22).

u

  Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet, wenn der 

aufzublasende Gegenstand den voreingestellten Druck 

erreicht hat. 

Hinweis:

 Sie werden feststellen, dass der tatsächliche Druck

-

ablesewert nach einigen Sekunden abfällt. Dies entspricht 

dem normalen Ablauf des Ladevorgangs.

u

  Sie können den Kompressor jederzeit anhalten, indem Sie 

den Hauptschalter zurück in die mittlere Stellung drücken.

Hinweis:

 Wenn der Hauptschalter ausgeschaltet ist, gehen 

alle Einstellungen verloren und müssen neu eingegeben 

werden. Dies ist ein Sicherheitsmerkmal, damit Objekte nicht 

übermäßig aufgeblasen werden.

Verwendung des Kompressors als Druckanzeige

u

  Schließen Sie den Universalventiladapter 9 an das zu 

prüfende Objekt an.

u

 

Drücken Sie den Hauptschalter (1) auf der Seite des 

Reifensymbols (22).

u

 

Das LCD zeigt dann den Druck des Objekts an.

u

 

Drücken Sie den Hauptschalter nach dem Prüfen wieder 

in die mittlere Stellung und verstauen Sie den Lufts

-

chlauch wieder in dessen Aufbewahrung.

Wartung

Ihr BLACK+DECKER-Akku-Gerät wurde im Hinblick auf eine 

lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartung

-

saufwand entwickelt. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender 

Betrieb hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner 

regelmäßigen Reinigung ab.

Warnung!

 Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsarbeiten an 

Akku-Geräten:

u

 

Entladen Sie den Akku vor dem Abschalten vollständig, 

wenn es sich um einen internen Akku handelt.

u

 

Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor 

Sie es reinigen. Das Ladegerät benötigt keine Wartung, es 

sollte jedoch regelmäßig gereinigt werden.

u

 

Reinigen Sie die Lüftungsschlitze des Geräts und des 

Ladegeräts regelmäßig mit einer weichen Bürste oder 

einem trockenen Tuch.

u

 

Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem 

feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reini

-

gungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.

Umweltschutz

Z

Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus mit 

diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen 

Hausmüll entsorgt werden.

Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet 

werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern. 

Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den 

örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf

 

www.2helpU.com

Содержание BDCOM400

Страница 1: ...www blackanddecker eu 9 3 14 11 5 13 2 8 10 1 7 6 12 10 4 BDCOM400...

Страница 2: ...intended for consumer use only Read all of this manual carefully before operating the appliance Safety instructions Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warning...

Страница 3: ...ther conditions that may affect its operation u Do not use the appliance if any part is damaged or defective u Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorized repair agent u...

Страница 4: ...t be avoided These include u Injuries caused by touching any rotating moving parts u Injuries caused when changing any parts blades or accessories u Injuries caused by prolonged use of a tool When usi...

Страница 5: ...isk of Bursting Excessive air pressure may cause a hazardous risk of bursting or personal injury Check the manufacturer s maximum pressure rating for items being inflated Note If the pressure rating f...

Страница 6: ...e Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance on cordless appliances u Run the battery down completely if it is integ...

Страница 7: ...e Anleitung auf Verwendung des Ger ts u Benutzen Sie das Ger t nicht zum Aufsaugen entz ndlicher Fl ssigkeiten oder Materialien u Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser u Ziehen Sie das Ladeger t nicht...

Страница 8: ...t nde k nnten platzen u Verwenden Sie ein Reifendruckmessger t um den Reifendruck vor jeder Anwendung und beim Aufpumpen der Reifen zu pr fen den korrekten Reifendruck k nnen Sie der Seitenwand des Re...

Страница 9: ...ten insbesondere Eiche Buche und MDF Akkus u Keinesfalls versuchen den Akku zu ffnen u Achten Sie darauf dass der Akku nicht mit Wasser in Ber hrung kommt u Nicht bei Temperaturen ber 40 C lagern u La...

Страница 10: ...Sie den gro volumigen Schlauch 10 aus dem Aufbewahrungsfach heraus u Richten Sie die Einkerbungen 19 des Schlauchs an den Noppen 20 des Bef llanschlusses der gro volu migen Pumpe 6 aus Schieben Sie da...

Страница 11: ...eite des Reifensymbols 22 u Das Ger t wird automatisch ausgeschaltet wenn der aufzublasende Gegenstand den voreingestellten Druck erreicht hat Hinweis Sie werden feststellen dass der tats chliche Druc...

Страница 12: ...ules afin de gonfler les pneus de voitures ou de bicyclettes les ballons les bateaux ou matelas pneumatiques les flotteurs de piscine etc Cet appa reil n est pr vu que pour un usage grand public uniqu...

Страница 13: ...2 minutes avec 5 minutes d arr t u L air comprim de votre gonfleur n est pas bon pour la sant N aspirez jamais l air provenant de votre gonfleur ou d un appareil raccord au gonfleur u Une pression d a...

Страница 14: ...p riodes assurez vous de faire des pauses r guli res u La diminution de l acuit auditive u Les risques pour la sant provoqu s par l inhalation des poussi res g n r es pendant l utilisation de votre o...

Страница 15: ...relev quand l appareil n est pas utilis Ne faites fonctionner votre gonfleur qu avec l adaptateur de valve universel ou les buses fournis Remarque Assurez vous que l adaptateur de valve universel est...

Страница 16: ...ression ou 4 jusqu ce que la pression requise soit affich e u Apr s 3 secondes l affichage clignote et revient 0 0 Ceci est un ph nom ne normal u Raccordez l adaptateur de valve universel et le cas ch...

Страница 17: ...et offres sp ciales Traduzione del testo originale ITALIANO Uso previsto La stazione di gonfiaggio BLACK DECKER BDCOM400 stata progettata per essere utilizzata senza fili o nella maggior parte dei ve...

Страница 18: ...psi di 2 minuti con 5 minuti di spegnimento u L aria compressa erogata dal compressore non pu essere respirata Non respirare mai l aria erogata dal compressore o da un respiratore collegato al compre...

Страница 19: ...tarsi di fare regolarmente delle pause u menomazioni uditive u rischi per la salute causati dall aspirazione di polvere generata dall utilizzo dell elettroutensile ad esempio quando si lavora con il l...

Страница 20: ...le sia salda mente bloccato in sede prima di accendere il compressore Tubo flessibile ad alto volume Fig B u Rimuovere il tubo flessibile ad alto volume 10 dall appos ito vano u Allineare le tacche 19...

Страница 21: ...e bloccata in sede u Per avviare il compressore premere l interruttore di alimentazione principale 1 sul lato del simbolo del pneu matico 22 u Quando l articolo da gonfiare ha raggiunto il valore pret...

Страница 22: ...ing in de meeste voertuigen voor het oppompen van banden van auto s en fietsen ballen vlotten luchtbedden drijfkussens enz Dit gereedschap is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik Lees deze hand...

Страница 23: ...uten uit u De gecomprimeerde lucht van de compressor mag niet worden ingeademd Adem nooit lucht in van deze compressor of van een ademapparaat dat op de compressor is aangesloten u Bij een te grote lu...

Страница 24: ...oor het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen zaagbladen of accessoires u Verwondingen die worden veroorzaakt door langd...

Страница 25: ...ps toelopende aansluitingen 15 en 16 een naaldvormige aansluiting 17 van de compressor die zich aan de voorzijde van de unit bevinden u Controleer als u de universele ventieladapter 9 wilt gebruiken d...

Страница 26: ...lang op de aansluiting en zet de slang vast door deze naar links te draaien u Steek de slang of de taps toelopende aansluiting 11 ervan in het object waaruit u lucht wilt laten ontsnappen u Druk op de...

Страница 27: ...garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone Voor een garantie aanspraak moet uw aanspraak in overeen stemming zijn met de Voorwaarden en...

Страница 28: ...nto del aparato u No utilice el aparato si presenta alguna pieza da ada o defectuosa u Solicite a un agente de servicio t cnico autorizado la reparaci n o sustituci n de las piezas da adas o defectuos...

Страница 29: ...aratos guardados Riesgos residuales El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas Estos riesgos se pueden generar por...

Страница 30: ...olle el cable de CC de 12 V alrededor del guardacable 13 y coloque el conector de CC de 12 V 12 dentro del alojamiento de almacenamiento del guardacable u La manguera de alta presi n 8 est situada en...

Страница 31: ...l inyector en el objeto que vaya a inflar u Pulse el lado de alta presi n del interruptor de alimentaci n principal 1 indicado por el s mbolo del neum tico 22 u Para apagarlo coloque el interruptor de...

Страница 32: ...riales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas Recicle los productos el ctricos y las bater as de conformidad con la normativa local Puede obtener m s informaci n en w...

Страница 33: ...ran a u As crian as devem ser vigiadas para garantir que n o mexem no equipamento Inspec o e repara es Antes da utiliza o verifique a exist ncia de pe as danificadas ou avariadas no equipamento Verifi...

Страница 34: ...e a utiliza o Deixe a bomba de ar arrefecer durante 30 minutos antes de a guardar Ap s a utiliza o u Desligue o carregador antes de limp lo u Quando n o estiver a ser utilizado o equipamento deve ser...

Страница 35: ...ress o 9 Adaptador de v lvula universal 10 Mangueira de elevado volume 11 Bocal c nico 12 Ficha de 12 V CC para ve culo 13 Fixa o de cabos 14 Compartimento de acess rios Montagem Armazenamento de mang...

Страница 36: ...de alimenta o para a posi o central Para activar a alta press o A mangueira de alta press o foi concebida para ser utilizada para objectos que necessitam de mais press o do ar como pneus e bolas de b...

Страница 37: ...um pano h mido N o utilize produtos de limpeza abrasivos ou base de dissolventes Protec o do ambiente Z Fa a uma recolha de lixo seletiva Os produtos e as baterias assinalados com este s mbolo n o de...

Страница 38: ...a inte de r under uppsikt eller f tt instruktioner om anv ndning av apparaten av en person som r ansvarig f r deras s kerhet u Barn ska h llas under uppsikt s att de inte leker med verktyget Kontroll...

Страница 39: ...ing L t den svalna under 30 minuter innan du st ller undan den Efter anv ndning u Dra ur sladden till laddaren innan du reng r den u N r apparaten inte anv nds ska den f rvaras p en torr plats u Barn...

Страница 40: ...f rvaras p framsidan av enhetens inuti omr det f r tillbeh rsf rvaring 14 u H gtrycksslangen 10 f rvaras p kanten av enheten och sn pps p plats i b da ndarna Montera tillbeh ren Universalventiladapte...

Страница 41: ...l t slangen glida av Inst llning av automatisk avst ngning av trycket Notera LCD kommer endast att visa pumptryck n r pumpen anv nds Vid b de pumpning och pumpl ge kommer enheten att visa batteristatu...

Страница 42: ...ker produkt samt f r att f information om nya produkter och specialerbjudanden Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene NORSK Tiltenkt bruk Din BLACK DECKER BDCOM400 luftpumpe er designet for tr...

Страница 43: ...eller fra pusteutstyr som er koblet til luftpumpen u For h yt lufttrykk for rsaker farlig risiko for sprengning Kontroller produsentens normerte maksimumstrykk for objekter du bl ser opp u Ikke la luf...

Страница 44: ...batteriet for vann u Ikke oppbevar det p steder hvor temperaturen kan komme over 40 C u Lad bare ved temperaturer mellom 10 C og 40 C u Bruk bare laderen som f lger med verkt yet u Hvis apparatet ska...

Страница 45: ...rmerte maksimumstrykk for enheter du bl ser opp Merk Hvis det normerte trykket for gjenstanden som bl ses opp er over 100 psi er maksimal kj ringstid 10 minutter La luftpumpen hvile i 20 minutter f r...

Страница 46: ...l semiddelbaserte rengj ringsmidler Milj vern Z Separat avfallsh ndtering Produkter og batterier merket med dette symbolet skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier innehold...

Страница 47: ...er F r brug skal apparatet kontrolleres for beskadigede eller defekte dele Se efter kn kkede dele skader p kontakter og eventuelle andre tilstande der kan p virke apparatets funktion u Brug ikke udsty...

Страница 48: ...e tilbagev rende risici under brugen af apparatet som muligvis ikke behandles i de vedlagte sikkerhedsadvarsler These risks can arise from misuse prolonged use etc Selv ved overholdelse af relevante s...

Страница 49: ...ledysen 17 som findes p enhedens forside u For at anvende universalventiladapteren 9 skal grebet v re i verste stilling u Anbring ventiladapteren p tilslutningsstykket p pumpen len eller spidsdysen u...

Страница 50: ...de forskellige enheder psi bar eller kPa u Tryk p trykindstillingsknapperne eller 4 indtil det p kr vede tryk vises u Efter 3 sekunder blinker displayet og vender tilbage til visningen 0 0 Det er norm...

Страница 51: ...om nye produkter og specielle tilbud Alkuper isten ohjeiden k nn s SUOMI K ytt tarkoitus BLACK DECKER BDCOM400 t ytt asema on tarkoitettu k ytett v ksi langattomasti tai useimmissa ajoneuvoissa k ytt...

Страница 52: ...n hengit t ytt laitteesta tai t ytt laitteeseen liitetyst hengityslaitteesta tulevaa ilmaa u Liian suuri ilmanpaine aiheuttaa vaarallisen r j hdysvaaran Tarkista t ytett v n esineen valmistajan antama...

Страница 53: ...skaan yrit avata mist n syyst u l anna akun kastua u l s ilyt akkuja tiloissa joissa l mp tila voi nousta yli 40 C een u Lataa akku paikassa jonka l mp tila on v hint n 10 C ja enint n 40 C u Lataa ak...

Страница 54: ...na Jos suutin ei siirr t t l pp t ytett v esine ei t yty ilmalla Paina suutin tukevasti kiinni venttiiliin jotta l pp siirtyy pois tielt Varoitus Puhkeamisvaara Liian suuri ilmanpaine voi aiheuttaa va...

Страница 55: ...on laite on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitk n aikaa mahdollisimman v h ll huollolla Oikea k sittely ja s nn llinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan Varoitus Toimi ennen...

Страница 56: ...56 u u u u u u u u u u...

Страница 57: ...57 u u 65 psi 2 5 u u u u u u 160 psi u u u 30 u u u...

Страница 58: ...58 u u u u u MDF u u u 40 C u 10 C 40 C u u u p...

Страница 59: ...59 III 1 2 LCD 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 V DC 13 14 u 12 V DC 13 12 V DC 12 u 8 9 15 u 14 u 10 A 15 16 17 u 9 u u 18 u B u 10 u 19 20 6 u...

Страница 60: ...60 100 psi 10 20 C u 10 6 u 11 u 1 21 u u 8 u u u 1 22 u D 6 u 10 u 19 23 7 u 11 u 1 21 u u LCD u psi bar kPa 3 u 4 u 3 0 0 u u 1 22 u u...

Страница 61: ...czony do eksploatacji bezprzewodowej lub do zasilania ze standardowego gniazda 12 V typowego samochodu Urz dzenie jest przeznaczone do pompowania opon samochodowych i rowerowych pi ek ponton w materac...

Страница 62: ...brakuje im do wiadczenia i wiedzy z wyj tkiem przypadku gdy pozostaj one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecze stwo lub zosta y przez ni przeszkolone w zakresie obs ugi urz dzenia u Nale...

Страница 63: ...rz dziem mo e by niebezpieczne u Nigdy si nie bawi i nie wyg upia z urz dzeniem Spr one powietrze jest niebezpieczne Nie kierowa strumienia powietrza bezpo rednio na siebie ani w kierunku innych os b...

Страница 64: ...LSKI Ostrze enie Aby zminima lizowa ryzyko zranienia u ytkownik musi zapozna si z instrukcj obs ugi Nie wolno wystawia urz dzenia na dzia anie deszczu lub du ej wilgotno ci Przed wykonaniem czynno ci...

Страница 65: ...e ci nienie podane przez producenta pompowanego przedmiotu Uwaga Je eli maksymalne dopuszczalne ci nienie pompowanego przedmiotu jest wy sze ni 100 psi maksymalny czas pompowania nie mo e by d u szy n...

Страница 66: ...bezobs ugow prac urz dzenia Aby d ugo cieszy si w a ciw prac urz dzenia nale y odpowiednio o nie dba i regularnie je czy ci T umaczenie z orygina u w j zyku angielskim POLSKI Ostrze enie Przed przyst...

Страница 67: ...lov ktor by sa mohli vznieti u Pr stroj nepon rajte do vody u Nikdy ne ahajte k bel nab ja ky aby ste ju odpojili od elektrickej z suvky K bel nab ja ky udr ujte mimo tepla oleja a ostr ch hr n Bezpe...

Страница 68: ...n s dodan m pr slu enstvom alebo so s as ami na spracovanie vzduchu ktor vyhovuje tlaku minim lne 160 psi u Pou itie ak hoko vek neodpor an ho pr slu enstva s t mto n rad m m e by nebezpe n u Nikdy zb...

Страница 69: ...r bou alebo isten m pr stroja odpojte nap jac k bel Kompresor nenech vajte bez dozoru Pr stroj triedy III Funkcie Toto n radie m niektor alebo v etky nasleduj ce funkcie 1 Hlavn sie ov sp na 2 LCD dis...

Страница 70: ...v konn ho erpadla na nafukovanie 6 tak ako je to op san v asti Vysokotlakov hadica origin lny n vod na pou vanie SLOVENSKY u Vlo te hadicu alebo jej ku e ovit trysku 11 do predmetu ktor sa ide nafuko...

Страница 71: ...y na b ze rozp adiel Ochrana ivotn ho prostredia Z Separovan zber Produkty a bat rie ozna en t mto symbolom sa nesm likvidova ako s as be n ho domov ho odpadu Produkty a bat rie obsahuj materi ly ktor...

Страница 72: ...t kaj c se pou it v robku osobou odpov dnou za jejich bezpe nost u D ti mus b t pod dozorem aby si s t mto za zen m nehr ly Kontroly a opravy P ed pou it m zkontrolujte zda se na v robku nevyskytuj dn...

Страница 73: ...ed ulo en m nechejte toto za zen 30 minut vychladnout Po pou it u P ed i t n m odpojte nab je ku od s t u Nen li toto za zen pou v no mus b t ulo eno na such m m st u K ulo en mu za zen nesm m t p stu...

Страница 74: ...pro p slu enstv Sestaven Ulo en kabelu a hadice u Omotejte nap jec kabel pro stejnosm rn nap t 12 V kolem p chytek kabelu 13 a zaklapn te z str ku 12 V 12 do lo n ho prostoru na p chytk ch kabelu u Vy...

Страница 75: ...ter je ozna ena symbolem pneumatiky 22 u Chcete li kompresor vypnout nastavte sp na do st edov polohy Vypou t n pomoc velkoobjemov hadice obr D Varov n D vejte pozor na odhozen p edm ty P i vypou t n...

Страница 76: ...do b n ho dom c ho odpadu V robky a baterie obsahuj materi ly kter mohou b t obnoveny nebo recyklov ny co sni uje popt vku po surovin ch Prov d jte pros m recyklaci elektrick ch v robk a bateri podle...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...3 2260 403 6533 service rotelkft hu BUDAPEST 1163 HUNGARY Inox Tel 36 30 370 7032 www blackanddecker hu Szolnoki t 27 29 szerviz inox hu Kecskem t 6000 Serbia HAMMERCOM d o o Tel 381 0 11 2543 683 www...

Страница 80: ...service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164...

Отзывы: