background image

19

FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES ChAUD/FROID

Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, il suspend automa-

tiquement la recharge jusqu’au retour à la normale de la température de celui-ci. Une 

fois la température du bloc-piles revenue à la normale, le chargeur passe automatiquement 

au mode de recharge du bloc-piles. Cette fonction assure une durée de vie maximale des 

blocs-piles. Le voyant DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur l’étiquette.
BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE ChARGEUR

Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant DEL vert demeurant 

allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon état et complètement chargé. 
REMARQUES IMPORTANTES POUR LE ChARGEMENT 

1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger 

à une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des 

températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces consignes 

sont importantes et permettent d’éviter d’endommager gravement le bloc-piles.

2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il 

s’agit d’un état normal et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du 

bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit 

chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :

    a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique;

    b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque  

    la lumière sont éteinte; 

    c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante  

    est entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F); 

    d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le chargeur au  

    centre de réparation de votre région.

4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de puissance 

pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser  

le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut également 

recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans nuire à son 

fonctionnement.

5. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine d’acier, le papier 

d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à distance 

des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n’y 

est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.

6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger ans l’eau ou dans tout autre liquide.

AvERTISSEMENT : 

  risque de choc électrique.  ne jamais ouvrir le bloc-piles 

pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique du bloc-piles est brisé ou 

fissuré, le retourner à un centre de réparation pour qu’il soit recyclé.

AvERTISSEMENT

 : 

 de sécurité et directives : perceuses

 1. Tenir fermement la perceuse en saisissant la poignée d’une main et en plaçant l’autre 

main sur la partie inférieure du bloc-piles.

 2. Lors de l’insertion d’accessoires dans le mandrin de la perceuse, serrer fermement à la main le 

mandrin sans clé.

AvERTISSEMENT

 : la perceuse pourrait se bloquer (à cause d’une surcharge ou 

d’une mauvaise utilisation), produisant ainsi une torsion brusque. Toujours s’attendre à un 

blocage. Saisir fermement la perceuse avec les deux mains afin de maîtriser le 

mouvement de torsion et d’éviter d’en perdre la maîtrise ce qui pourrait entraîner des 

blessures corporelles. En cas de blocage, relâcher la détente immédiatement et 

déterminer la raison du blocage avant de redémarrer.

INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES DE 

L’OUTIL 

AvERTISSEMENT

 :S’assurer que le bouton de 

verrouillage est bien engagé pour empêcher l’utilisation de 

l’interrupteur lors de la pose et du retrait du bloc-piles.
INSERTION DU BLOC-PILES : insérer le bloc-piles dans 

l’outil, comme montré à la figures B. Assurer la batterie est 

bien en place et bien enclenché en position.

B

Содержание Platinum LDX120P

Страница 1: ... can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum i...

Страница 2: ...ble use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal ...

Страница 3: ... pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another ...

Страница 4: ...cles away from face and body Wear appropriate hearing protection during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eye glasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CPA Z94 3 ANSI S12 6 S3...

Страница 5: ... damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cable that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge When using mor...

Страница 6: ...d a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to service center for recycling WARNING Fire hazard Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose na...

Страница 7: ...ly charged Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F and 75 F 18 24 C DO NOT charge the battery pack in an air temperature below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to touch while...

Страница 8: ... Insert battery pack 7 firmly into tool until an audible click is heard as shown in figures B Ensure battery pack is fully seated and fully latched into position To remove battery pack Depress the battery release button as shown in figure C and pull battery pack out of tool Operating Instructions Trigger Switch Reversing Button Figure D The drill is turned ON and OFF by pulling and releasing the t...

Страница 9: ... Do not attempt to tighten drill bits or any other accessory by gripping the front part of the chuck and turning the tool on Damage to the chuck and personal injury may occur when changing accessories Screw Driving For driving fasteners the reversing button should be pushed to the left Use reverse button pushed to the right for removing fasteners When moving from forward to reverse or vice versa a...

Страница 10: ...ack into charger until green LED appears Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Surrounding air temperature Move charger and battery too hot or too cold pack to a surrounding air temperature of above 40 degrees F 4 5 C or below 105 degrees F 40 5 C Unit shuts off abruptly Battery pack has reached its Allow battery pack to cool m...

Страница 11: ...ether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com THREE YEAR LIMITED GUARANTEE Black Decker U S Inc guarantees this product to be free from defects in material or workmanship for a ...

Страница 12: ...ddecker com instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel Pour l achat d un filtre de rechange composer le 1 888 678 7278 CONSERVER CE MODE D EMP...

Страница 13: ...on éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utili...

Страница 14: ... Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretenir les outils électriques Vérifier les pièces mobiles pour s assurer qu elles sont bien alignées et tournent librement qu elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l outil électrique En cas de dommage faire réparer l outil électrique...

Страница 15: ...çonnerie l arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les part...

Страница 16: ...argeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d autres fins que celles de charger les piles rechargeables conseillées Black Decker Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie un choc électrique ou une électrocution Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l aide de la fonction de gu...

Страница 17: ...Le bloc piles n est pas complètement chargé à la sortie de l emballage Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les directives de sécurité ci après Respecter ensuite les con signes de chargement décrites Lire toutes les directives Ne pas incinérer le bloc piles même s il est très endommagé ou complètement usé car il peut exploser au contact de flammes Des vapeurs et des matières toxiques...

Страница 18: ... fixer solidement à l aide de vis à cloison sèche d au moins 25 4 mm 1 po de long Les vis sont vissées dans le bois à une profondeur optimale de manière à laisser sortir les vis d environ 5 5 mm 7 32 po Procédure de charge 1 Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d insérer le bloc piles 2 Insérer le bloc piles dans le chargeur fig A 3 Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que...

Страница 19: ...4 Le bloc piles doit être rechargé lorsqu il n arrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc piles dans ces conditions Suivre les procédures de charge On peut également recharger à tout moment un bloc piles partiellement déchargé sans nuire à son fonctionnement 5 Tout corps étranger conducteur tel que...

Страница 20: ...du bois du métal et des plastiques aligner la bague sur le symbole de la perceuse Pour le vissage aligner la bague sur la configuration voulue Si la configuration n est pas connue procéder comme suit Régler la bague sur le couple le plus faible Serrer la première vis Si l embrayage émet des cliquetis avant l obtention du résultat voulu augmenter le réglage de la bague et poursuivre le vissage Répé...

Страница 21: ...surer que l interrupteur met l outil en marche et qu il l arrête PERÇAGE DU BOIS On peut percer le bois au moyen des mèches hélicoïdales qu on utilise pour le métal ou de mèches à vrille On doit utiliser des mèches bien aiguisées et les sortir fréquemment pour enlever les copeaux restés coincés dans les cannelures PERÇAGE DU MÉTAL Utiliser une huile de coupe lorsqu on perce des métaux à l exceptio...

Страница 22: ...e de réparation Black Decker pour qu elles soient recyclées Vous pouvez aussi communiquer avec votre centre local de recyclage qui vous fera part du lieu de disposition de vos batteries épuisées ou composer le numéro 1 800 8 BATTERY Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC So...

Страница 23: ...e échange chez le détaillant qui l a vendu pourvu qu il s agisse d un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant habituellement de 30 à 90 jours après l achat Une preuve d achat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges L...

Страница 24: ... respuestas instantáneas las 24 horas del día Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo Conserve este manual para futuras consultas SÓLO PARA USO DOMÉSTICO El máximo voltaje inicial del paquete de baterías medido sin una carga de trabaj...

Страница 25: ...ilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suminist...

Страница 26: ... herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados e Mantenimiento de las herramientas eléctricas Controle que no haya piezas móviles mal alineadas o trabadas piezas rotas y toda otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas Si encuentra daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Se producen muchos accidentes a ca...

Страница 27: ... de ladrillos el cemento y otros productos de mampostería y el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo especialm...

Страница 28: ...n de la marca Los cargadores y los paquetes de baterías están diseñados específicamente para trabajar juntos Estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recargables Black Decker designadas Otros usos pueden provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Para desconectar el cargador o los cables pa...

Страница 29: ...de usar el cargador El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado Antes de utili zar el paquete de baterías y el cargador lea las instrucciones de seguridad a continuación Luego siga los procedimientos de carga descritos Lea todas las instrucciones No incinere el paquete de baterías aun si tiene daños importantes o está completamente desgastado El paquete de baterías pue...

Страница 30: ...o firmemente usando tornillos para panel de yeso de al menos 25 4 mm 1 pulgada de largo atornillados en madera hasta una profundidad óptima que deja aproximadamente 5 5 mm 7 32 pulgada del tornillo expuesto Procedimiento de carga 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías 2 Introduzca el paquete de baterías en el cargador Fig A 3 La luz LED verde ti...

Страница 31: ...tal sea de aproximadamente 18 C a 24 C 65 F a 75 F d Si los problemas de carga persisten lleve la herramienta el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local 4 Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad NO CONTINÚE utilizando la herramienta en estas condiciones Siga el procedimiento de carga...

Страница 32: ...de la herramienta INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTÓN DE INVERSIÓN FIGURA D El taladro se ENCIENDE y APAGA tirando y liberando el interruptor disparador 1 Cuanto más se oprima al disparador mayor será la velocidad del taladro El botón de control de avance reversa 2 determina la dirección de la herramienta y también sirve como botón de bloqueo Para seleccionar la rotación de a...

Страница 33: ...ión contraria a las agujas del reloj vista desde el extremo del portabrocas 2 Inserte por completo la broca u otro accesorio en el portabrocas y ajuste para asegurar sosteniendo la mitad posterior del portabrocas y girando la porción de frente en la dirección de las agujas del reloj vista desde el extremo del portabrocas ADVERTENCIA No tome la parte delantera del portabrocas y encienda la herramie...

Страница 34: ...il Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada MANTENIMIENTO Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido IMPORTANTE Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto la reparaciones el mantenimi...

Страница 35: ...de aceptar cualquier interferencia recibida incluso interferencia que podría provocar una operación no deseada NOTA Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B según la parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo ...

Страница 36: ...deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda opción es llevar o enviar el producto con flete pago a un Centro de servicio propio o autorizado de Black Decker ...

Страница 37: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ... Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacán Tel 01 443 313 85 50 Enrique Robles ...

Отзывы: