background image

12

11

FICHE POLARISÉE

Le produit est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). 
Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, afin de
minimiser les risques de secousses électriques. Lorsqu’on ne peut insérer la
fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les
lames de côté.  Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut
communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas modifier la fiche.

VIS INDESSERRABLE
Avertissement :

L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant

l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de
secousses électriques, 

ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.

L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la
réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le
personnel d’un centre de sevice autorisé.

Lorsqu’on utilise un fer, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales, notamment les suivantes.

Lire toutes les directives avant d’utiliser.

Utiliser le fer seulement aux fins auxquelles il a été prévu.

Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le fer.

Toujours mettre le fer hors tension arrêt (voir “Utilisation”) avant de le
brancher ou de le débrancher. Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher
le fer. Il faut plutôt saisir la fiche et tirer.

Éviter de mettre le cordon en contact avec des surfaces chaudes. Laisser le fer
refroidir complètement avant de le ranger. Enrouler le cordon lâchement
autour du fer avant de le ranger.

Toujours débrancher le fer pour le remplir d’eau, pour le vider ou pour 
le ranger.

Ne pas utiliser le fer si le cordon électrique est endommagé ou si le fer a été
tombé ou endommagé. Pour éviter le risque de secousse électrique, ne pas
démonter le fer, l’apporter à un réparateur qualifié pour le faire examiner et
réparer. Mal le remonter peut causer un risque de secousse électrique quand
on utilise le fer.

Exercer une étroite surveillance lorsque le fer est utilisé près d’un enfant
ou que ce dernier s’en sert. Ne pas laisser le fer sans surveillance lorsqu’il
est branché ou qu’il est placé sur une planche à repasser. 

Les pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peuvent occasionner
des brûlures. Renverser avec précaution un fer à vapeur ou prendre garde
lorsqu’on se sert du jet de vapeur, car de l’eau brûlante peut s’écouler du
réservoir. Éviter de faire des mouvements brusques lors du repassage afin
de minimiser l’écoulement accidentel d’eau brûlante.

MESURES SPÉCIALES

Afin d’éviter les surcharges, ne pas brancher d’autres appareils à forte
consommation électrique sur le même circuit.

Lorsqu’il faut utiliser un cordon de rallonge, choisir un cordon de 
10 ampères et 120 volts ou un cordon de 6 ampères et 220 volts. 
Les cordons dont le calibre est inférieur risquentde surchauffer. 
Placer le cordon de façon à ne pas trébucher sur ce dernier, ou de sorte
qu’il ne soit pas débranché accidentellement

IMPORTANTES MISES EN GARDE 

CONSERVER CES MESURES.

AS150Pub10000003298  10/10/06  10:04 AM  Page 12

Содержание SteamAdvantage AS145

Страница 1: ... 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Models Modelos Modèles AS145 AS150 AS175 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com...

Страница 2: ...urn a steam iron upside down or use the surge of steam there may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a 10 ampere and 120 volt or 6 ampere and 220 volt cord should be used Cords rated fo...

Страница 3: ...our fabric B See fabric guide on the heel rest and read garment s label to help you determine fabric type The temperature ready light glows until it reaches the appropriate temperature It then cycles on and off during ironing 3 When finished ironing turn the fabric select dial to lowest heat setting move the selector to and unplug the iron FOR DRY IRONING 1 Make sure selector is set to DRY You may...

Страница 4: ...2 minutes to dry out any remaining water STORING YOUR IRON 1 Unplug the iron and allow it to cool 2 Check that the selector is set to DRY 3 Wrap the cord loosely around the heel rest and tuck in the plug to secure it 4 Store vertically on its heel rest to prevent water leaking from the soleplate 6 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha debe seguir algunas precaucio...

Страница 5: ...da de un electricista calificado No intente hacerle ninguna modificación al enchufe TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor T...

Страница 6: ...a que planchará a vapor en un gancho de ropa Las cortinas pueden rociarse una vez colgadas 2 Gire el selector al nivel MAX 3 Sostenga la plancha cerca pero no en contacto con el tejido 4 Tire con fuerza del tejido con la otra mano y bombee el botón de emisión de vapor a medida que pasa la plancha por el tejido C ROCÍO Puede usar el rocío en cualquier nivel Asegúrese de que la ventana de agua esté ...

Страница 7: ... fiche et tirer Éviter de mettre le cordon en contact avec des surfaces chaudes Laisser le fer refroidir complètement avant de le ranger Enrouler le cordon lâchement autour du fer avant de le ranger Toujours débrancher le fer pour le remplir d eau pour le vider ou pour le ranger Ne pas utiliser le fer si le cordon électrique est endommagé ou si le fer a été tombé ou endommagé Pour éviter le risque...

Страница 8: ... secondes avant de commencer à repasser POUR REPASSER À LA VAPEUR 1 Glisser le sélecteur au niveau de vapeur voulu A 2 Régler le sélecteur de tissu à la température appropriée au tissu entre 4 et 6 B Consulter le guide de tissu sur le talon d appui et lire l étiquette du vêtement pour vous aider à déterminer le type de tissu L indicateur lumineux de température s allume lorsqu il atteint la tempér...

Страница 9: ...mpêcher les fuites d eau sur la semelle C NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on the cover of this book Do not return the product to the place of purchase Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited War...

Страница 10: ...torizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye ...

Страница 11: ...epublic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trade...

Отзывы: