background image

2

1

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD 

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de 

seguridad, incluyendo las siguientes:

 Por favor lea todas las instrucciones.

 No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

 A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable,  el 

enchufe ni ninguna pieza no removible del aparato.

 Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la 

presencia de menores de edad.

 Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes 

de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los 

accesorios.

 No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe 

averiado, que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. 

Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que 

lo examinen, reparen o ajusten. También puede llamar gratis al número 

apropiado que aparece en la cubierta de este manual.

 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante presenta el riesgo de 

lesiones personales.

 No utilice el aparato a la intemperie.

 No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que 

entre en contacto con superficies calientes.

 No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni 

cerca de un horno caliente.

 Se debe ejercer mucha prudencia al transportar un aparato con aceite u otros 

líquidos calientes.

 Ajuste todos los controles a la posición de apagado (OFF) antes de enchufar o 

desconectar el aparato.

 Este aparato se debe utilizar solamente con el fin previsto.

 A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico, jamás introduzca 

alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal adentro del aparato.

 Existe el riesgo de incendio si el aparato permanece cubierto mientras se 

encuentra en funcionamiento o si éste llegase a entrar en contacto con 

cualquier material inflamable, incluyendo las cortinas y las paredes. Asegúrese 

de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en uso.

 No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras 

metálicas podrían entrar en contacto con las piezas eléctricas del aparato, 

resultando en el riesgo de un choque eléctrico.

 Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio.  

 Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar 

nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. 

 No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas 

plásticas ni materiales semejantes.

 A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja para los 

residuos como ninguna otra superficie del aparato con papel de aluminio.

 Para interrumpir el tostado, asado u horneado de los alimentos, gire el control a 

la posición de apagado (OFF).

 Ejerza extrema precaución al mover la bandeja o al desechar la grasa caliente.

CONSERVE ESTAS  

INSTRUCCIONES.

Solo para uso domestico.

ENCHUFE DE TIERRA

Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene 

tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada 

del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene 

alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de 

corriente sea una de tierra.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la 

remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio 

o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este 

producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se 

debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado
CABLE ELÉCTRICO

a) El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo de 

enredarse o de tropezar con un cable largo.

b) Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es posible 

utilizar si se emplea el cuidado debido.

c) Si se utiliza un cable de extensión,
  1)  El voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser, como  

    minimo, igual al del voltaje del aparato, y
  2)  El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador  

    o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se  

    tropiece accidentalmente.
Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra, el cable de extensión deberá ser 

un cable de tres alambres conectado a tierra.

Nota: 

Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina debe sustituirse 

por un personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

Содержание Perfect Broil CTO4401B

Страница 1: ...to Please Read and Save this Use and Care Book Perfect Broil Horno de convección Convection Oven Modelos Models CTO4401B CTO4501S Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica ...

Страница 2: ...rato resultando en el riesgo de un choque eléctrico Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante No introduzca los siguientes materiales en el aparato papel cartón envolturas plásticas ni materiales semejantes A fin de evitar que e...

Страница 3: ...manoplas o use agarradores cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno D Nota Durante los primeros minutos de utilización puede notar un poco de humo o un ligero olor Esto es normal no se preocupe B C D A 3 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 1 Luz indicadora de encendido 2 Selector de temperatura para hornear asar 3 Selector de función de cocinado ...

Страница 4: ...ambién la posición de rejilla de la parte superior 2 Ponga el selector de temperatura a la temperatura deseada entre 65 C 150 F y 230 C 450 F 3 Seleccione la función BAKE Convección 4 Ponga el temporizador a 20 y a continuación muévalo hacia atrás o hacia adelante para establecer el tiempo de cocinado que desee incluyendo el tiempo de precalentado Seleccione la opción funcionamiento continuo I si ...

Страница 5: ...gadas 190 C 375 F de 60 a 90 minutos 190 C 375 F hasta que se alcance la cocción deseada 200 C 400 F durante aproximadamente 12 minutos Siga la receta o las instrucciones del paquete Siga la receta o las instrucciones del paquete 200 C 400 F durante aproximadamente 60 minutos Siga las instrucciones del paquete Siga las instrucciones del paquete El pollo debería tener una temperatura de 80 C 180 F ...

Страница 6: ...ya cocinada Importante Este horno se calienta Cuando lo utilice lleve siempre manoplas o use agarradores cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno 10 Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando GUÍA DE ASAR PRODUCTO PESO TEMPERATURA TIEMPO PROCEDIMIENTO CANTIDAD DEL ASADOR APROXIMADO DE COCINADO Pollo empanado Trozos de pollo Filetes de pescado como salmón o tilapia Ve...

Страница 7: ...s consecutivas de tostadas deje un corto periodo de enfriamiento entre los ciclos de tostado MANTENER CALIENTE 1 Configure el selector de temperatura entre 65 C 150 F y 95 C 200 F 2 Cambie el selector de función de cocinado a KEEP WARM Mantener Caliente 3 Ponga el selector de tiempo en 20 y a continuación configúrelo en el tiempo de calentado que desee incluyendo el tiempo necesario para el precal...

Страница 8: ... de temperatura como el cronómetro deben ser ajustados para que el horno funcione La segunda tanda de tostado resulta muy oscura El control del grado de tostado está a un nivel demasiado alto Si repite varias tandas escoja un grado de tostado más bajo que el anterior Se forma humedad por dentro en la puerta de vidrio durante el ciclo de tostado La cantidad de humedad varía entre un producto y otro...

Страница 9: ...neldo fresco si lo desea Resulta delicioso cuando se sirve con una mezcle de arroz blanco e integral cocido y con espárragos al vapor Aproximadamente 3 raciones SENCILLOS ROLLITOS DE PASAS Y CANELA 5 ml 1 cucharadita de azúcar 1 ml cucharadita de canela molida Una pizca generosa de nuez moscada molida 1 paquete 200 250 gramos 8 onzas de masa refrigerada 10 ml 2 cucharaditas de margarina o mantequi...

Страница 10: ...laros y el termómetro instantáneo de comida tiene que registrar una temperatura de unos 75 C 170 F cuando se inserte en la pechuga Sáquelo del horno cúbralo sin ajustar con papel de aluminio y déjelo reposar al menos 10 minutos antes de servir 4 ó 5 raciones LASAÑA SIN CAPAS 960 ml 4 tazas de pasta penne muy cocida 480 ml 2 tazas de queso mozzarella para gratinar 480 ml 2 tazas de espinacas fresca...

Страница 11: ...la mitad del tiempo de cocción Delicioso servido con puré de patatas al ajo y guisantes al vapor con castañas de agua 4 raciones BARRITAS DE DÁTILES Y NUECES 2 huevos grandes 5 ml 1 cucharadita de extracto de vainilla 120 ml taza de azúcar 180 ml taza de harina sin tamizar 4 ml cucharadita de levadura en polvo Sal una pizca generosa 180 ml taza de dátiles troceados 120 ml taza de nueces troceadas ...

Страница 12: ...en using containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil This will cause overheating of the oven To stop toasting broiling or ba...

Страница 13: ...n in use always use oven mitts or potholders when touching any outer or inner surface of the oven D Note During first few minutes of use you may notice smoke and a slight odor This is normal and should cause no concern 24 23 Product may vary slightly from what is illustrated 1 On indicator light 2 Bake Broil temperature selector 3 Cooking function selector 4 60 minute Timer Toast shade selector 5 ...

Страница 14: ...ditional positions E BAKING This oven bakes using convection only This function uses an internal fan to distribute the heat evenly It is not necessary to alter the baking time or temperature from those given for a recipe or package directions 1 Insert the slide rack into the lower rack position of the oven engaging articulated hooks as directed above You may also use the upper rack position if des...

Страница 15: ...itchen timer 4 Place food on bake pan drip tray or on broil rack inserted into bake pan drip tray Note Be sure food does not extend past the outer limits of the bake pan drip tray to prevent grease dripping onto the heating elements Be sure the top of the food is at least 1 inches from the top heating element 5 Insert food into oven and close door leaving it ajar at about inch from the fully close...

Страница 16: ...ght will go off 10 Open the oven door Using oven mitts or pot holders slide the rack out to remove the toast Important This oven gets hot When in use always use oven mitts or potholders when touching any outer or inner surface of the oven 11 Unplug appliance when not in use TOAST TIPS 1 You must turn the toast shade selector to OFF 0 to discontinue toasting 2 For best results when making consecuti...

Страница 17: ...trol and the timer must be set in order for the oven to function Second toasting is too dark Setting on toast is too dark If doing repeated toasting in the oven select a shade slightly lighter than the previous setting Moisture forms on the inside of the glass door during toasting The amount of moisture differs in different products whether bread bagels or frozen pastries The moisture that forms o...

Страница 18: ...eans Makes about 6 servings RECIPES BLACK DECKER TUNA MELT 1 medium onion cut in wedges cup parsley leaves 2 tbsp lemon juice cup mayonnaise 2 cans 6 oz ea tuna drained 1 cup shredded Swiss cheese 4 English muffins halved and toasted 2 medium tomatoes sliced 6 ounces sliced Provolone cheese In bowl of Black Decker processor combine onion and parsley Process until finely chopped Add lemon juice and...

Страница 19: ...CHOPS WITH SAFFRON GARLIC SAUCE cup mayonnaise 1 green onion chopped about 2 tbsp 1 medium clove garlic minced tsp saffron threads 1 tbsp lime juice 6 loin or rib lamb chops cut about 1 inch thick Salt Garlic pepper In small bowl combine mayonnaise green onion garlic saffron and lime juice Cover and let stand at room temperature to blend flavors Place lamb chops on broil rack in bake pan drip tray...

Страница 20: ...ner for up to a week if they last that long Makes about 16 servings BROILED CURRIED CHICKEN FINGERS cup bottled ranch dressing cup chopped green onions 2 tbsp chopped parsley 1 cup Japanese dry breadcrumbs Panko tsp salt tsp black pepper 1 lb chicken tenderloin strips Cooking spray Dipping Sauce cup bottled ranch dressing 2 tbsp honey mustard tsp curry powder salt In medium bowl combine cup dressi...

Страница 21: ...e however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al produ...

Страница 22: ...amientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Calle San Antonio Abad 29...

Страница 23: ... Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono 55 5263 9900 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA 2008 6 24 92S E 1 500 W 120 V CAT NO EHB500 TYPE 1...

Отзывы: