background image

EsPañOl

21

GFCI incorporada y pueden utilizarse para esta medida de 
seguridad.

•  NO MALTRATE EL CABLE: 

nunca transporte 

el aparato sosteniéndolo por el cable ni tire de éste para 
desconectarlo del receptáculo. Mantenga el cable alejado 
del calor, el aceite y los bordes afilados.

•  VERIFIQUE LAS PIEZAS AVERIADAS

 – antes 

de volver a utilizar la herramienta, se debe controlar 
cualquier protección u otra pieza que esté averiada para 
determinar si funcionará correctamente y realizará la 
función para la que fue diseñada. Verifique la alineación 
y la sujeción de las piezas móviles, la rotura de piezas, el 
montaje y cualquier otra condición que pueda afectar 
el funcionamiento. Cualquier protección u otra pieza 
que esté dañada debe ser reparada correctamente 
o reemplazada por un centro de mantenimiento 
autorizado, a menos que este manual indique otra cosa.

•  NO

 sumerja la herramienta en agua ni la salpique con 

una manguera. NO permita que ningún líquido entre en 
ella. Si el aparato se moja, deje que se seque durante un 
mínimo de 48 horas.

•  NO

 guarde la herramienta sobre o cerca de fertilizantes o 

productos químicos.

•  NO

 limpie con una lavadora a presión.

•  Mantenga los protectores instalados adecuadamente y en 

funcionamiento.

•  Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte.

 

ADVERTENCIA:

 

No utilice 

la herramienta si el gatillo interruptor no enciende 
o apaga la herramienta. Toda herramienta que no 
pueda controlarse mediante el gatillo interruptor es 
peligrosa y debe repararse.

 

ADVERTENCIA:

 Parte del 

polvo generado por este producto contiene sustancias 
químicas reconocidas por el Estado de California 
como causantes de cáncer, defectos congénitos u 
otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de 
estas sustancias químicas:

 

-

compuestos en los fertilizantes

 

-

compuestos en los insecticidas, herbicidas y 
pesticidas

 

-

arsénico y cromo de la madera con tratamiento 
químico

Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, 
utilice el equipo de seguridad aprobado, como máscaras 
para polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas 
microscópicas.

 

ADVERTENCIA:

 Este 

producto no es una bordeadora y no está diseñado 
para utilizarse para bordear.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. A continuación se indican los símbolos y 
sus definiciones:

V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos

 or DC ...... direct  current

 ...................... Construcción  de 

Clase I (tierra)

…/min .............. por  minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos  por 

minuto

RPM .................... revoluciones  por 

minuto

sfpm ................... pies de superficie 

por minuto

SPM .................... pasadas  por 

minuto

A ......................... amperios
W ........................ vatios

 or AC ........... corriente  alterna

 or AC/DC .... corriente  alterna 

o directa

 ...................... Construcción  de 

Clase II (doble 
aislamiento)

no ....................... velocidad sin carga
n ......................... velocidad  nominal

 ...................... terminal  de 

conexión a tierra

 ...................... símbolo  de 

advertencia de 
seguridad

 ..................... radiación  visible

 ..................... protección 

respiratoria

 .....................protección ocular
 .....................protección auditiva

 ..................... lea toda la 

documentación

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD: ENCHUFES POLARIZADOS

 

ATENCIÓN:

 

Para disminuir el 

riesgo de descargas eléctricas, este equipo posee un 
enchufe polarizado (una pata es más ancha que 
la otra) y requerirá el uso de un cable prolongador 
polarizado. El enchufe de la herramienta se ajustará 
en un cable prolongador polarizado de una sola 
manera. Si el cable prolongador no se ajusta 
totalmente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si 
aún así no se ajusta, obtenga un cable prolongador 
polarizado adecuado. Un cable prolongador 
polarizado requerirá el uso de un tomacorriente 
de pared polarizado. Este enchufe se ajustará en 
un tomacorriente de pared polarizado de una sola 
manera. Si el enchufe no se ajusta totalmente en 
el tomacorriente de pared, invierta el enchufe. Si 
aún así no se ajusta bien, recurra a un electricista 
calificado para que instale un tomacorriente de 
pared adecuado. No cambie el enchufe del equipo, el 
tomacorriente del cable prolongador ni el enchufe del 
cable prolongador de ninguna manera.

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD: CABLES PROLONGADORES

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir 

el riesgo de descarga eléctrica, utilice únicamente 
un cable prolongador para uso en exteriores, como 
los del tipo SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, 
SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.

Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas 
condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese 
de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su 
producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una 
disminución en el voltaje de la línea que producirá pérdida de 

Содержание ST8600

Страница 1: ...ny reason à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES STRING TRIMMER TAILLE BORDURE PODADORA ST8600 ...

Страница 2: ...ckandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the CATALOG NUMBER avail...

Страница 3: ...on manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potenti...

Страница 4: ...ood of a risk of injury at the rate for which it was designed DAMAGE TO UNIT If you strike or become entangled with a foreign object stop appliance immediately unplug check for damage and have any damage repaired before further operation is attempted Do not operate with a broken hub or spool DAMAGE TO CORD Keep power cord away from rotating line If you damage the cord unplug it from the power supp...

Страница 5: ...nly one way If the plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the equipment plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS EXTENSION CORDS WARNING To reduce the risk of electric shock use only with an extension cord int...

Страница 6: ...the grooved button Partially push the handle on so that it will hold the buttons in when you release them with your hand 3 Push the handle completely onto the housing and position it slightly until it snaps into place 4 To adjust the handle up or down press in on the button 16 and raise or lower the handle figure G 5 The handle should be adjusted so that your front arm is straight when the trimmer...

Страница 7: ...fore making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Always use proper eye protection that conforms to ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 while operating this appliance CAUTION Before you begin trimming only use the appropriate type of cutting line 080 inch 1 65 mm diameter ROUND nylon line CAUTION Inspect area to be trimmed and remove...

Страница 8: ...ol cap to drag on ground or other surfaces In long growth cut from the top down and do not exceed 12 inches 304 8 mm high Keep trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts when passing the unit from the right to left This will avoid throwing debris at the operator Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged ...

Страница 9: ...larger diameter These may cause feeding issues or overload the motor Bulk line is also available for purchase from your local retailer NOTE Hand wound spools from bulk line are likely to become tangled more frequently than BLACK DECKER factory wound spools For best results factory wound spools are recommended To install bulk line follow the steps below 1 Unplug trimmer 2 Remove the empty spool fro...

Страница 10: ...ntees express or implied are hereby disclaimed FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement LATINAMERICA ThiswarrantydoesnotapplytoproductssoldinLatin America ForproductssoldinLatinAmerica checkcountryspecificwarranty informationcontainedinthepackaging callthelocalcompanyorseethewebsite forsuchinformation MAINTENAN...

Страница 11: ...ches the line trimmingblade Plug trimmer into a working outlet Replace circuit fuse If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow discontinue use immediately and have it serviced at a BLACK DECKER service center or authorized servicer Have cord or switch replaced at a BLACK DECKER Service Center or Authorized Servicer Make sure you are using 0 065 inch 1 65 mm diameter ROUND line Ensur...

Страница 12: ...évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des ...

Страница 13: ...spositif de protection sont conçus pour réduire le risque Toutefois les précautions spéciales suivantes doivent être prises POUR RÉDUIRE LE RISQUE de blessures par ricochet travaillez en vous éloignant de tout objet solide tel un mur des marches de grosses pierres des arbres etc Soyez très prudent lors de travaux près d objets solides et le cas échéant taillez manuellement ÉVITEZ LES DÉMARRAGES AC...

Страница 14: ...es conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques L étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur définition sont indiqués ci après V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrication classe I mis à la terre min par minute BPM battements par minute IPM impacts par minute RPM revolutions per minute sfpm pieds linéaires par minute...

Страница 15: ...ERTISSEMENT NEJAMAISUTILISERL APPAREILSANSLEPARE MAIN SOLIDEMENTFIXÉ Lepare maindoittoujoursêtrefixé correctementàl appareilpourprotégerl utilisateur 1 Retirer la vis du pare main 2 Mettre le taille bordure à l envers de manière à voir le couvercle de la bobine 9 3 Mettre le pare main 8 à l envers et le glisser sur le boîtier du moteur 6 S assurer que les pattes 11 du dispositif de protection enga...

Страница 16: ... ruban adhésif retenant le fil de coupe au boîtier de la bobine CONVERTIR AU MODE COUPE BORDURE AVERTISSEMENT Attention débrancherlafichedelasourced alimentation avantd effectuerdesréglages Latondeusepeutêtre utiliséenmodecoupeouenmodeborduredecouper l herbesurplombantlelongdesbordsdepelouseetde parterresfleuris AVERTISSEMENT lorsqueutilisécommeuncoupe bordure despierres des morceauxdemétaletd aut...

Страница 17: ... montre la figure L Figure K 610 mm 24 PO Figure L COUPE EN BORDURE AVERTISSEMENT lorsque utilisécommeuncoupe bordure despierres desmorceaux demétaletd autresobjetspeuventêtrejetésàgrande vitesseparlaligne Lacoupeetlagardesontconçus pourréduireledanger Cependant s assurerqued autres personnesetlesanimauxsontaumoins30m 100pieds dedistance Lesmeilleursrésultatsdecoupesontobtenus surdesbordsdeplusde5...

Страница 18: ... le fil de coupe est présent dans les deux parties de la bobine 1 Retirer la pile de l outil 2 Enfoncer les languettes 18 et retirer le couvercle de la bobine 9 du boîtier de la bobine 19 logé dans la tête du taille bordure figure N Figure N 19 18 9 3 Pour obtenir des résultats optimaux remplacer la bobine par une bobine de modèle AF 100 de BLACK DECKER 4 Tenir la bobine vide d une main et le boît...

Страница 19: ...s bobines de rechange de fil pré enroulé ou le fil en vrac dans un sac en plastique scellé contenant l équivalent d une cuillerée d eau Les pièces en plastique se nettoient avec un savon doux et un chiffon humide Le coupe fil sur le bord du dispositif de protection peut s émousser avec le temps Il est recommandé de s assurer régulièrement que la lame est bien tranchante en utilisant une lime IMPOR...

Страница 20: ...un usage commercial L usage commercial de ce produit annule par conséquent cette garantie Toutes autres garanties expresses ou implicites sont déclinées par la présente REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 544 6986 pour en obtenir le remplacement gratuit Accessoires AVERTISSEMENT puisque les...

Страница 21: ...nstrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves A...

Страница 22: ...cuidadoso al trabajar cerca de objetos sólidos y cuando sea necesario pode a mano EVITE ARRANQUES ACCIDENTALES No transporte la unidad con el dedo en el gatillo cuando la batería esté instalada UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA no utilice esta herramienta para un trabajo diferente a aquéllos para los que fue diseñada NO SE ESTIRE conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en t...

Страница 23: ...stá diseñado para utilizarse para bordear La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto A ...

Страница 24: ...ispositivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones INSTALACIÓN DEL PROTECTOR ADVERTENCIA Desenchufe la herramienta antes de instalar el protector la guía de borde o el mango NUNCA OPERE LA HERRAMIENTA SIN EL PROTECTOR ADECUADAMENTE INSTALADO El protector siempre debe estar instalado en la herramienta para proteger al usuario 1 Quite el tornillo del protector 2 Coloque la podado...

Страница 25: ...spacharse de la fábrica la cuerda de corte está sujeta con cinta a la cubierta del carrete Quite la cinta que sujeta la cuerda de corte a la cubierta del carrete CONVERSIÓN AL MODO DE BORDEADO ADVERTENCIA Desconecte el enchufe de la red antes de realizar cualquier ajuste El condensador de ajuste se puede utilizar en el modo de recorte o el modo de recortar bordes sobresalientes hierba a lo largo d...

Страница 26: ...O DE LA PODADORA Sostenga la herramienta como se muestra en la figura K Mantenga un ángulo de corte de 5 a 10 grados No exceda los 10 grados Corte con la punta de la cuerda Para mantener cierta distancia de las superficies duras utilice la guía de borde 7 Mantenga una distancia mínima de 609 6 mm 24 pulgadas entre el protector y sus pies como se muestra en la figura L Figure K 610 mm 24 pulgadas F...

Страница 27: ...erda de corte y alimenta y corta la longitud correcta de cuerda según sea necesario No golpee la unidad al intentar alimentar una cuerda ni por algún otro motivo REEMPLAZO DE CARRETES ATENCIÓN Antesdecomenzara podar utiliceúnicamenteeltipoadecuadodecuerdade corte Asegúresedequelacuerdadecorteestépresente enambasseccionesdelcarrete 1 Desenchufe la herramienta 2 Presione las lengüetas 18 y extraiga ...

Страница 28: ...a figura S 8 Coloque el carrete en la herramienta como se describe en el REEMPLAZO DEL CARRETE ATENCIÓN Elusodeaccesorios norecomendadosporBLACK DECKERparaesta herramientapuedeserpeligroso Figure T MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Paraevitar lesionesgraves apagueydesenchufelaherramienta antesderealizarcualquiertipodemantenimiento Mantenga limpias las ranuras de admisión de aire para evitar el sobrecalent...

Страница 29: ...ante de compra Consulte al comerciante minorista sobre su política específica de devoluciones con respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios La segunda opción es llevar o enviar pagado por adelantado el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorización de BLACK DECKER para su reparación o remplazo a discreción de BLACK DECKER Es posible que se requiera un...

Страница 30: ...argador en un tomacorriente que funcione Reemplace el fusible Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado Tener el cable o el interruptor reemplazado en un Centro de Servicio BLACK DECKER o servicio autorizado Asegúrese d...

Страница 31: ...n cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor ...

Страница 32: ...isco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacán Tel 01 443...

Отзывы: