background image

18

puissante qu’une rallonge de calibre 18. Lorsqu’on utilise plusieurs rallonges pour
obtenir la longueur voulue, s’assurer que chacune d’elles présente les valeurs
minimales requises.

Tableau des calibres de fils minimums (AWG) pour les rallonges

Valeur nominale de la plaque signalétique A – 0 – 10,0

Longueur de rallonge totale (pi)

0 à 25       26 à 50            51 à 100        101 à 150

(0 à 7,6 m) (7,6 à 15,2 m) (15,2 à 30,4 m) (30,4 à 45,7 m)

Calibre du fil

18                   16                    16                   14      

9. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre batterie. L’utilisation de tout

autre chargeur risque d’endommager la batterie ou de créer une condition dangereuse.

10. N’utiliser qu’un seul chargeur durant le chargement.
11. Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur. Aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par

le client. Retourner le produit à tout centre de réparation Black & Decker autorisé.

12. N’INCINÉREZ PAS le bloc de batteries même s’il est sérieusement endommagé ou

complètement usé. Les piles peuvent exploser dans un feu.

13. Les cellules peuvent subir une fuite légère par suite d’un usage extrême, du

chargement ou d’une exposition à certaines températures; cela n’indique pas un
problème. Cependant, si le scellant externe est percé et le liquide entre en contact
avec la peau, on doit :

a. se laver rapidement la partie du corps touchée avec de l’eau savonneuse;
b. neutraliser l’effet au moyen d’un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigre;
c. si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l’eau propre pendant au moins 

10 minutes et consulter immédiatement un médecin. 

REMARQUE AUX FINS MÉDICALES :

ce liquide contient une solution composée de 

25 à 35 % d’hydroxyde de potassium. 

CHARGEMENT DU BLOC-PILES 

La perceuse utilise un chargeur à fiche ou un chargeur cuvette. Les deux modèles sont
décrits ci-dessous. Respecter les directives pour le type de chargeur utilisé. Ils sont conçus
pour une alimentation standard à 120 V c.a., 60 Hz. Ne pas utiliser un courant continu ou
toute autre tension. 

LES BLOC-PILES NE SONT PAR COMPLÈTEMENT CHARGÉS À LEUR SORTIE DE
L’USINE. AVANT DE LES CHARGER, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ.

DIRECTIVES POUR LES CHARGEURS À FICHE :

1.  Insérer le bloc-piles dans l’outil jusqu’à ce

qu’il s’enclenche en position. 

2.  Insérer la fiche du chargeur (6) dans le

connecteur comme montré à la 

figure B

3.  Brancher le chargeur dans toute prise

électrique standard de 120 volts à 60 Hz puis
laisser le bloc-piles se charger pendant 

12

heures

la première fois. Après la première

charge, dans le cas d’une utilisation normale,
le bloc-piles devrait se charger
entièrement en 

6 à 12 heures.

4. 

AVERTISSEMENT : Risque d'incendie

Débrancher d’abord le chargeur de la prise
secteur puis dégager l’outil du chargeur. Ne
pas utiliser l’outil lorsqu’il est branché au
chargeur.

B

6

90549168 SS12D, SS14, SS18 Smart Select   6/2/09  10:07 AM  Page 18

Содержание SS12D

Страница 1: ...ANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call for instant answers 24 hours a day CORDLESS DRILL INSTRUCTION MANUAL Catalog Numbers SS12D SS14 SS18 VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GA...

Страница 2: ...wer tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating powe...

Страница 3: ...er Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only iden...

Страница 4: ...TIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS The symbols below are used to help you recognize this information DANGER Indicates an ...

Страница 5: ... The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes i e packed in suitcases and carryon luggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery pack terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and ...

Страница 6: ...There are no customer serviceable parts inside Return to any authorized Black Decker service center 12 DO NOT incinerate the drill or battery packs even if they are severely damaged or completely worn out The batteries can explode in a fire 13 A small leakage of liquid from the battery pack cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure Howe...

Страница 7: ...erature are OK and you do not get proper charging take or send the power pack and charger to your local Black Decker service center See Tools Electric in yellow pages 5 The power pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE using product with its power pack in a depleted condition 6 To prolong power pack life avoid lea...

Страница 8: ...the control button locks the tool in the off position When changing the position of the control button be sure the trigger is released TORQUE CONTROL SMART SELECT TECHNOLOGY FIGURE E This tool is fitted with a collar 3 which depicts various drilling and screwdriving applications They are used to select the operating mode and to set the torque for tightening screws Large screws and hard workpiece m...

Страница 9: ...bove the battery pack DRILLING Use sharp drill bits only Support and secure work properly as instructed in the Safety Instructions Use appropriate and required safety equipment as instructed in the Safety Instructions Secure and maintain work area as instructed in the Safety Instructions Run the drill very slowly using light pressure until the hole is started enough to keep the drill bit from slip...

Страница 10: ... call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by Black Decker In some areas it is illegal to place s...

Страница 11: ...Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges usually 30 to 90 days after the sale Proof of purchase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repai...

Страница 12: ...C CE E S SO OI IT T Si des questions ou des problèmes surgissent après l achat d un produit Black Decker consulter le site Web HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel pour o...

Страница 13: ...ordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l ut...

Страница 14: ...e En cas de dommage faire réparer l outil électrique avant toute nouvelle utilisation Beaucoup d accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus f S assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires les forets etc...

Страница 15: ...ues reconnus par l État de la Californie comme étant susceptibles d entraîner le cancer des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le plomb dans les peintures à base de plomb la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie l arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un ...

Страница 16: ...lessures mineures ou modérées MISE EN GARDE Utilisé sans le symbole d alerte à la sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété SYMBOLES L étiquette de l outil peut comporter les symboles suivants V volts A ampères Hz hertz W watts min minutes courant alternatif courant continu no sous vide Construction de classe...

Страница 17: ...s et les étiquettes de mise en garde apposées sur 1 le chargeur 2 la pile et 3 le produit utilisant la pile 3 MISE EN GARDE afin de réduire les risques de blessure ne charger que des blocs piles Black Decker car les autres peuvent éclater et entraîner des blessures ou des dommages matériels 4 Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige 5 L utilisation d un accessoire n étant ni recommandé ...

Страница 18: ...nneuse b neutraliser l effet au moyen d un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigre c si les yeux sont touchés les rincer à fond avec de l eau propre pendant au moins 10 minutes et consulter immédiatement un médecin REMARQUE AUX FINS MÉDICALES ce liquide contient une solution composée de 25 à 35 d hydroxyde de potassium CHARGEMENT DU BLOC PILES La perceuse utilise un chargeur à fiche ou ...

Страница 19: ...4 5 C 40 F à 40 5 C 105 F ou si le problème persiste 4 retourner le bloc pile et le chargeur au centre de service Black Decker le plus près les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique Outils électriques 5 Le bloc pile doit être rechargé lorsqu il ne produit pas suffisamment de courant pour permettre à l utilisateur de travailler normalement On doit CESS...

Страница 20: ...che Pour choisir la marche arrière abaisser le bouton de commande marche avant marche arrière en direction opposée REMARQUE la position du centre du bouton de commande verrouille l outil en position d arrêt Toujours relâcher la détente avant de changer la position du bouton de commande CORRECTEUR DE COUPLE TECHNOLOGIE SMART SELECT FIGURE E L outil est muni d une bague 3 qui illustre diverses appli...

Страница 21: ...a s assurer de relâcher d abord la détente RANGEMENT INTÉGRÉ DES MÈCHES Il existe une rainure pour le rangement des mèches juste au dessus du bloc piles Perçage N utiliser que des forets bien affûtés Veiller à ce que la pièce à percer soit solidement retenue ou fixée en place selon les mesures de sécurité Porter l équipement de sécurité approprié et requis selon les mesures de sécurité Rendre la z...

Страница 22: ...froide et l outil à une température ambiante de plus de 4 5 C 40 F ou sous les 40 5 C 105 F Pour de l aide avec l outil consulter notre site Web www blackanddecker com pour l emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l assistance BLACK DECKER au 1 800 544 6986 Accessoires Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l outi...

Страница 23: ...sans frais de l une des deux façons suivantes La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l a vendu pourvu qu il s agisse d un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant habituellement de 30 à 90 jours après l achat Une preuve d achat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaîtr...

Страница 24: ...spuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Catálogo N SS12D SS14 SS18 Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto CONSERVE ESTE MANUAL PARA ...

Страница 25: ...tar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f S...

Страница 26: ...tas eléctricas Si encuentra daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de cont...

Страница 27: ...derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado aserrado...

Страница 28: ... de la batería Estos deben ser usados cuando la batería no esté conectada a la herramienta ni en el cargador Recuerde quitar el protector antes de poner la batería en el cargador o conectarla a la herramienta ADVERTENCIA No guarde ni lleve baterías unidades de alimentación o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto metálico Por ejemplo no ponga baterías u...

Страница 29: ...s U L Si el alargador será utilizado en la intemperie el cable debe ser adecuado para uso exterior Cualquier cable marcado para uso exterior es también adecuado para uso interior Las letras W o WA en el revestimiento del cable indican que el cable puede ser usado en la intemperie a Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad y para evitar l...

Страница 30: ...ente eléctrico estándar de 120 V 60 Hz 2 Deslice el cargador 7 sobre la batería 5 como se muestra en la figura B1 y deje que la batería se cargue inicialmente durante 12 horas Después de la carga inicial en condiciones de uso normales su paquete de baterías debería cargarse completamente en 6 a 12 horas 3 Desenchufe el cargador y retire el paquete de baterías Coloque la batería en la herramienta h...

Страница 31: ...e completo 8 La unidad de alimentación alcanzará su rendimiento óptimo una vez que haya sido recargada 5 veces durante uso normal No es necesario agotar las baterías por completo antes de recargarlas El uso normal es la mejor manera de descargar y recargar las baterías INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADROS 1 Sostenga el taladro con firmeza con una mano en el agarre y la otra en la par...

Страница 32: ...ad recomendada para esa aplicación PORTABROCAS SIN LLAVE FIGURA F Para insertar una broca u otro accesorio 1 Tome la mitad posterior del portabrocas 4 con una mano y use la otra mano para girar la mitad de frente en dirección contraria a las agujas del reloj vista desde el extremo del portabrocas 2 Inserte por completo la broca u otro accesorio en el portabrocas y ajuste para asegurar sosteniendo ...

Страница 33: ...o para controlar su acción de torsión NO OPRIMA EL GATILLO DE UN TALADRO ATASCADO PARA INTENTAR ENCENDERLO Y APAGARLO PUEDE DAÑARLO Minimice el atascamiento al iniciar el barreno reduciendo la presión y perforando lentamente a través de la última parte del barreno Conserve el motor en funcionamiento mientras saca la broca de un barreno Esto ayudará a evitar atascaduras Emplee un lubricante para co...

Страница 34: ... repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas llame al 55 5326 7100 o visite nuestro sitio www blackanddecker com GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR Black Decker Estados Unidos Inc...

Страница 35: ... Si funciona y funciona muy bien Vea Herramientas eléctricas Tools Electric Páginas amarillas para Servicio y ventas realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda op...

Страница 36: ...36 Cat Nos SS12D SS14 SS18 Form 90549168 June 2009 Copyright 2009 Black Decker Printed in China 90549168 SS12D SS14 SS18 Smart Select 6 2 09 10 07 AM Page 36 ...

Отзывы: