Black & Decker REVOS12C Скачать руководство пользователя страница 95

95

(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)

u

 

Τραβήξτε το αξεσουάρ από το εργαλείο εξασφαλίζοντας 

ότι το αξεσουάρ απεμπλέκεται και από τους οκτώ πείρους 

στην υποδοχή.

u

 

Ελευθερώστε τον μοχλό σύσφιξης αξεσουάρ.

@

Προειδοποίηση!

 Κατά την αφαίρεση αξεσουάρ 

πρέπει να φοράτε γάντια, καθώς μπορεί τα 

αξεσουάρ να έχουν θερμανθεί κατά τη χρήση.

Τοποθέτηση ενός φύλλου γυαλοχαρτίσματος (εικ. 

E)

u

 

Ευθυγραμμίστε το φύλλο γυαλοχαρτίσματος με τη βάση 

γυαλοχαρτίσματος όπως δείχνει η εικόνα.

u

 

Πιέστε το φύλλο σταθερά και ομοιόμορφα πάνω στη 

βάση γυαλοχαρτίσματος, έτσι ώστε οι οπές του φύλλου 

να συμπίπτουν με τις αντίστοιχες της βάσης.

Αφαίρεση ενός φύλλου γυαλοχαρτίσματος

u

 

Τραβήξτε το φύλλο γυαλοχαρτίσματος από τη βάση 

γυαλοχαρτίσματος.

@

Προειδοποίηση!

 Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ 

τη βάση γυαλοχαρτίσματος χωρίς να έχει 

τοποθετηθεί στη θέση του φύλλο ή αξεσουάρ 

γυαλοχαρτίσματος.

Τοποθέτηση εναλλακτικών αξεσουάρ (εικ. F)

u

 

Τοποθετήστε τον αποστάτη επάνω στο κολάρο.

u

 

Τοποθετήστε το εναλλακτικό αξεσουάρ επάνω στον 

αποστάτη.

u

 

Στερεώστε σταθερά το μπουλόνι στερέωσης στη θέση 

του για να εξασφαλίσετε μια σφικτή συναρμογή για το 

εναλλακτικό αξεσουάρ.

Σημείωση: 

Ο αποστάτης και το μπουλόνι στερέωσης 

δεν χρησιμοποιούνται για την τοποθέτηση αξεσουάρ 

της BLACK+DECKER. Τα αξεσουάρ BLACK+ DECKER 

συνδέονται με τη βοήθεια του μοχλού σύσφιξης αξεσουάρ 

χωρίς εργαλεία Super-lok

TM

.

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (Εικ. G)

u

 

Για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο, πατήστε τον διακόπτη 

on/off (1) (θέση I).

u

 

Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο, πατήστε τον 

διακόπτη on/off (1) (θέση O).

Συμβουλές για βέλτιστη χρήση

u

 

Πάντα κρατάτε σταθερά το εργαλείο. Για εργασία 

ακριβείας, κρατάτε το εργαλείο κοντά στο εμπρός μέρος.

u

 

Όταν είναι εφικτό, στερεώνετε με σύσφιξη το αντικείμενο 

εργασίας, ειδικά όταν χρησιμοποιείτε λεπίδες κοπής.

u

 

Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο εργαλείο.

u

 

Χρησιμοποιείτε πάντα τον κατάλληλο τύπο 

προσαρτήματος ανάλογα με το υλικό του αντικειμένου 

εργασίας και τον τύπο κοπής.

u

 

Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση των αξεσουάρ. 

Αντικαταστήστε όταν χρειάζεται.

u

 

Σημαδέψτε το επιθυμητό σημείο έναρξης.

u

 

Ενεργοποιήστε το εργαλείο και εισάγετε αργά τα 

προσαρτήματα στο αντικείμενο εργασίας στο επιθυμητό 

σημείο έναρξης.

u

 

Στερεώστε με σύσφιξη ένα κομμάτι κόντρα πλακέ ή 

μαλακό ξύλο στο πίσω μέρος του αντικειμένου εργασίας 

και κόψτε και τα δύο προκειμένου να επιτύχετε μια 

καθαρή κοπή.

u

 

Μην πιέζετε με δύναμη τη λεπίδα κοπής για να εισέλθει 

στο αντικείμενο εργασίας. Σημειώστε ότι η κοπή 

μεταλλικών ελασμάτων κανονικά χρειάζεται περισσότερο 

χρόνο από το πριόνισμα ξύλινων αντικειμένων εργασίας.

u

 

Κατά την κοπή μετάλλου απλώστε ένα λεπτό στρώμα 

λαδιού κατά μήκος της γραμμής κοπής πριν εκτελέσετε 

την κοπή.

u

 

Όταν γυαλοχαρτίζετε νέες στρώσεις βαφής πριν περάσετε 

μια νέα στρώση, χρησιμοποιήστε πολύ ψιλό γυαλόχαρτο.

u

 

Σε πολύ ανώμαλες επιφάνειες ή όταν αφαιρείτε στρώσεις 

βαφής, ξεκινήστε με χοντρό γυαλόχαρτο. Σε άλλες 

επιφάνειες ξεκινήστε με γυαλόχαρτο μεσαίου μεγέθους 

κόκκου. Και στις δύο περιπτώσεις, αλλάξτε σταδιακά σε 

ψιλότερο γυαλόχαρτο για να είναι λεία η επιφάνεια μετά 

την επεξεργασία.

u

 

Συμβουλευτείτε τον τοπικό σας έμπορο για περισσότερες 

πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα αξεσουάρ.

Συντήρηση

Αυτή η συσκευή/το εργαλείο ρεύματος/μπαταρίας της 

BLACK+DECKER έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί για 

μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη δυνατή συντήρηση.  

Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία του εργαλείου εξαρτάται 

από τη σωστή φροντίδα και τον τακτικό καθαρισμό του.

Προειδοποίηση!

 Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε 

συντήρηση σε ηλεκτρικά εργαλεία ρεύματος/μπαταρίας:

u

 

Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε από την πρίζα τη 

συσκευή/το εργαλείο.

u

 

Ή απενεργοποιήστε τη συσκευή/το εργαλείο και 

αφαιρέστε την μπαταρία, εάν η συσκευή/το εργαλείο 

διαθέτει ξεχωριστό πακέτο μπαταριών.

u

 

Ή χρησιμοποιήστε τη συσκευή/το εργαλείο μέχρι να 

εξαντληθεί τελείως η μπαταρία, αν είναι ενσωματωμένη, 

και στη συνέχεια απενεργοποιήστε.

u

 

Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα εξαερισμού της 

συσκευής/του εργαλείου/του φορτιστή χρησιμοποιώντας 

μια μαλακή βούρτσα ή ένα στεγνό πανί.

u

 

Καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του μοτέρ με ένα 

ελαφρά υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά που 

χαράζουν ή περιέχουν διαλύτες.

Содержание REVOS12C

Страница 1: ...www blackanddecker eu 1 2 3 4 REVOS12C ...

Страница 2: ...ands vertaald vanuit de originele instructies 36 Español traducido de las instrucciones originales 44 Português traduzido das instruções originais 52 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 60 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 67 Dansk oversat fra original brugsvejledning 74 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 81 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 88...

Страница 3: ...3 2 4 3 3a A B C D ...

Страница 4: ...xplosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power ...

Страница 5: ...y power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reac...

Страница 6: ...t drink or smoke in the work area u Dispose of dust particles and any other debris safely u The intended use is described in this instruction manual The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this tool other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury and or damage to property u The accessory will continue to move after r...

Страница 7: ... medical attention u Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame u Never attempt to open the tool for any reason If the tool case is cracked or damaged do not charge Do not crush drop or damage the tool Do not use a tool or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged tools should be...

Страница 8: ... rechargeable batteries u Have defective cords replaced immediately u Do not expose the charger to water u Do not open the charger u Do not probe the charger The charger is intended for indoor use only Read the instruction manual before use Electrical safety Your charger is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the mains volt age corresponds to the voltage on the r...

Страница 9: ...rger and the charger will begin to charge automatically when the cell temperature warms up or cools down u Insert the charging connector 4 into the charging port 3 u Plug in the charging connector 4 u Leave the tool connected to the charger for around 4 hours u The charging indicator 3a will illuminate during charging Fitting and removing the accessories Warning Before fitting an accessory make su...

Страница 10: ... to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance on corded cordless power tools u Switch off and unplug the appliance tool u Or switch off and remove the battery from the appliance tool if the appliance tool has a separate battery pack u Or run the batt...

Страница 11: ...EN 62841 2 4 2014 These products also comply with Directive 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact BLACK DECKER at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of BLACK DECKER Patrick Diepenbach General Manager Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsstraat 14 ...

Страница 12: ...als zum Tragen Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung eines für den Außenbereich geeignete...

Страница 13: ...n und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäße Weise und beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Zwecke kann zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschi...

Страница 14: ...Sachschäden führen u Das Zubehörteil bewegt sich auch dann noch wenn Sie den Schalter losgelassen haben Schalten Sie das Gerät vor dem Ablegen stets aus und warten Sie bis das Zubehörteil zum Stillstand gekommen ist u Halten Sie Ihre Hände von der Schneidzone fern Greifen Sie niemals unter das zu schneidende Werkstück Bewegen Sie Ihre Finger nicht in die Nähe des sich bewegenden Sägeblattes und de...

Страница 15: ... in Berührung kommt den Bereich sofort mit milder Seife und Wasser abwaschen Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt das offene Auge 15 Minuten lang spülen oder bis die Reizung aufhört Ist ärztliche Hilfe erforderlich geben Sie an dass das Elektrolyt des Akkus eine Mischung aus flüssigen organischen Carbonaten und Lithiumsalzen ist u Der Inhalt von geöffneten Akkuzellen kann die Atemwege reizen...

Страница 16: ... beispielsweise bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und MDF Etiketten am Werkzeug Am Gerät sind die folgenden Piktogramme inkl Datumscode angebracht Warnung Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung Andernfalls besteht Verletzungsgefahr N Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie eine Staubmaske Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte Akkus u Keinesfalls versuchen den Akku zu öffnen u Ac...

Страница 17: ...VC Bodenbelägen Teppichklebstoff Fliesenkleber Mörtel Farbe und Lack Flexibler Schaber Teilenummer STA26140 XJ Optimal zum Entfernen von Elastomeren von harten glatten Oberflächen an schwer erreichbaren Stellen beispielsweise Silikondichtungen oder anderen Fugendichtmassen Karbid Fugenfräsblatt Teilenummer STA26125 XJ Karbidbeschichtete Oberfläche zum Entfernen von Mörtel und Fliesenkleber von gla...

Страница 18: ...ordnungsgemäß gehalten wird Hinweis Der Abstandhalter und die Befestigungsschraube werden für Zubehörteile von BLACK DECKER nicht benötigt Zubehörteile von BLACK DECKER werden mithilfe des Super lokTM Klemmhebels für den werkzeugfreien Wechsel von Zubehörteilen angebracht Ein und Ausschalten Abb G u Drücken Sie zum Einschalten des Geräts den Ein Ausschalter 1 Position I u Drücken Sie zum Ausschalt...

Страница 19: ...stoffen zu verringern Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den örtlichen Bestimmungen Weitere Informationen finden Sie auf www 2helpU com Technische Daten REVOS12C Spannung VDC 12 Leerlaufdrehzahl min 1 11000 Oszillationswinkel Grad 2 8 Gewicht kg 0 906 Akkutyp Li Ionen Ladegerät S010 1400040 Eingangsspannung VAC 100 240 Ausgangsspan nung VDC 14 Stromstärke A 0 4 Schalldruckpege...

Страница 20: ...tils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées c Maintenez les enfants et les autres personnes à l écart quand vous utilisez un outil électrique Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 Sécurité électrique a Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale Ne modifiez jamais la prise d aucune sor...

Страница 21: ...Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou leurs instructions d utilisation les faire fonctionner Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées e Entretenez vos outils électriques et leurs accessoires Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu elles ne son...

Страница 22: ... ce que les personnes qui se trouvent à l intérieur de la zone de travail ou qui y pénètrent soient également protégées u Veillez à complètement supprimer toute la poussière après le ponçage u Soyez particulièrement vigilant lorsque vous poncez des peintures pouvant contenir du plomb ou certains bois et métaux pouvant générer des poussières toxiques u Ne laissez pas les enfants et les femmes encei...

Страница 23: ...une alimentation électrique adaptée de classe 2 u N éclaboussez PAS l équipement et NE l immergez PAS dans l eau u NE laissez PAS d eau ou tout autre liquide pénétrer dans l outil u NE rangez et N utilisez PAS l équipement dans des endroits où la température peut atteindre ou dépasser 104 F 40 C comme des remises extérieures ou des bâtiments métalliques en été par exemple Pour une meilleure durée ...

Страница 24: ...rtains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l outil Ces risques peuvent être dus à une utilisation incorrecte une utilisation prolongée etc Malgré le respect de toutes les réglementations pertinentes sur la sécurité et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité certains risques résiduels ne peuvent pas être évités Ils c...

Страница 25: ... et de plastic tendre Idéale pour les portes les plinthes les rebords de fenêtre et les planchers Lame pour les coupes plongeantes dans le bois et le métal Numéro de pièce STA26110 XJ Séparation coupe en plongée et découpes à fleur de bois plastique canalisations fines non ferreuses et extrusions clous et vis Lame pour les coupes plongeantes dans le bois et le métal Numéro de pièce STA26115 XJ Sép...

Страница 26: ...oire u Relâchez le levier de fixation des accessoires Avertissement Portez des gants pour retirer les accessoires En effet ces derniers peuvent devenir brûlants pendant l utilisation Installer une feuille abrasive Fig E u Centrez la feuille sur la semelle de ponçage comme indiqué u Appuyez fermement la feuille sur la semelle de ponçage en veillant à faire coïncider les trous dans la feuille avec l...

Страница 27: ...le ou d un chiffon sec u Nettoyez régulièrement le bloc moteur à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants Remplacer la prise de courant RU et Irlande uniquement Si une nouvelle prise électrique doit être installée u Jetez l ancienne prise de façon appropriée u Raccordez le fil marron à la phase de la nouvelle prise u Raccordez le fil bleu au neutre Ave...

Страница 28: ...atura Inoltre esso è adatto per il taglio di materiali in legno plastica gesso metalli non ferrosi ed elementi di fissaggio ad esempio chiodi non temprati o punti metallici per lavorare su piastrelle da parete non dure e per raschiare superfici di piccole dimensioni Questo attrezzo è destinato esclusivamente all uso privato Istruzioni di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali per gli elettrout...

Страница 29: ...o dalle parti mobili Abiti non aderenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere assicurarsi che questi ultimi siano installati e utilizzati correttamente L impiego di dispositivi di aspirazione delle polveri può ridurre i pericoli legati a...

Страница 30: ...are l elettroutensile esclusivamente da personale specializzato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettroutensile b Non riparare le batterie danneggiate Gli interventi di riparazione sui pacchi batteria devono essere eseguiti dal produttore o da fornitori di assistenza autorizzati Avvertenze di sicurezza aggiuntive per gli elettroutensi...

Страница 31: ...eriodi in cui l elettroutensile rimane spento quelli in cui è acceso ma fermo e quelli in cui viene effettivamente utilizzato Istruzioni di sicurezza importanti per tutti gli utensili con batteria integrata Avvertenza Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni e i simboli di attenzione riguardanti la batteria il caricabatterie e il prodotto La mancata osservanza delle avvertenze e dell...

Страница 32: ...e il cavo sia posizionato in modo che non venga calpestato non causi intralcio e non sia diversamente soggetto a danni o sollecitazioni u Quando si ricarica l utensile all aperto scegliere sempre un luogo asciutto u NON utilizzare il cavo di ricarica se i fili o i connettori sono danneggiati Farli sostituire immediatamente u Materiali estranei di natura conduttiva come a titolo esemplificativo ma ...

Страница 33: ... Super lokTM che non richiede l uso di attrezzi 3 Presa di ricarica 4 Caricabatterie Accessori Questo elettroutensile è dotato di alcuni o di tutti gli accessori riportati di seguito Le prestazioni dell elettroutensile dipendono dall accessorio usato Gli accessori BLACK DECKER sono stati fabbricati in base a standard qualitativi elevati e sono stati progettati per ottenere le migliori prestazioni ...

Страница 34: ...troutensile e premere la leva di serraggio degli accessori 2 u Far scorrere l accessorio tra l albero e il supporto verificando che si innesti tra gli otto piedini sul supporto e che sia a filo con l albero u Rilasciare la leva di serraggio degli accessori Nota alcuni accessori come i raschietti e le lame possono essere montati ad angolo se richiesto fig D Rimozione di un accessorio BLACK DECKER u...

Страница 35: ... interventi di manutenzione su elettroutensili con o senza cavo procedere come descritto di seguito u Spegnere e scollegare l apparecchio elettroutensile dalla presa di corrente u Oppure spegnere ed estrarre la batteria se l apparecchio elettroutensile è dotato una batteria separata u Oppure scaricare completamente la batteria se è di tipo integrale e quindi spegnerlo u Pulire regolarmente le pres...

Страница 36: ... speciali Bedoeld gebruik Het oscillerend gereedschap REVOS12C van BLACK DECKER is ontwikkeld voor dhz toepassingen zoals schuren Het is ook geschikt voor het zagen van houtmaterialen kunststof gips non ferrometalen en bevestigingsmateriaal bijv niet geharde spijkers nieten het bewerken van zachte wandtegels en het afschrapen van kleine oppervlakken Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor cons...

Страница 37: ...edschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar en kleding weg bij bewegende onderdelen Loszittende kleding sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen g Als voorzieningen voor stofafzuiging of een stofreservoir kunnen worden gemonteerd controleer dan dat deze zijn aangesloten en op de juiste wijze worden gebr...

Страница 38: ...epareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen De veiligheid van het gereedschap blijft dan gewaarborgd b Voer nooit servicewerkzaamheden uit aan accu s Alleen de fabrikant of een geautoriseerd servicecentrum mag servicewerkzaamheden aan accu s uitvoeren Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing Waarschuwing Aa...

Страница 39: ...cyclus zoals wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt en ook de aanlooptijd Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle gereedschap met geïntegreerde accu Waarschuwing Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies en aanwijzingen voor veilig gebruik voor de accu de lader en het product Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leid...

Страница 40: ...len of het snoer op andere wijze beschadigd of bekneld raakt u Zorg altijd voor een droge plek wanneer u het gereedschap buiten oplaadt u Gebruik een laadkabel NIET wanneer het snoer of een stekker is beschadigd Laat ze onmiddellijk vervangen u Houd vreemde materialen die geleidende eigenschappen hebben zoals maar niet uitsluitend slijpstof metaalsnippers staalwol aluminiumfolie of een ophoping va...

Страница 41: ...De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de gebruikte accessoires Accessoires van BLACK DECKER zijn ontworpen voor hoge kwaliteitsnormen en voor betere prestaties van uw gereedschap Met deze accessoires kunt u optimale prestaties bereiken met uw gereedschap Zaagblad voor nauwkeurige invalzaagsnede voor houtmaterialen zachte kunststoffen Onderdeelnummer STA26105 XJ Scheiden invalzagen...

Страница 42: ...d is uitgeschakeld en houd uw handen uit de buurt van het schakelgebied Een BLACK DECKER accessoire monteren afb B F u Houd het gereedschap vast en druk de klemhendel voor accessoires 2 in u Schuif het accessoire tussen de schacht en de accessoirehouder en let er daarbij op dat het accessoire op de acht pinnen op de houder klikt en zich op één lijn met de schacht bevindt u Laat de klemhendel voor ...

Страница 43: ... Ga als volgt te werk voor u onderhoud aan elektrisch gereedschap met of zonder snoer uitvoert u Schakel het gereedschap apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact u Of schakel het gereedschap apparaat uit en verwijder de accu als het een afzonderlijke accu heeft u Of laat de accu volledig ontladen als de accu is ingebouwd en schakel het apparaat uit u Reinig regelmatig de ventilatieopeni...

Страница 44: ...ten en speciale aanbiedingen Uso previsto La herramienta oscilante REVOS12C de BLACK DECKER ha sido diseñada para aplicaciones de bricolaje como las operaciones de lijado También es apropiada para cortar materiales de madera plástico yeso metales no ferrosos y elementos de fijación p ej clavos no endurecidos grapas para trabajar con azulejos blandos y para raspar pequeñas superficies Esta herramie...

Страница 45: ...ve puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales e Sea precavido Mantenga un equilibrio adecuado y la estabilidad constantemente Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas...

Страница 46: ...o cargue la batería o la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o fuera del rango de temperatura especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio 6 Reparaciones a Esta herramienta eléctrica solo la puede reparar personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Así se asegurará que s...

Страница 47: ...trica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta El nivel de las vibraciones puede aumentar por encima del nivel declarado Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de determinar las medidas de seguridad que exige la directiva 2002 44 CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral deberá t...

Страница 48: ...o u NO exponga el cable de carga al agua lluvia o nieve u Tire de los enchufes y no del cable para desenchufar el cable de carga Esto reduce el riesgo de daños a los enchufes y al cable u Compruebe que el cable esté ubicado en modo de no pisarlo o tropezar con él o que no cause ningún otro daño o tensión u Cuando cargue la herramienta en un lugar exterior este debe estar siempre seco u No utilice ...

Страница 49: ...esorios sin herramienta Super lokTM 3 Puerto de carga 4 Cargador Accesorios Esta herramienta incluye uno o más de los siguientes accesorios El funcionamiento de la herramienta dependerá del accesorio que se utilice Los accesorios de BLACK DECKER han sido fabricados siguiendo estándares de alta calidad y han sido diseñados para mejorar el funcionamiento de la herramienta Con estos accesorios sacará...

Страница 50: ... de un accesorio BLACK DECKER Figs B F u Sujete la herramienta y apriete la palanca de sujeción del accesorio 2 u Deslice el accesorio entre el husillo y el portaaccesorio comprobando que el accesorio se acople con los ocho pasadores del portaaccesorio y esté nivelado con el husillo u Suelte la palanca de sujeción del accesorio Nota Es posible montar algunos accesorios como los raspadores y las ho...

Страница 51: ...rio y continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente Advertencia Antes de realizar el mantenimiento de herramientas eléctricas con o sin cables u Apague y desenchufe el aparato herramienta u O apague y extraiga la batería del aparato herramienta en caso de que tenga batería separada u O deje que la batería se agote por completo si es integral y después apague el ap...

Страница 52: ...es Utilização pretendida A ferramenta oscilante BLACK DECKER REVOS12C foi concebida para aplicações de bricolage por exemplo lixagem Também é adequada para cortar materiais de madeira plástico gesso metais não ferrosos elementos de fixação pregos não temperados e cravos por exemplo trabalhar azulejos macios e raspar superfícies pequenas Esta ferramenta destina se apenas a utilização doméstica Inst...

Страница 53: ...tivos de extracção e recolha de poeiras assegure se de que estão ligados e que são utilizados de forma correcta A utilização de dispositivos de extracção de poeiras pode reduzir os riscos inerentes h Não permita que o facto de estar familiarizado com a utilização frequente das ferramentas o torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção irreflectida pode causar ferim...

Страница 54: ...tida a segurança da ferramenta eléctrica b Nunca repare baterias danificadas A reparação das baterias só deve ser efectuada pelo fabricante ou por fornecedor de serviços autorizado Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas Atenção Atenção Avisos de segurança adicio nais para ferramentas oscilantes u Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies de preensão isoladas quando...

Страница 55: ...a bateria carregador e produto O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves u Nunca insira a ficha do carregador na ferramenta com demasiada força u NÃO modifique a ficha de um carregador não compatível para encaixá la na ferramenta porque a bateria pode rebentar e causar ferimentos graves u NÃO carregue ou utilize a bateria em ár...

Страница 56: ...o em folha ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser mantidos afastados das fichas e portas de carregamento e micro carregamento u Desligue sempre o cabo de carregamento da fonte de alimentação quando não estiver inserido numa ferramenta Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que podem não constar nos avisos de segurança incluído...

Страница 57: ... peça STA26105 XJ Corte de separação por incisão e de precisão de madeira e de plásticos macios Ideal para trabalhar em portas rodapés peitoris e pavimentos Lâmina de serra para cortes por incisão de madeira e metais Número de peça STA26110 XJ Corte de separação por incisão e de precisão de madeira plásticos extrusões e tubos de paredes finas não ferrosos pregos e parafusos Lâmina de serra para co...

Страница 58: ... folha na base para lixadeira certificando se de que os orifícios da folha coincidem com os orifícios da base Remover uma lixa u Retire a folha da base para lixadeira Atenção Nunca utilize a base para lixadeira sem uma lixa ou um acessório no respectivo local Colocar acessórios alternativos fig F u Coloque o espaçador no mandril u Coloque o acessório alternativo no espaçador u Fixe bem o parafuso ...

Страница 59: ...as de boa qualidade Fusível recomendado 5A Protecção do ambiente Z Faça uma recolha de lixo selectiva Os produtos e as baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo assim a necessidade de matérias primas Recicle os produtos eléctricos e as baterias de...

Страница 60: ...inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning t ex i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm eller ångor c Håll barn och åskådare på avstånd vid arbete med elverktyget Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen 2 Elsäkerhet a Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inga adapterkont...

Страница 61: ...trollera g Använd elverktyg tillbehör bits m m enligt dessa anvisningar samtidigt som arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras beaktas Användning av elverktyget för andra uppgifter än vad som avsetts kan resultera i farliga situationer h Håll handtagen och greppytorna torra rena och fria från olja och fett Hala handtag och greppytor förhindrar säker hantering och kontroll av verktyget i ...

Страница 62: ... golv eller tak Kontrollera om det finns rör eller elledningar u Bär alltid hörselskydd Säkerhet för andra u Denna apparat är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt eller fått instruktioner om användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras sä...

Страница 63: ...derlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada u Den medföljande laddningskabeln är inte avsedd för annat bruk än att ladda uppladdningsbara BLACK DECKER verktyg med laddningsportar Laddning av andra typer av verktyg kan göra att deras batterier överhettas och spricker vilket kan leda till personskador skador på egendom...

Страница 64: ...de funktioner 1 Strömbrytare 2 Super lokTM låsspak för montering av tillbehör inget verktyg krävs 3 Laddningsuttag 4 Laddare Tillbehör Detta verktyg har några eller samtliga av följande tillbehör Verktygets prestanda beror på vilka tillbehör du använder Tillbehör från BLACK DECKER håller hög kvalitet och är konstruerade för att fungera optimalt med verktyget Genom att använda dessa tillbehör får d...

Страница 65: ...h se till att tillbehöret passar in alla åtta stift på hållaren och är jämnt med axeln u Släpp låsspaken för montering av tillbehöret OBS Vissa tillbehör t ex skrapor och blad kan monteras i vinkel om det behövs D Ta bort ett BLACK DECKER tillbehör u Håll i verktyget och kläm åt låsspaken för montering av tillbehör 2 u Lossa tillbehöret från verktyget och se till att tillbehöret lossnar från alla ...

Страница 66: ... Rengör motorkåpan regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig något slipande eller lösningsmedelsbaserat rengöringsmedel Byte av elkontakten endast Storbritannien och Irland Om en ny elkontakt måste monteras u Gör dig av med den gamla kontakten på lämpligt sätt u Anslut den bruna ledningen till den strömförande anslutningen i den nya kontakten u Anslut den blå ledningen till den icke strömföran...

Страница 67: ...re på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk Begrepet elektroverktøy i advarslene gjelder nettdrevet elektroverktøy med ledning eller batteridrevet elektroverktøy uten ledning 1 Sikkerhet i arbeidsområdet a Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker b Ikke arbeid med elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser for eksempel der de...

Страница 68: ...ktøy er farlige i hendene på utrenede brukere e Sørg for vedlikehold av elektroverktøy og tilbehør Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedli...

Страница 69: ...eller stanse under press Bruk alltid sagblader som egner seg for arbeidsstykkets materiale og den type saging det er snakk om u Når du sager rør eller kanaler må du kontrollere at de er fri for vann elektriske ledninger osv u Ikke berør arbeidsstykket eller sagbladet straks etter at du har brukt verktøyet De kan bli svært varme u Vær oppmerksom på skjulte farer før du sager i vegger gulv eller tak...

Страница 70: ...es alle sikkerhetsvarsler instrukser og advarsler for batteriet kabelen og produktet Manglende overholdelse av advarslene og instruksjonene kan resultere i elektrisk sjokk brann og eller alvorlig skade u Den medfølgende ladekabelen er ikke ment for annen bruk enn lading av BLACK DECKER ladbare verktøy med micro ladeporter Lading av andre typer verktøy kan føre til at batteriene overoppvarmes og sp...

Страница 71: ... lokTM med verktøyfri klemspak for tilbehør 3 Ladeport 4 Lader Tilbehør Dette verktøyet omfatter enkelte deler av eller alt tilbehøret nedenfor Verktøyets ytelse avhenger av hva slags tilbehør som brukes Tilbehør fra BLACK DECKER er produsert etter høye kvalitetsstandarder og er konstruert for å bedre verktøyets ytelse Hvis du bruker dette tilbehøret får du mest mulig ut av verktøyet ditt Presisjo...

Страница 72: ...høret festes i alle de åtte pinnene på holderen og er i flukt med akselen u Slipp tilbehørsfestespaken Merk Noe tilbehør for eksempel skraper og blad kan festes i vinkel hvis det kreves figur D Ta av tilbehør fra BLACK DECKER u Hold verktøyet og klem på tilbehørsfestehåndtaket 2 u Trekk tilbehøret bort fra verktøyet og pass på at tilbehøret frigjøres fra alle de åtte pinnene på holderen u Slipp ti...

Страница 73: ... bare Storbritannia og Irland Dersom du trenger å sette på et nytt støpsel u Kast det gamle støpselet på en trygg måte u Koble den brune ledningen til den strømførende terminalen i det nye støpselet u Koble den blå ledningen til den nøytrale terminalen Advarsel Jordingslederen skal ikke kobles til Følg monteringsanvisningen som medfølger støpsler av god kvalitet Anbefalt sikring 5 A Miljøvern Z Se...

Страница 74: ...af stikkontakten Hold ledningen borte fra varme olie skarpe kanter og bevægelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis elværktøj benyttes i det fri skal der benyttes en forlængerledning som er godkendt til udendørs brug Brug af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ hv...

Страница 75: ... Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre g Brug elværktøjet tilbehøret værktøjsindsatser osv i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet der skal udføres med værktøjet Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem det er beregnet til kan resultere i en farlig si...

Страница 76: ...gre eller standse under pres Anvend altid den passende type savklinge til arbejdsemnets materiale og skæringstypen u Når der saves i rør og rørledninger skal du kontrollere at der ikke befinder sig vand elektriske ledninger osv i dem u Rør ikke ved arbejdsemnet eller klingen umiddelbart efter at værktøjet har været i brug De kan blive meget varme u Vær opmærksom på skjulte farer inden der saves i ...

Страница 77: ...ærktøjer bør ikke lægges i bagage der tjekkes ind på fly og skal beskyttes korrekt mod kortslutning hvis de lægges i håndbagage Vigtige sikkerhedsinstruktioner for opladning af alle integrerende batterier Advarsel Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner og forsigtighedsmærkater for batteriet kablet og produktet Manglende overholdelse af advarsler og instruktioner kan medføre elektrisk stød bran...

Страница 78: ...en udskiftes af producenten eller et autoriseret BLACK DECKER værksted så farlige situationer undgås Funktioner Udstyret har nogle eller alle af de efterfølgende funktioner 1 Tænd sluk kontakt 2 Super lokTM Værktøjsløs fastspændingshåndtag til tilbehør 3 Opladningsåbning 4 Oplader Tilbehør Dette værktøj leveres med nogle af eller alle følgende tilbehørsdele Værktøjets ydeevne afhænger af det anven...

Страница 79: ...t går i indgreb med alle otte stifter på holderen og flugter med skaftet u Slip fastspændingshåndtaget til tilbehør Bemærk Nogle tilbehørsdele som f eks skrabere og klinger kan om nødvendigt monteres i en vinkel fig D Fjernelse af et tilbehør fra BLACK DECKER u Hold værktøjet fast og klem på fastspændingshåndtaget til tilbehør 2 u Træk tilbehøret af værktøjet og kontrollér om tilbehøret bliver fje...

Страница 80: ...d jævne mellemrum motorhuset med en fugtig klud Der må ikke bruges skuremidler eller opløsningsmidler Udskiftning af netstik kun Storbritannien og Irland Hvis et nyt lysnetstik skal monteres u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik u Slut den blå ledning til den neutrale klemme Advarsel Der skal ikke tilsluttes til jor...

Страница 81: ...tä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten Varoituksissa käytetty käsite sähkötyökalu tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja joissa on verkkojohto ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja joissa ei ole verkkojohtoa 1 Työalueen turvallisuus a Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökalua...

Страница 82: ...t toimivat moitteettomasti ja etteivät ne ole puristuksessa Tarkista myös ettei työkalussa ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaav...

Страница 83: ...en u Jos sahaat putkea tai kotelointia tarkista ensin ettei sen sisällä ole vettä sähköjohtoa tms u Älä kosketa terää tai sahattua leikkauspintaa heti sahauksen jälkeen Ne voivat olla erittäin kuumia u Varo piilossa olevia vaaroja Tarkista sähköjohtojen ja putkien sijainti ennen kuin sahaat seinää lattiaa tai kattoa u Käytä aina kuulonsuojaimia Muiden henkilöiden turvallisuus u Tätä laitetta ei ol...

Страница 84: ...sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara u Pakkaukseen kuuluvaa latauskaapelia ei saa käyttää muuhun tarkoitukseen kuin mikrolatausliitännöillä varustettujen ladattavien BLACK DECKER työkalujen lataamiseen Muiden työkalujen lataaminen voi aiheuttaa niiden akkujen ylikuumenemisen ja rikkoutumisen jolloin vaarana ovat henkilö ja omaisuusvahingot tulipalo ja sähköiskut u Käytä ainoas...

Страница 85: ...Latausportti 4 Laturi Lisävarusteet Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista lisävarusteista Työkalun suorituskyky riippuu käytetystä lisävarusteesta Korkealaatuiset BLACK DECKER lisävarusteet on suunniteltu parantamaan työkalun suorituskykyä Käyttämällä näitä lisävarusteita saat työkalustasi parhaan hyödyn Tarkka pistosahanterä puumateriaaleille ja pehmeille muoveille Osanumero STA2610...

Страница 86: ...a lisävarusteiden kiinnitysvipu Huomautus Jotkin lisävarusteet kuten kaapimet ja terät voidaan tarvittaessa kiinnittää kulmassa kuva D BLACK DECKER lisävarusteen irrottaminen u Pitele työkalua ja paina lisävarusteiden kiinnitysvipua 2 u Vedä lisävaruste työkalusta varmistaen että lisävaruste irtoaa kaikista pidikkeen kahdeksasta tapista u Vapauta lisävarusteiden kiinnitysvipu Varoitus Lisävarustei...

Страница 87: ... uusi verkkopistoke täytyy asentaa u Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti u Liitä ruskea johto uuden pistokkeen jännitteiseen napaan u Liitä sininen johto tähtipisteliittimeen Varoitus Maadoitusliittimeen ei tule tehdä liitoksia Noudata korkealaatuisten pistokkeiden mukana toimitettuja asennusohjeita Suositeltu varoke 5 A Ympäristönsuojelu Z Toimita tämä laite erilliskeräykseen Tällä symbo...

Страница 88: ...ς καθαρό και καλά φωτισμένο Οι ατακτοποίητοι ή σκοτεινοί χώροι γίνονται αιτίες ατυχημάτων β Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία παράγουν σπινθήρες που μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων γ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλ...

Страница 89: ...α την οποία σχεδιάστηκε β Μη χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αν ο διακόπτης του δεν μπορεί να το ενεργοποιεί και απενεργοποιεί Οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο του οποίου η λειτουργία δεν μπορεί να ελεγχθεί με τον διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί γ Αποσυνδέστε το φις από την πηγή ρεύματος και ή αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών αν είναι αποσπώμενο από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν...

Страница 90: ...λμικά εργαλεία u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες κρατήματος όταν εκτελείτε κάποια εργασία κατά την οποία το αξεσουάρ κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με αθέατα καλώδια Αν αξεσουάρ κοπής έρθει σε επαφή με καλώδιο υπό τάση μπορεί να τεθούν υπό ηλεκτρική τάση και τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου και να προκληθεί ηλεκτροπληξία στο χειριστή u Χρησιμοποιείτ...

Страница 91: ...τμημάτων του κύκλου εργασίας όπως τα χρονικά διαστήματα που το εργαλείο ήταν εκτός λειτουργίας και τα διαστήματα λειτουργίας χωρίς φορτίο επιπλέον του χρόνου πίεσης της σκανδάλης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για όλα τα εργαλεία με ενσωματωμένη μπαταρία Προειδοποίηση Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες και τις επισημάνσεις προσοχής για την μπαταρία τον φορτιστή και το προϊόν Η μ...

Страница 92: ...τε τα βύσματα και όχι το καλώδιο όταν αποσυνδέετε το καλώδιο φόρτισης Με αυτόν τον τρόπο θα μειωθεί ο κίνδυνος ζημιάς στα βύσματα και στο καλώδιο u Να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο είναι τοποθετημένο ώστε να μην πατηθεί μπερδευτεί σε πόδια ή υποβληθεί σε οποιαδήποτε ζημιά ή καταπόνηση u Όταν φορτίζετε το εργαλείο σε εξωτερικό χώρο πάντα να φροντίζετε αυτό να γίνεται σε ξηρή θέση u ΜΗ χρησιμοποιήσετε ...

Страница 93: ...υ αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Ποτέ μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή με κανονικό φις ρεύματος δικτύου u Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις BLACK DECKER για την αποφυγή κινδύνου Χαρακτηριστικά Στο εργαλείο αυτό διατίθενται ορισμένα ή όλα τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Δ...

Страница 94: ...ρεί πλέον να παρέχει επαρκή ισχύ σε εργασίες που πριν γινόντουσαν εύκολα Η μπαταρία μπορεί να θερμαίνεται κατά τη φόρτιση Κάτι τέτοιο είναι φυσιολογικό και δεν υποδηλώνει πρόβλημα Προειδοποίηση Μη φορτίζετε την μπαταρία σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος κάτω από 10 C ή πάνω από 40 C Η συνιστώμενη θερμοκρασία φόρτισης είναι περίπου 24 C Σημείωση Ο φορτιστής δεν θα φορτίσει μια μπαταρία με θερμοκρασία σ...

Страница 95: ...ξεσουάρ Αντικαταστήστε όταν χρειάζεται u Σημαδέψτε το επιθυμητό σημείο έναρξης u Ενεργοποιήστε το εργαλείο και εισάγετε αργά τα προσαρτήματα στο αντικείμενο εργασίας στο επιθυμητό σημείο έναρξης u Στερεώστε με σύσφιξη ένα κομμάτι κόντρα πλακέ ή μαλακό ξύλο στο πίσω μέρος του αντικειμένου εργασίας και κόψτε και τα δύο προκειμένου να επιτύχετε μια καθαρή κοπή u Μην πιέζετε με δύναμη τη λεπίδα κοπής ...

Страница 96: ...ιο REVOS12C Η BLACK DECKER δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με τα ακόλουθα 2006 42 ΕΚ EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με την Οδηγία 2014 30 ΕΕ και 2011 65 ΕΕ Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την BLACK DECKER στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογεγραμ...

Страница 97: ...97 ...

Страница 98: ...98 ...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: