background image

EsPAñOl

21

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

 Sople la suciedad y el polvo de todos 

los conductos de ventilación con aire seco, al menos 
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, 
utilice siempre protección para los ojos aprobada 
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice solventes ni otros 

químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas 
de la herramienta. Estos productos químicos pueden 
debilitar los materiales plásticos utilizados en estas 
piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua 
y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido 
dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las 
piezas en un líquido.

un mínimo de mantenimiento. La operación satisfactoria 
continua depende del cuidado adecuado de la herramienta y 
la limpieza regular.

Operación de Taladro (Fig. A)

 

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

LESIONES PERSONALES, SIEMPRE

 asegúrese que 

la pieza de trabajo esté anclada o sujeta firmemente. Si 
perfora material delgado, use un bloque de madera de 
“respaldo” para evitar daño al material.

1.  Para MADERA, use brocas helicoidales, brocas de pala, 

brocas de barrena, o sierras circulares. Para METAL, use 

brocas helicoidales de acero o sierras circulares de alta 

velocidad. Use un lubricante de corte cuando perfore 

metales. Las excepciones son hierro fundido y latón que 

se deben perforar en seco.

2.  Siempre aplique presión en línea recta con la broca. Use 

suficiente presión para mantener la broca perforando, 

pero no presione demasiado para ahogar el motor o 

desviar la broca.

3.  Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos 

para controlar la acción de giro del taladro.

4. 

si El TAlADRO sE ATORA,

 por lo general se debe a 

que se sobrecargó. 

liBERE El gATillO DE inMEDiATO,

 

retire la broca del trabajo, y determine la causa del 

atasco. 

nO DÉ CliC En El gATillO PARA APAgAR 

Y EnCEnDER PARA inTEnTAR ARRAnCAR Un 

TAlADRO ATAsCADO, EsTO PUEDE DAñAR 

lA BROCA.

5.  Mantenga el motor en operación cuando retrae la 

broca del orificio perforado. Esto ayudará a prevenir 

el atascamiento.

Mandril sin Llave (Fig. E)

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que el botón de bloqueo 

no esté conectado para evitar el accionamiento del 
interruptor antes de instalar o retirar accesorios.

 

ADVERTENCIA:

 No intente apretar brocas (ni ningún 

otro accesorio) sujetando la parte delantera del 
mandril y encendiendo la herramienta. Pueden ocurrir 
daños en el mandril y lesiones personales cuando 
cambie los accesorios.

Para insertar una broca u otro accesorio

1.  Sujete la mitad trasera del mandril 

 8 

 con una mano y 

use la otra mano para girar la mitad delantera 

 4 

 en el 

sentido contrario a las manecillas del reloj, visto desde el 
extremo del mandril.

2.  Inserte la broca u otro accesorio completamente en 

el mandril, y apriételo firmemente sujetando la mitad 
posterior del mandril y girando la porción frontal en el 
sentido de las manecillas del reloj visto desde el extremo 
del mandril.

Accesorios

 

ADVERTENCIA:

 Ya que los accesorios, diferentes a los 

ofrecidos por  BLACK+DECKER, no han sido probados 
con este producto, el uso de tales accesorios con 
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir 
el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios 
recomendados por  BLACK+DECKER con este producto.

Los accesorios recomendados para uso con su herramienta 
están disponibles por un costo adicional a partir de su 
distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita 
asistencia para localizar cualquier accesorio, póngase en 
contacto con  BLACK+DECKER llame al 

1‑800‑544‑6986

.

Reparaciones

El Cargador y las unidades de batería no pueden 
ser reparados. El cargador y la unidad de batería no 
contienen piezas reparables.

 

ADVERTENCIA: 

Para asegurar la SEGURIDAD y la 

CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el 
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y 
el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser 
realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica 
BLACK+DECKER u en un centro de mantenimiento 
autorizado BLACK+DECKER. Utilice siempre piezas de 
repuesto idénticas.

Para reparación y servicio de sus herramientas 

eléctricas, favor de dirigirse al 

Centro de servicio más cercano

CUliACAn, sin

Blvd. Emiliano Zapata 5400‑1 Poniente Col. 
San Rafael

( 667 ) 717 89 99

gUADAlAJARA, JAl

Av. La Paz #1779 ‑ Col. Americana Sector 
Juárez

( 33 ) 3825 6978

MEXiCO, D.F.

Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 ‑ Local 
D, Col. Obrera

( 55 ) 5588 9377

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 

personales serias, apague la unidad y mantenga 

las manos alejadas del interruptor antes de 

realizar cualquier ajuste o retirar/instalar 

conexiones o accesorios.

 Un arranque accidental 

puede causar lesiones.

Su herramienta eléctrica BLACK+DECKER ha sido diseñada 
para operar por un periodo de tiempo prolongado con 

Содержание REVCDD12C

Страница 1: ...ng this product for any reason À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES REVCDD12C DRILL PERCEUSE TALADRO ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Страница 3: ...ariable 2 Bouton Avancer Reculer 3 Collier de réglage du couple 4 Mandrin sans clé 5 Connecteur mâle du chargeur 6 Port de charge 7 Indicateur de charge invisible avant d être branché Componentes 1 Interruptor de velocidad variable 2 Control deslizable de avance reversa 3 Collar de ajuste de torque 4 Mandril sin llave 5 Enchufe de conector de cargador 6 Puerto de carga 7 Indicador de carga no visi...

Страница 4: ...y warnings Warning Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or ...

Страница 5: ...perly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING ...

Страница 6: ...t and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cann...

Страница 7: ...iratory protection wear eye protection wear hearing protection read all documentation do not expose to rain The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute OPM oscillations per minute RPM revolutions per...

Страница 8: ... Integral Battery Charging WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury The provided charger is not intended for any uses other than charging BLACK DECKER rechargeable tools Charging other types of tools may cause their batteries to ov...

Страница 9: ...ng set the collar to the desired setting If you do not yet know the appropriate setting proceed as follows Set the collar to the lowest torque setting Tighten the first screw If the clutch ratchets before the desired result is achieved increase the collar setting and continue tightening the screw Repeat until you reach the correct setting Use this setting for the remaining screws Trigger Switch Re...

Страница 10: ...er com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights aand you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest BLACK DECKER Service Center This product is not intended for commercial use and accordingly such commercial use of this product will void this warranty...

Страница 11: ...l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTI...

Страница 12: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Страница 13: ...la n entraînera pas un risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Renseignements de sécurité supplémentaires ATTENTION ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles ATTENTION TOUJOURS utiliser d...

Страница 14: ...aillant local pour de plus amples renseignements Si vous apportez l outil dans un centre de services autorisé le centre veillera à recycler l outil et sa pile Ou contactez votre municipalité pour des instructions appropriées relatives à l élimination dans votre ville village LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour tous les outils à piles intégrées AVERTISSEMENT lisez t...

Страница 15: ...e pas bien apportez l outil à votre centre de services local 3 Vous pouvez charger une pile partiellement utilisée au moment désiré sans effet indésirable sur l outil Procédure de charge Fig B AVERTISSEMENT ne pas utiliser l outil pendant qu il est branché au chargeur La pile intégrée doit être chargée avant la première utilisation et lorsqu elle n arrive pas à produire suffisamment d alimentation...

Страница 16: ...ceptions sont la fonte et le laiton qui doivent être percés à sec 2 Appliquez toujours de la pression en ligne droite avec la mèche Utilisez suffisamment de pression pour maintenir le perçage avec la mèche à percer mais ne poussez pas trop pour ne pas étouffer le moteur ou dévier la mèche 3 Tenez l outil fermement avec les deux mains pour contrôler le mouvement de torsion de la perceuse 4 SI LA PE...

Страница 17: ...re faits à l intérieur de la période de temps de la politique du détaillant pour les échanges Une preuve d achat pourrait être requise Veuillez consulter le détaillant pour connaître la limite de temps pour échange selon sa politique particulière La seconde façon est d apporter ou d expédier le produit port payé d avance à un centre de service autorisé ou propriété de BLACK DECKER pour réparation ...

Страница 18: ...os En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instru...

Страница 19: ...nta a fuego o temperatura excesiva La exposición a fuego o temperaturas mayores a 130 C 265 F pueden causar una explosión apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido ...

Страница 20: ...e tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA SIEMPRE use gafas de seguridad Las gafas de uso diario NO son gafas de ...

Страница 21: ...cional de reciclaje consulte RBRC Llame a su distribuidor local para más detalles Si lleva la herramienta a un Centro de servicio autorizado el Centro se encargará de reciclar la herramienta y su batería O bien póngase en contacto con su municipio local para obtener instrucciones de disposición adecuadas en su ciudad localidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para...

Страница 22: ...mienta y el cargador a su centro de servicio local 3 Puede cargar una batería parcialmente usada cuando lo desee sin ningún efecto adverso en la herramienta Procedimiento de Carga Fig B ADVERTENCIA No use la herramienta mientras está conectada al cargador La batería integral se necesita cargar antes del primer uso y siempre que falle en producir suficiente energía para trabajos que antes se realiz...

Страница 23: ...etando la parte delantera del mandril y encendiendo la herramienta Pueden ocurrir daños en el mandril y lesiones personales cuando cambie los accesorios Para insertar una broca u otro accesorio 1 Sujete la mitad trasera del mandril 8 con una mano y use la otra mano para girar la mitad delantera 4 en el sentido contrario a las manecillas del reloj visto desde el extremo del mandril 2 Inserte la bro...

Страница 24: ... Nombre del producto ___________________________ Mod Cat ____________________________________ Marca ______________________________________ Núm de serie _________________________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________...

Страница 25: ... Centro de Servicio BLACK DECKER más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial y de forma correspondiente tal uso comercial de este producto anulará la garantía Se renuncia a todas las demás garantías expresas o implícitas por medio del presente AMÉRICA LATINA Esta garantía no aplica a productos vendidos en América Latina Para productos vendidos en América Latina revise la informac...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...NA109258 01 22 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2021 ...

Отзывы: