A
B
C
E
E
D
D
EN: ‘This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.’
FR: «Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de
manière occasionnelle.»
DE : „Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentli-
chen Gebrauch geeignet.“
IT: «Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un
uso occasionale.»
ES: «Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para
una utilización puntual»;
PT: «Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços
ou utilização ocasional.»
NL: „Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor
incidenteel gebruik”
PL: „Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do sto
-
sowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach”
GREC: «Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους
χώρους ή περιστασιακά»·
RUS: s’ha de traduïr
RO: „Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru
utilizarea ocazională.”
BG: Този продукт е подходящ само за добре изолирани помещения или
случайна употреба.
Содержание MICA BXMRA1500E
Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXMRA1500E ...
Страница 70: ......
Страница 71: ......