background image

109

KOMPATIBILITA (I-COM®)

VÝSTRAHY

Synchronizácia s centrálnym ovládačom:

•  Ubezpeč sa, či signalizátory sú vypnuté, začni proces synchronizácie na centrálnom ovládači, 

následne pridrž tlačidlo Napájanie na vybranom signalizátore počas 2 sekúnd (signalizátor 

sa zapne).

•  Priraď vybraný signalizátor k príslušnej blikajúcej LED dióde na centrálnom ovládači. Ak 

niekoľko signalizátorov má nastavenú tú istú farbu, tak farba nasledovných zosynchronizova-

ných signalizátorov záberu sa zmení automaticky počas synchronizácie

•  Vybraná farba LED diódy ako aj tón signalizátora je zasielaný do centrálneho ovládača na 

účely dopasovania. (Ak predtým v signalizátore nebola vybratá žiadna farba LED diódy alebo 

tón, tak bude automaticky vybratá prvá farba zo série.

FUNGUJE VÝLUČNE S CENTRÁLNYM OVLÁDAČOM BLACK CAT BATTLE SOUNDER.

NIE JE ZHODNÝ S INÝMI EXISTUJÚCIMI CENTRÁLNYMI OVLÁDAČMI BLACK CAT. 

•  Vyhni sa používaniu zariadení so silným rádiovým signálom v blízkosti tohto zariadenia, 

keďže to môže vplývať na prácu tohto produktu.

•  Uchovávaj to zariadenie ďaleko od detí a nemluvniat..

•  Vyhni sa hádzaniu signalizátora alebo centrálneho ovládača, ako aj ich narazeniu a udretiu.

I-Com je zaregistrovanou obchodnou značkou nahlásenou na patentovanie.

vyhradzujeme si právo na zmeny alebo modifi kácie obsahu tohto návodu.

EC VYHLÁSENIE O ZHODE

Zebco Europe GmbH · Elsterbogen 12-14 · D-21255 Tostedt

Tel. 0 41 82 / 29 43-0 · Fax 0 41 82 / 29 43-22 

E-Mail: [email protected] · www.zebco-europe.com

Handelsregister Hamburg · HRB 115690 · USt-ID (VAT): DE815249344 ·  St.-Nr. 15/200/06923

Geschäftsführer: Frerk Petersen, Steven R. Smits, James G. Hillenbrand

Commerzbank AG Hamburg (BLZ 200 400 00) · Kto.-Nr. 417 322 500 · IBAN: DE21 2004 0000 0417 3225 00 · SWIFT: COBADEFFXXX

EC Vyhlásenie o zhode

podľa Nariadenia 2014/35/EU

Výrobca

ZEBCO EUROPE GmbH

Elsterbogen 12-14

D-21255 Tostedt

HRB/ Obchodný register 115690

Telefón: +49 41 82 / 29 43-0

Fax: +49 41 82 / 29 43-22

E-mail: 

[email protected]

www.zebco-europe.com

s plnou zodpovednosťou vyhlasujem, že nasledovné produkty sú zhodné s požiadavkami nižšie 

uvedeného Európskeho nariadenia:

Elektronický indikátor záberu:

Black Cat Battle Sounder Nr. 6830001, 6830002, 6830999

Vyššie uvedené produkty sú zhodné s požiadavkami 

Európskeho nariadenia

2014/35/EU

Vyhlásenie je preukázané zhodnosťou s nasledovnými zharmonizovanými štandardami:

EN 62368-1:2014+A11:2017, EN 62479:2010, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-3 V2.1.1 

Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU

EN 300 220-1 V3.1.1, 300 220-2 V3.2.1, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-3 V2.1.1 

Poznámky: 

1. Bezpečnostný návod bol dodaný spolu s dokumentáciou produktu. (napr. Návod na obsluhu) a 

musí byť dodržiavaný.

2. Toto vyhlásenie zabezpečuje, že produkty sú zhodné so štandardami a citovanými 

nariadeniami, ale nie je žiadnou zárukou na určené funkcie.

Znak zhodnosti: 

Tostedt, 01.12.2021

Frerk Petersen

(Managing Director)

Zebco Europe GmbH

Elsterbogen 12-14

D-21255 Tostedt

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

Typ batérie: AAA; Prevádzkové napätie: 2 x 1,5 V; Spotreba energie v pohotovostnom režime: 

Bankový režim 0,30 mA/h, lodný režim 6,10 mA/h; Maximálna spotreba energie (špičková): 

200 mA/h; Typ rádiového prenosu: FM; Rádiová frekvencia: 868 MHz, vysielací výkon 10 Mw

Содержание 6830001

Страница 1: ......

Страница 2: ...chnology Two Operation Modes Digital Circuitry Dual Multi Coloured LEDs QuickAttach DetachSystem Power Button On O Quick O Silent Mode LED Selection Rod Fixture Protective Rod Mount Line Guards x4 Cen...

Страница 3: ...ning the rod fixture against clockwise 2 Using a screwdriver unscrew the two battery cover screws 3 Lift the battery cover by the lifting tab indicated with an arrow 4 Takecareremovinganybatteriesalre...

Страница 4: ...E SOON The 6 possible colour options are then cycled through with a single press of the Power button One press moves to the next colour option Once the preferred colour is visible this is selected and...

Страница 5: ...nk Mode is optimised for the Alarm to be used while bank fishing All alarm sensing methods active Bank Mode has 8 sensitivity settings which can be sequenced through with a single press of the sensiti...

Страница 6: ...attachment is a simple operation 1 Alarm is mounted on to the Rod Fixture 2 Rotate the Alarm min 45 You will feel a click as the Alarm initially rotates 1 Hook the Rod Strap into both retaining featur...

Страница 7: ...rerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN DE21 2004 0000 0417 3225 00 SWIFT COBADEFFXXX EC Declaration of Conformity pursuant to Di...

Страница 8: ...ologie Zwei Betriebsarten Digitale Schaltungen Zwei mehrfarbige LEDs Schnellbefestigung Einschalttaste Ein Aus Stiller Betrieb LED Auswahl Schnellabschaltung Ruten halterung Rutenhalterung Schnursch t...

Страница 9: ...ng durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn entfernen 2 Die beiden Schrauben am Batteriefachdeckel mit einem Schraubendreher herausdrehen 3 Den Batteriefachdeckel an der Lasche anfassen und abnehmen 4 Im...

Страница 10: ...ascher Folge alle Farboptionen und bleiben dann wieder bei der ersten Farboption in der Sequenz stehen Die 6 m glichen Farboptionen k nnen dann durch kurzes Dr cken der Einschalttaste manuell durchlau...

Страница 11: ...ekun denaufrotesDauerleuchtenumundsignalisierendamit dassderUfermodusaktiviertwurde Die Rute muss bereits stabil in der gew nschten Position aufgestellt worden sein bevor der Bissmelder eingeschaltet...

Страница 12: ...ders ist sehr einfach 1 Bissmelder ist an der Ruten halterung befestigt 2 Den Bissmelder drehen um mindestens 45 Grad Der Bissmelder gibt dabei ein deutliches Klicken von sich 1 Das Rutenband in die b...

Страница 13: ...info de zebco europe com www zebco europe com Handelsregister Hamburg HRB 115690 USt ID VAT DE815249344 St Nr 15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank...

Страница 14: ...t Commandesdigitales 2LEDmulti couleurs Syst medefixationrapide 2 LEDs Bouton de mise sous tension marche arr t Mise hors tension rapide mode silencieux choix des LED Fixation centrale Volume veilleus...

Страница 15: ...appareil avant toute op ration sur les batteries Tourner le support de canne en sens anti horaire pour l enlever 2 D visser les 2 vis de maintien du couvercle de batterie 3 Tirer sur la bande du couve...

Страница 16: ...RGE 2x LED JAUNES FAIBLE CHARGE 2x LED ROUGES CHANGEMENT N CESSAIRE Les6optionscouleurpeuventalorsmanuellement trepass esenrevueen appuyantrapidementsurlatouchemarche arr t Chaquepressionm ne lacouleu...

Страница 17: ...bord toutes les fonctions de d tection sont actives 8 possibilit s de param trage sont disponibles dans ce mode elles sont pass es en revue par pression br ve sur le bouton de sensibilit La s lection...

Страница 18: ...tecteur du support La pose et le retrait sont simples 1 Led tecteurestfix ausupport 2 Tourner le d tecteur de minimum 45 un clic franc est mis 1 Fixer la bande aux deux points d accro che l un des c t...

Страница 19: ...15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN DE21 2004 0000 0417 3225 00 SWIFT COBADEFFXXX D claration C...

Страница 20: ...iaI Com Due modalit operative Circuito Digitale Doppio LED multicolore Sistema di attacco stacco rapido Bottone di accensione On O Silent Mode Selettore LED Spegnimento rapido Fissaggio per canna Prot...

Страница 21: ...avite svitare le due viti del coperchio della batteria 3 Sollevare il coperchio della batteria dalla linguetta di sollevamento indicata con una freccia Fare attenzione a rimuovere le batterie gi prese...

Страница 22: ...RICA 2x LED BLUE BUONA CARICA 2x LED AMBRA CARICA BASSA 2x LED ROSSI SOSTITUIREAL PI PRESTO accesi iniziandosempredallaprimaopzionedicolorenellasequenza Le6possibiliopzionidicolorevengonopoifattescorr...

Страница 23: ...lit che possono essere messe in sequenza con una sola pressione del pulsante della sensibilit Quando si entra in Bank Mode i LED lampeggiano in blu verde rosso e il LED si blocca in rosso per 3 second...

Страница 24: ...essit Il distacco e il fissaggio dell avvisatore un operazione molto semplice 1 L avvisatore fissato sul Rod Fixture 2 Ruotare l avvisatore Min 45 gradi Sentirai un click e l avvisatore inizier a ruot...

Страница 25: ...T DE815249344 St Nr 15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN DE21 2004 0000 0417 3225 00 SWIFT COBAD...

Страница 26: ...ony ramfelha szn l s I Com technol gia K tf le m k d si m d Digit lis kapcsol k K t t bbsz n LED f ny Gyors r gz t s Botr gz t Magas min s g k nuszos hangsz r k rz kenys g M k d si m d v laszt s Elemt...

Страница 27: ...s a bottart t t vol tsa el az ramutat j r s val ellent tesen 2 Az elemtart fedel n l v k t csavart csavarh z seg ts g vel csavarja ki 3 Az elemtart t a kis f l n l fogva emelje le 4 A k sz l kben tal...

Страница 28: ...Z LD LED TELJEST LT TTS G 2 K K LED J T LT TTS G 2 S RGA LED ALACSONYT LT TTS G 2 PIROS LED CSER LJEKIAZ ELEMEKET A6sz nvari ci tagombr vidmegnyom s val rhetj kelmanu lisan mindentov bbimegnyom segy...

Страница 29: ...annak k k z ld piros sz nben majd t ll nak 3 m sodpercig a folyamatos piros f nyre ezzel jelzik vissza hogy a parti m d akt v lva van Ezt megel z en a botnak m r stabilan kell llnia a k v nt poz ci ba...

Страница 30: ...agyon egyszer 1 A kap sjelz a botr gz t re van szerelve 2 A kap sjelz t elford tani legal bb 45 ban A kap sjelz egy egy rtelm hangot hallat amikor beklikkel 1 A gumi p ntot a botr gz t oldal n tal lha...

Страница 31: ...urg HRB 115690 USt ID VAT DE815249344 St Nr 15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN DE21 2004 0000...

Страница 32: ...Tweemodivoordebediening Digitalecircuits Dubbele veelkleurigeLEDs Snelsysteemvanaan en loskoppelen Powerknop Aan Uit Snel uit stil Modus LED Selectie Hengel bevestiging Beschermende hengelmontage Lijn...

Страница 33: ...2 Gebruik een schroevendraaier om de twee schroeven in het batterijdeksel los te draaien 3 Til het batterijdeksel op bij de tilindicatie wordt aangegeven met een pijl 4 Verwijder met zorg de batterij...

Страница 34: ...anneer de beetmelder aan staat druk dan gedurende 6 seconden op de powerknop Hiermee komt de beetmelder op kleurselectie De LEDs doorlopen snel de verschillende kleuropties ze blijven vervol gens bran...

Страница 35: ...3 seconden Hiermee wordt aangegeven dat de oevermodus geactiveerd is De hengel dient opgebouwd en stevig gepositioneerd te zijn voordat de beetmelder inge schakeld wordt BOOTMODUS De bootmodus is geop...

Страница 36: ...etmelder is een eenvoudige handeling 1 De beetmelder wordt op de hengelbevestiging gemonteerd 2 Roteer de beetmelder Min 45 graden Je voelt een click wanneer de beetmelder roteert 1 Haak de hengelriem...

Страница 37: ...bco europe com Handelsregister Hamburg HRB 115690 USt ID VAT DE815249344 St Nr 15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto...

Страница 38: ...roudu TechnologieI Com Dvadruhyovl d n Digit ln p ep n n Dv v cebarevn LEDdiody Rychloup n n Tla tko zap n n Zap n n Vyp n n Rychl vypnut tich provoz volba LED diody P sek p es prut Chr ni ry Chr ni r...

Страница 39: ...y vypnout a odstranit dr k prutu oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek 2 Oba rouby bateriov ho krytu vyto te pomoc roubov ku 3 Bateriov kryt uchopte za sponu a vyjm te 4 Nach zej li se v p stroji ba...

Страница 40: ...BATERIE V B R BAREV LED DIOD Pokud podr me tla tko zap n n vyp n n stisknut d le ne 6 sekund p epne se signaliz tor do m du v b ru barev LED diody nejprve rychle probliknou v emi dostupn mi barvami a...

Страница 41: ...en pot se na 3 sekundy p epnou na souvisl erven sv tlo aby signalizovaly e m d pro pou it ze b ehu byl aktivov n Prut mus b t postaven stabiln do po adovan pozice p edt m ne signaliz tor zapneme M D P...

Страница 42: ...ut signaliz toru je velmi jednoduch 1 Signaliz tor je upevn n v dr ku na prutu 2 Signaliz torem oto te minim ln o 45 stup Signaliz tor p itom vyd patrn kliknut 1 Gumovou p sku na prut jednodu e zav si...

Страница 43: ...lsregister Hamburg HRB 115690 USt ID VAT DE815249344 St Nr 15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN...

Страница 44: ...Com Dwatrybypracy Uk adycyfrowe Podw jne wielokolorowe diodyLED Systemszybkiegoprzypi cia odpi cia Przycisk Power On O Szybki wy cznik Tryb Silent Wyb r diod LED Uchwyt pr ta Ochronne Mocowanie wedki...

Страница 45: ...ekr cenie mocowania do w dki w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara 2 Za pomoc wkr taka odkr dwie rubki przytrzymuj ce pokryw baterii 3 Podnie pokryw baterii za pomoc uchwytu zaznaczonego str...

Страница 46: ...alka jest w czona przytrzymanie przycisku Power przez 6 sekund wprowadzi sygnalizator w tryb wyboru koloru Diody LED b d cyklicznie przechodzi przez wszystkie wersje kolorys tyczne a nast pnie si zatr...

Страница 47: ...y czerwony a dioda LED za wieci si na czerwono przez 3 sekundy Oznacza to aktywacj trybu Bank Przed w czeniem sygnalizatora nale y ustabilizowa i przygotowa w dk TRYB BOAT TrybBoat jestdostosowanydou...

Страница 48: ...y Zak adanie i zdejmowanie sygnalizatora jest prost czynno ci 1 Sygnalizator jest za o ony na mocowaniu do w dki 2 Obr sygnaliztor min o 45 stopni Poczujesz klikni cie gdy sygnalizator pocz tkowo si o...

Страница 49: ...49344 St Nr 15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN DE21 2004 0000 0417 3225 00 SWIFT COBADEFFXXX D...

Страница 50: ...e imypr ce Digit lnesyst my Dvojit viacfarebn di dyLED Syst mr chlehopripnutia odopnutia Tla idlo Nap janie On O R chly vyp na Re imTicho V ber LED di d chyt na udicu Ochrann upevnenie na udicu Kontro...

Страница 51: ...u prekr te n m chytu na udici v smere opa nom k smeru ru i iek hod n 2 Pomocou skrutkova a odkr dve skrutky pridr iavaj ce kryt bat ri 3 Zodvihni kryt bat ri pomocou chytu vyzna en ho pkou 4 Opatrne v...

Страница 52: ...anie tla idla Nap janie po as 5 sek nd uvedie signaliz tor do re imu v ber farby LED di dy bud cyklicky prech dza cez v etky farebn verzie a n sled ne sa zastavia v dy za naj c od prvej vybranej farb...

Страница 53: ...be modr zelen erven a LED di da sa zasvieti na erveno po as 2 sek nd Znamen to aktiv ciu re imu Bank Pred zapnut m signaliz tora treba stabilizova a pripravi udicu RE IM BOAT Re imBoat jeprisp soben n...

Страница 54: ...ladanie a skladanie signaliz tora je jednoduchou innos ou 1 Signaliz tor je zalo en na uchyten ku udici 2 Oto signaliz tor min o 45 stup ov Poc ti kliknutie ke sa signaliz tor po iato ne obr ti 1 Zach...

Страница 55: ...g HRB 115690 USt ID VAT DE815249344 St Nr 15 200 06923 Gesch ftsf hrer Frerk Petersen Steven R Smits James G Hillenbrand Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN DE21 2004 0000 04...

Страница 56: ...111 NOTES...

Страница 57: ...Zebco Europe GmbH Elsterbogen 12 14 D 21255Tostedt Germany Fax 0 41 82 29 43 22 info de zebco europe com www zebco europe com...

Отзывы: