background image

3

MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES OU DE

DOMMAGES MATÉRIELS : 

• Enlevez la prise d'appareils de la sortie avant de travailler à l'appareil.
• NE PAS essayer de brancher ou d’installer l’appareil ou ses composants alors que vous conduisez
votre véhicule. Une période d’inattention au volant pourrait se solder par un grave accident.
• Toujours utiliser le convertisseur continu-alternatif dans un endroit bien ventilé. Ne pas bloquer les
fentes de ventilation.
• TOUJOURS mettre le convertisseur continu-alternatif HORS TENSION en le débranchant de la prise
accessoire en c.c. lorsque inutilisé.
• S’assurer que la tension nominale d’alimentation est de 12 volts en c.c., la connexion centrale étant
positive (+).
• Lors de l’utilisation de cet appareil dans un véhicule, vérifier le manuel du propriétaire du véhicule
pour connaître la puissance maximale et la sortie recommandées. Il sera peut-être nécessaire de
remplacer le fusible monté sur conducteur de la prise accessoire du véhicule par un autre fusible de
calibre supérieur. Ne pas installer dans un compartiment moteur : installer dans une zone bien
ventilée.
• Ne pas utiliser avec des systèmes dont le pôle positif est relié à la masse*. Une connexion de
polarité inversée grillera le fusible, risque de provoquer des dommages permanents au convertisseur
continu-alternatif et annulera la garantie.
*La plupart des véhicules modernes, récréatifs et des camions présentent un pôle négatif relié à la
masse.
• Se rappeler que le convertisseur continu-alternatif ne fera pas fonctionner des appareils à haute
puissance ou un matériel qui produit de la chaleur comme des séchoirs à cheveux, des fours à
micro-ondes et des grille-pains.
• Ne pas ouvrir le convertisseur continu-alternatif : aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par
l’utilisateur.
• Ne pas utiliser ce convertisseur continu-alternatif avec des dispositifs médicaux. Il n’est pas testé
pour des applications médicales.
• Les tenir hors de la portée des enfants. L’appareil n’est pas un jouet!
• Installer et utiliser l’appareil uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi.
• N'utilisez pas cet inverseur sur un watercraft. Il n'est pas qualifié pour des applications marines.
• Vérifier périodiquement l’appareil pour toute trace d’usure. Confier immédiatement le
remplacement de pièces défectueuses ou usées à un technicien qualifié.
• Lisez et comprenez ce manuel d'instruction avant d'employer cette unité.

CONSERVER CES DIRECTIVES

CE MODE D’EMPLOI RENFERME D’IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION POUR LE
POCKET POWER

®

MODÈLE PI100ASB .

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES :

• Respecter ces directives ainsi que celles publiées par le fabricant du matériel que vous avez l’intention d’utiliser avec
cet appareil. Examiner les mises en garde apposées sur les produits.

INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir choisi le 

convertisseur continu-alternatif de 100 watts avec port de charge USB

PI100ASB.

Ce convertisseur continu-alternatif sert à faire fonctionner et recharger des petits appareils

électroniques personnels comme des ordinateurs portatifs, des caméras numériques ou caméscopes, des
caméras, des lecteurs MP3, des téléphones cellulaires, des assistants numériques (PDA) et plus encore. Il
s’utilise également pour recharger des dispositifs alimentés sur secteur de 120 volts qui comportent un
adaptateur de charge qui convient à une fiche à deux ou trois broches standard nord-américaine.
Lire attentivement le présent mode d’emploi avant l’utilisation afin d’optimiser le rendement et d’éviter tout
dommage à ce produit.

CARACTÉRISTIQUES

• Sortie de 100 watts
• Fonction de démarrage souple MAXX SST

®

Soft Start Technology

®

• Prêt-à-l’emploi
• Modèle compact, efficace et silencieux

PI100ASB_ManualFR_052507.qxp  5/25/2007  12:39 PM  Page 3

Содержание PI100ASB

Страница 1: ...L HAVE THE CATALOG No AND DATE CODE AVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK DECKER TO REDUCE THE RISK OF INJURY THE USER MUST READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Cat PI100ASB Form 90516751 May 2007 Copyright 2007 Black ...

Страница 2: ...pply when not in use before servicing and when changing accessories such as blades and the like AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in PROPER COOLING is essential when operating the inverter Do not place the unit near the vehicle s heat vent or in direct sunlight USE OF ACCESSORIES AND ATTACHMENTS The use of any ac...

Страница 3: ...tions or disconnections in areas designated as IGNITION PROTECTED This includes DC cigarette lighter type plug connection or airplane adapter This unit is NOT approved for ignition protected areas NEVER immerse the unit in water or any other liquid or use when wet Do not insert foreign objects into the AC outlet or the USB outlet The ground pin in the receptacle of this unit is inactive WARNING TO...

Страница 4: ... It can also be used to recharge 110 120 volt AC devices that have an appropriate recharging adapter with a standard North American two or three prong plug Please read this Instruction Manual carefully before use to ensure optimum performance and to avoid damage to this product FEATURES 100 watts output MAXX SST Soft Start Technology Plug and play Compact pocket size efficient and quiet Tethered P...

Страница 5: ...nit use a TRUE RMS reading voltmeter such as a Fluke 87 Fluke 8080A Beckman 4410 or Triplett 4200 115 Volt AC Output CAUTION Rechargeable Devices Certain rechargeable devices are designed to be charged by plugging them directly into an AC receptacle These devices may damage the inverter or the charging circuit When using a rechargeable device monitor its temperature for the initial ten minutes of ...

Страница 6: ...er 2 Connect either the 12 Volt DC Vehicle Accessory Adapter or the 12 Volt DC Airplane Adapter to the end of the 12 Volt Power Cord 3 Insert the selected Adapter Plug into a vehicle s accessory outlet or other 12 volt DC power source Make sure there is adequate space for proper ventilation of the inverter 4 Rotate the vehicle accessory plug slightly to make sure there is good contact 5 The Bi col...

Страница 7: ... accessory not recommended for use with this tool could be hazardous TROUBLESHOOTING Common Audio Visual Problems Problem Buzzing Sound In Audio Systems Some inexpensive stereo systems and boom boxes make a buzzing sound when operated from the inverter because the power supply in the electronic device does not properly filter the modified sine wave produced by the inverter The only solution to thi...

Страница 8: ...ly 30 to 90 days after the sale Proof of purchase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and au...

Страница 9: ...PELER S ASSURER D AVOIR À PORTÉE DE MAIN LE NUMÉRO DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE DANS LA PLUPART DES CAS UN REPRÉSENTANT BLACK DECKER POURRA RÉSOUDRE LE PROBLÈME AU TÉLÉPHONE POUR NOUS FAIRE PART DE TOUTE SUGGESTION OU COMMENTAIRE NOUS APPELER VOS OMMENTAIRES SONT ESSENTIELS POUR BLACK DECKER POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI CONSERVEZ CES...

Страница 10: ...don ou tirer sur ce dernier pour le débrancher du réceptacle Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile et des bords tranchants NE PAS TROP TENDRE LES BRAS Conserver son équilibre en tout temps DÉBRANCHER LES APPAREILS ÉLECTRIQUES Débrancher l appareil électrique de la source d alimentation lorsqu il n est pas utilisé avant d effectuer une réparation et avant de changer les accessoires tels ...

Страница 11: ...tement NE PAS modifier ce produit ou de NE PAS l utiliser pour une application autre que celle pour laquelle il a été conçu Lire et comprendre tous les avertissements et directives d utilisation avant d utiliser un outil ou un équipement DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ce produit ou son cordon d alimentation contient du plomb un élément chimique reconnu par l État de la Californie...

Страница 12: ...rée par l utilisateur Ne pas utiliser ce convertisseur continu alternatif avec des dispositifs médicaux Il n est pas testé pour des applications médicales Les tenir hors de la portée des enfants L appareil n est pas un jouet Installer et utiliser l appareil uniquement comme décrit dans ce mode d emploi N utilisez pas cet inverseur sur un watercraft Il n est pas qualifié pour des applications marin...

Страница 13: ... 120 volts à 60 Hz La phase de conversion continu continu utilise des techniques de conversion créatives à haute fréquence à alimentation à découpage de tension neutre qui remplacent les transformateurs encombrants des modèles moins évolués en matière de technologie La phase de conversion utilise les transistors MOS évolués transistor à effet de champ métal oxyde semi conducteur montés en pont For...

Страница 14: ... alimentation de défaillance bicolore s allume en rouge Se reporter à la rubrique Dépannage du présent mode d emploi Toujours brancher d abord le convertisseur continu alternatif à la source d alimentation en c c de 12 volts avant de brancher des dispositifs dans celui ci La sortie standard nord américaine de 120 volts en c a et les sorties USB permettent à l utilisateur de se servir de plus d un ...

Страница 15: ...rmalement Remarque Le port de charge USB de ce convertisseur continu alternatif ne prend pas en charge la communication de données Il fournit uniquement une alimentation en courant continu de 5 volts 300 mA à un dispositif externe alimenté par le port USB Rappelez vous de démonter l unité de n importe quelle source d énergie quand ce n est pas en service Caractéristiques de sécurité Le convertisse...

Страница 16: ...pas correctement l onde sinusoïdale modifiée produite par le convertisseur continu alternatif L utilisation d une chaîne haute fidélité qui intègre un bloc d alimentation de plus haute qualité est l unique solution à ce problème Problème Brouillage des signaux télévisés Le convertisseur sont blindés pour minimiser les brouillages avec les signaux de télévision Toutefois dans certains cas certaines...

Страница 17: ...que de retour du détaillant au delà des délais impartis La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port payé à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation Black Decker pour faire réparer ou échanger le produit à notre discrétion Une preuve d achat peut être requise Les centres de réparation Black Decker et les centres de réparation autorisés sont répertoriés dan...

Страница 18: ...O Y EL CÓDIGO DE LA FECHA EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PODRÁ SOLUCIONAR SU PROBLEMA POR TELÉFONO SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTAL PARA BLACK DECKER PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y COMPRENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS N º de catálogo PI100ASB N º de f...

Страница 19: ...ente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y los bordes afilados NO SE ESTIRE Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento DESCONECTE LOS APARATOS Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utiliza antes de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE No transporte el aparato enchufado ...

Страница 20: ...O se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este producto o su cable de alimentación contiene plomo una sustancia química reconocida por el Estado de California como causante de cáncer defectos de nacim...

Страница 21: ... para los usos marinas Controle el desgaste de la unidad periódicamente Lleve la unidad a un técnico calificado para reemplazar las piezas desgastadas o defectuosas de inmediato Lea Y Entienda Este Manual De Instrucción Antes De Usar Esta Unidad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y DE OPERACIÓN PARA EL CONVERSOR DE 100 VATIOS CON PUERTO DE CARG...

Страница 22: ...mpleta La forma de onda de salida del conversor eléctrico La forma de onda de la salida de CA de este conversor se conoce como una onda senoidal modificada Es una forma de onda escalonada que posee características similares a la forma de onda senoidal de la electricidad Este tipo de forma de onda es adecuado para la mayoría de las cargas de CA incluidas las fuentes de energía por conmutación y lin...

Страница 23: ...ormalmente Asegúrese de que la potencia en vatios de todos los equipos enchufados simultáneamente en el PI100ASB no supere los 100 vatios continuos Consumo de corriente real versus calificado del equipo La mayoría de las herramientas eléctricas los aparatos los dispositivos electrónicos y los equipos visuales de audio poseen etiquetas que indican el consumo de energía en amperios o vatios Asegúres...

Страница 24: ...n dispositivo eléctrico USB externo Recuerde desconectar la unidad de cualquier fuente de energía cuando no es adentro uso Características de protección El conversor supervisa las siguientes condiciones Voltaje bajo de la batería Este estado no es perjudicial para el conversor pero puede dañar la fuente de energía de modo que el conversor se apagará automáticamente cuando el voltaje de entrada dis...

Страница 25: ...a es utilizar un sistema de sonido que posea una fuente de energía de calidad superior Problema Interferencia de televisión El conversor está protegido a fin de reducir al mínimo la interferencia con las señales de televisión Sin embargo en determinadas situaciones es posible que aún sea visible alguna interferencia especialmente cuando la señal de televisión es débil Intente lo siguiente para mej...

Страница 26: ... en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda opción es llevar o enviar el producto con flete pago a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio Le pueden solicitar comprobante de compra Encontrará una lista de los Centros de mantenimiento autorizados y de p...

Отзывы: