background image

11

FRANÇAIS

Consignes de sécurité 

supplémentaires

  N’utilisez pas cet appareil avec un 

programmateur, un minuteur ou tout autre 
système pouvant mettre le radiateur en 
marche automatiquement, car le risque 
d’incendie existe si le radiateur est couvert 
ou positionné de façon incorrecte

  N’utilisez pas cet appareil dans les environs 

immédiats d’une baignoire, d’une douche ou 
d’une piscine.

  Utilisez cet appareil sur une surface plane, 

loin de marches d’escalier.

  Laissez une distance d’au moins 1 mètre 

entre le radiateur et des matériaux 
combustibles, tels que meubles, oreillers, 
literie, papiers, vêtements et rideaux. 
Eloignez les vêtements amples et les 
cheveux longs des ouvertures du radiateur.

  Ne laissez rien bloquer les ouvertures de 

l’appareil.  Une distance d’au moins 50 cm 
est conseillée.

  Toujours utiliser et ranger dans un endroit 

sec.

  Ne pas utiliser dans un lieu en présence de 

gaz, de peintures ou d’autres produits 

inflammables.

  Ce radiateur est rempli d’une quantité 

précise d’huile spéciale. Toute réparation 
exigeant l’ouverture du contenant d’huile doit 
uniquement être effectuée par le fabricant ou 
par son représentant, que vous devez 
contacter si une fuite d’huile se produit.

  Lorsque vous jetterez le radiateur en fin de 

vie, suivez la réglementation locale 
concernant l’élimination de l’huile.

  Ne tirez jamais l’appareil par le cordon. 

Utilisez la poignée prévue pour déplacer 
l’appareil.

  Débranchez toujours l’appareil de 

l’alimentation secteur avant de le déplacer 
vers un nouvel emplacement. 

  Eloignez le cordon d’alimentation des parties 

chaudes de l’appareil.

  Cet appareil doit être mis à la terre.

  Cet appareil est équipé d’un dispositif de 

sécurité qui empêche l’appareil de 
fonctionner s’il n’est pas dans une position 
debout normale.

Remarque

  En cas de surchauffe, un dispositif d’arrêt 

s’enclenche et l’appareil cessera de 

fonctionner. Si l’appareil cesse de 

fonctionner, remettez tous les boutons de 

réglage sur la position arrêt (0), débranchez 

l’appareil de l’alimentation secteur et 

laisse-le refroidir pendant au moins 10 

minutes avant d’essayer de l’utiliser à 

nouveau.

  En cas de conditions extrêmes, un dispositif 

d’arrêt de secours s’enclenche. Ceci 

empêchera une remise en route et l’appareil 

devra être réparé par une personne qualifiée.

Assemblage:

  Montez les roues avant d’utiliser l’appareil. 

N’utilisez jamais l’appareil sans les roues 

montées.

  Tournez le radiateur à l’envers et posez-le 

sur le sol. Il est tout à fait normal d’entendre 

l’huile circuler à l’intérieur du radiateur.

  Insérez l’extrémité coudée de la première 

bride de fixation des roulettes (11) dans le 

trou de la barre de fixation des roulettes (10).

  Placez la barre entre les 2 dernières ailettes 

du radiateur (13).

  Faites pivotez la bride autour du radiateur et 

insérez l’extrémité libre dans le trou de la 

barre (10).

Содержание OR11FD

Страница 1: ...OR11FD OR12FD OR13FD www blackanddecker ae ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...level surface Connect the heater to an electrical supply leaving sufficient space around it for ventilation Rotate the thermostat dial 2 to maximum and press the heating buttons 3 4 as required Low power is selected by pressing the low heat button 3 only Medium power is selected by pressing the high heat button 4 only High power is selected by pressing both buttons 3 4 A lamp on each button will li...

Страница 4: ...with earthed Class 1 appliances Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock To avoid risk of electric shock do not immerse the cord plug or motor unit in water or other liquid Check that the supply voltage shown on the rating plate of the appliance matches that of your electrical system Any connection error will invalidate the guarantee Extension cables and Class I ...

Страница 5: ...Always disconnect the appliance from the socket outlet before moving it to a new location Keep the cord set away from hot parts of the appliance This appliance must be earthed This appliance is fitted with a safety device which will prevent the heater working unless it is in its normal upright working position Note In case of overheating a cut out will operate and the appliance will stop working If...

Страница 6: ... In order to avoid overheating do not cover this appliance Maintenance and cleaning Cleaning your Radiator Switch off the appliance before cleaning changing accessories or approaching parts which move in use Do not immerse the appliance cord set or plug in liquids Wipe the appliance with a damp cloth dry thoroughly before using Never use detergents or abrasives to clean this appliance Storing your...

Страница 7: ...y statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker warranty to replace defective parts repair p...

Страница 8: ......

Страница 9: ...radiateur dans une prise électrique en laissant suffisamment d espace autour pour la ventilation Tournez le cadran du thermostat 2 jusqu au réglage maximum et appuyez sur les boutons de réglage de la chaleur 3 4 comme souhaité Pour une chaleur faible appuyez uniquement sur le bouton de réglage bas 3 Pour une chaleur moyenne appuyez uniquement sur le bouton de réglage haut 4 Pour une chaleur forte a...

Страница 10: ...pas d adaptateur avec des appareils mis à la terre classe 1 L utilisation de fiches inchangées avec des prises correspondantes réduit le risque de décharges électriques Pour éviter les risques de décharges électriques ne plongez pas le cordon la fiche ou le bloc moteur dans l eau ou tout autre liquide Vérifiez que la tension d alimentation indiquée sur l étiquette signalétique de l appareil correspon...

Страница 11: ... huile Ne tirez jamais l appareil par le cordon Utilisez la poignée prévue pour déplacer l appareil Débranchez toujours l appareil de l alimentation secteur avant de le déplacer vers un nouvel emplacement Eloignez le cordon d alimentation des parties chaudes de l appareil Cet appareil doit être mis à la terre Cet appareil est équipé d un dispositif de sécurité qui empêche l appareil de fonctionner...

Страница 12: ... position arrêt 0 Remarque Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant son utilisation Avertissement Afin d éviter un risque de surchauffe ne pas couvrir cet appareil Nettoyage et entretien Nettoyage du radiateur Eteignez l appareil avant de le nettoyer de changer un accessoire ou d approcher des parties mobiles en cours de fonctionnement N immergez pas l appareil le cordon ou la prise dans...

Страница 13: ...ssaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU ...

Страница 14: ... àdG bƒ M EG áaÉ VE ÉH ƒµj Gòg ɪ dG É H GƒMC G øe ÉM CÉH É H πîj h ƒfÉ dG É ëæÁ OÉ G AÉ YC G hódG º dÉbCG ɪ dG öùj á HhQhC G Iô G IQÉéàdG á æeh HhQhC G Ö Y ÖÑ ùH ôµjO ófBG ÓH èàæe π N OƒLh ádÉM 24 ÓN ÒjÉ ŸG e aGƒàdG ΩóY hCG áYÉæ üdG hCG OGƒŸG GóÑà SG ôµjO ófBG ÓH øª J AGöûdG ïjQÉJ øe Gkô T πcBÉàdG IÉYGôe e äÉéàæŸG ìÓ UEGh áÑ ŸG AGõLC G πbCG ɪ d äÉéàæŸG òg GóÑà SG hCG Ñ dG ÑdGh Ée π ª d êÉYREG h...

Страница 15: ...VG áMhôŸGh ICÉaóŸG πªY É jE 0 VƒdG ΩGóîà S G AÉæKCG RÉ G Gòg áÑbGôe Öéj á MÓe áLQO ØJôJ àM RÉ G á J hÉ ôjò ÒÑc πµ ûH JQGôM áfÉ üdGh æàdG RÉ G æJ á jôW á ªY AGôLEG πÑb πª dG øY RÉ G É jEÉH ºb AGõLC G øe ÜGÎb G hCG äÉ ë ŸG Ò J hCG æàdG π ûàdG AÉæKCG ôëàJ àdG CG ùHÉ dG hCG Ó SC G áYƒª hCG RÉ G ôª J πFÉ S πÑb kGó L ØØL ºK á Ñe á Tɪ H RÉ G í ùeG ΩGóîà S G á cB G OGƒŸG hCG äÉØ æŸG ΩGóîà SG hÉ kÉ e RÉ G...

Страница 16: ...àdÉH á UÉÿG á ëŸG íFGƒ dG ÉÑJG Lôj RÉ G øe ü îàdG áÑZôdG óæY âjõdG ΩGóîà SG Öéj kÉ e ùdG øe RÉ G ó T hÉ ôNBG EG ɵe øe RÉ G π f óæY kɪFGO Ñ ŸG f ádhÉfi πÑb QÉ àdG òNCÉe øe RÉ G π üa Öéj ôNBG EG ɵe øe áæNÉ ùdG AGõLC G øY ùdG áYƒª OÉ HEG Y UôMG RÉ G jQCÉJ á VQCG á UƒH RÉ G π UƒJ Öéj á MÓe kÉ FÉ J QÉ àdG WÉb πª S RÉ G øî ùj ÉeóæY RÉ G bƒJ óæY πª dG øY RÉ G É jEÉH Ωƒ Sh 0 VƒdG Y áÄaóàdG QGQRCG ªL Ñ ...

Страница 17: ...dG Iõ LC G e ùHGƒ d äÓ UƒJ ájCG Ωóîà ùJ GƒMC G ÒZ ùHGƒ dG º ùà S 1 æ üdG jQCÉJ Ó SCG äGP áeó üdG ô N ØîJ á HÉ ŸG ábÉ dG òNBÉeh ádó ŸG á FÉHô µdG Ó SCG ôª J á FÉHô µdG áeó üdG ô N Öæéàd øe ÒZ hCG AÉŸÉH ôëŸG IóMh hCG ùHÉ dG hCG π UƒàdG πFGƒ ùdG áë Ø U Y á FÉHô µdG ájò àdG ó L á HÉ e øe CG jód Ωóîà ùŸG FÉHô µdG ájò àdG ΩÉ æd öTDƒŸG ɪ dG S RÉ G π UƒJ CÉ N I æ üdG èàæeh FÉHô µdG π UƒàdG äÓHÉc C dÉ ùŸG...

Страница 18: ...UƒàH ºb íª ùJ RÉ G N á aÉc áMÉ ùe ôJ IÉYGôe AGƒ dG jöüàH Y VG ºK ôNBG EG 2 IQGô G öTDƒe ôjhóàH ºb àÑZQ Ö ùM 4 hCG 3 áÄaóàdG QR dG ÓN øe á ØîæŸG ábÉ dG Vh QÉ àNG øµÁ a á îæŸG áÄaóàdG QR Y dG ÓN øe á SƒàŸG ábÉ dG Vh QÉ àNG øµÁ a á dÉ dG áÄaóàdG QR Y dG ÓN øe á dÉ dG ábÉ dG Vh QÉ àNG øµÁ 4 h 3 øjQõdG Y Vh EG IQÉ TEÓd QR πc Y áÑŸ A J ƒ S QÉ àNG òdG áÄaóàdG ܃ ŸG iƒà ùŸG EG áaô dG IQGôM áLQO π üJ ÉeóæY...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS PRODUCT MODEL NO OR11FD OR12FD OR13FD ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Страница 22: ... Kano Nigeria Tel 234 8053294947 234 8037767774 OMAN Oman Marketing Service Co Omasco P O Box 2734 Behind Honda Showroom Wattayah Oman Tel 968 24560232 24560255 Fax 968 24560993 Oman Marketing Service Co Omasco Al Ohi Sohar Oman Tel 968 26846379 Fax 968 26846379 Oman Marketing Service Co Omasco Sanaya Salalah Oman Tel 00968 23212290 Fax 968 23210936 PAKISTAN Ammar Service Spares 60 Bank Arcade Ser...

Отзывы: