background image

13

FRANÇAIS

Installation du batteur à main M350 sur le 
mixeur avec bol M700 (Fig. 1, Fig.2)

•  Posez le socle (11) sur une surface plane 

et stable.

•  Alignez les embouts situés sur la base du 

batteur à main (13) avec les encoches du 
pied support (14) puis emboitez-les en 

appuyant verticalement pour qu’ils 
s’enclenchent.

Retrait du batteur à main M350 du mixeur 
avec bol M700 (Fig. 3)

•  Appuyez sur le bouton du pied support 

(8) pour désenclencher les embouts du 
batteur à main et soulevez-le 
verticalement.    

Retrait du bol (11) (Fig. 4)

•  Appuye

z sur le bouton du socle (10) et 

inclinez le pied support (9) et le mixeur 

(7) vers l’arrière.

•  Le bol peut alors être enlevé pour 

transférer son contenu et être nettoyé.

Utilisation

Attention!

 Laissez l’appareil fonctionner à 

sa propre vitesse. Ne le surchargez pas.

•  Nettoyez les batteurs, les crochets à 

pétrir et le bol avant de les utiliser.

•  Assurez-vous que le cordon 

d’alimentation électrique est débranché 

et que le sélecteur de vitesse  (2) est sur 
la position "0".

•  Choisissez les accessoires adaptés à la 

tâche à effectuer et installez-les. Les 
batteurs servent à battre les blancs en 
neige ou des liquides et les crochets à 
pétrir la pâte.

•  Placez les aliments qui doivent être 

mélangés dans le bol (11).

•  Abaissez le mixeur en appuyant sue le

 

bouton du socle (10).

•  Assurez-vous que le sélecteur de vitesse 

(2) est sur la position "0" et branchez 

l’appareil sur le secteur.

•  Tournez le sélecteur de vitesse sur la 

position souhaitée. L’appareil se met en 

marche.  Il y a 5 réglages et un bouton 
turbo pour sélectionner la meilleure 
vitesse pour la préparation désirée.

Attention!

 N’insérez ni couteau, 

cuillère, fourchette ou tout autre 

objet dans le bol pendant le 

fonctionnement

Remarque!

 La durée de fonctionnement 

maximale ne doit pas dépasser 10 minutes. 

Après 10 minutes d’utilisation, laissez le 

batteur à main/mixeur sur socle refroidir à 

l’arrêt pendant un laps de temps approprié. 

•  Lorsque vous pétrissez de la pâte, vous 

obtiendrez de meilleurs résultats en 
réglant le sélecteur de vitesse sur la 
vitesse la plus faible et en augmentant 

progressivement jusqu’à la vitesse la 

élevée.

Remarque!

 Ne touchez pas le bol pendant le 

fonctionnement.

Attention!

 Gardez les mains, les 

cheveux longs et les vêtements 
amples loin des batteurs.

•  Lorsque le mélange est prêt, tournez le 

sélecteur de vitesse sur la position "0" et 

débranchez le cordon d’alimentation de 

la prise électrique.

Conseils culinaires

•  Réfrigérez les ingrédients comme le 

beurre et les œufs qui doivent être à 

température ambiante avant d’être 

mélangés. Sortez-les du réfrigérateur à 

l’avance.

•  Pour éviter la présence de coquille d’œuf 

dans la préparation, cassez les œufs dans 
un autre récipient avant de les ajouter au 
mélange. 

Содержание M350

Страница 1: ...www blackanddecker ae M350 M700 AR PT FR EN ...

Страница 2: ...2 ENGLISH 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 3: ...3 ENGLISH 12 10 11 7 7 1 2 3 2 3 4 5 6 1 7 13 14 14 12 13 9 14 12 14 7 8 12 15 16 ...

Страница 4: ...not operate the appliance if you are barefoot Guide the power supply cord neatly so it does not hang over the edge of a work top and cannot be caught accidentally or tripped over Never pull the power supply cord to disconnect the plug from the socket Keep the power supply cord away from heat oil and sharp edges If the power supply cord is damaged during use disconnect the appliance from the power ...

Страница 5: ...ic oven Do not Immerse Mixer Base Cord or Plug in any liquid The outer surface of this Mixer may become hot during use Allow all moving parts of the appliance to come to a stop before approaching Always use on a clean work surface and clean the surface thoroughly after use Allow the appliance to cool before storing Keep hands long hair and loose clothing away from the beaters Features 1 Beater eje...

Страница 6: ... setting The appliance will start working There are 5 settings and a turbo button which will allow the speed to achieve its highest when depressed Warning Do not place knives spoons forks or any other object into the bowl while operating Note The maximum operation time must not exceed 10 minutes After 10 minutes of use allow the hand stand mixer to rest and cool for an appropriate amount of time W...

Страница 7: ... new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal of the new plug Connect the blue lead to the neutral terminal If the product is class I earthed connect the green yellow lead to the earth terminal Warning If your product is class II double insulated only 2 wires in the cord set no connection is to be made to the earth terminal Follow the ...

Страница 8: ...agent You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black Decker office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Protecting the environment Separate collection This product must not be dis...

Страница 9: ...9 FRANÇAIS 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 10: ...10 FRANÇAIS 12 10 11 7 7 1 2 3 2 3 4 5 6 1 7 13 14 14 12 13 9 14 12 14 7 8 12 15 16 ...

Страница 11: ...e cordon avec soin et ne le laissez pas pendre au bord du plan de travail pour éviter qu il ne puisse être coincé ou provoquer une chute Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation pour débrancher la fiche de la prise Gardez le cordon d alimentation éloigné des sources de chaleur de la graisse et des arêtes vives Si le cordon d alimentation est endommagé lors de son fonctionnement débranchez imméd...

Страница 12: ... le cordon ou la fiche électrique dans un liquide quel qu il soit La surface externe du batteur peut devenir chaude pendant le fonctionnement Attendre l arrêt complet de toutes les parties mobiles de l appareil avant de les toucher Toujours utiliser l appareil sur un support propre et nettoyer soigneusement le support après utilisation Laisser l appareil refroidir avant de le ranger Garder les mai...

Страница 13: ...ant sue le bouton du socle 10 Assurez vous que le sélecteur de vitesse 2 est sur la position 0 et branchez l appareil sur le secteur Tournez le sélecteur de vitesse sur la position souhaitée L appareil se met en marche Il y a 5 réglages et un bouton turbo pour sélectionner la meilleure vitesse pour la préparation désirée Attention N insérez ni couteau cuillère fourchette ou tout autre objet dans l...

Страница 14: ...l ancienne fiche avec prudence Connectez le fil marron sur la borne sous tension de la nouvelle fiche Connectez le fil bleu sur la borne neutre Si l appareil est de classe I mis à la terre connectez le fil vert jaune sur la borne terre Attention Si votre appareil est de classe II doublement isolé seuls 2 fils électriques dans le cordon aucune connexion à la borne terre n est nécessaire Suivez les instru...

Страница 15: ...ssaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU ...

Страница 16: ...16 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 17: ...17 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 12 10 11 7 7 1 2 3 2 3 4 5 6 1 7 13 14 14 12 13 9 14 12 14 7 8 12 15 16 ...

Страница 18: ... aparelho se tiver as mãos molhadas Não opere o aparelho se estiver descalço Guie o cabo de alimentação com cuidado de modo a não ficar pendurado na extremidade da bancada e não ser preso acidentalmente ou tropeçado Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar a ficha da tomada Mantenha o cabo de alimentação longe do calor óleo e objetos cortantes Se o cabo de alimentação for danificado durante a u...

Страница 19: ...quente Não mergulhe a batedeira a base de suporte o cabo ou a ficha em nenhum líquido A superfície externa da batedeira pode ficar quente durante a utilização Deixe que todas as peças movíveis do aparelho parem por completo antes de o tocar Utilize sempre uma superfície de trabalho limpa e mantenha a superfície limpa após a utilização Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar Mantenha as mãos ca...

Страница 20: ...ocidade 2 esteja em 0 e ligue o cabo de alimentação Rode o seletor de velocidade para o ajuste que deseja O aparelho começará a operar Existem 5 ajustes e um botão turbo que fará com que a velocidade atinja o seu ponto máximo quando premido Aviso Não coloque facas colheres garfos ou qualquer outro objeto dentro da taça durante a operação Nota O tempo máximo de operação não pode ultrapassar os 10 m...

Страница 21: ... seguida enxague com abundante água e seque as As varas e as varas de massa podem ser colocadas na lava loiça Substituição da ficha principal Se alguma ficha principal necessitar ser substituída Elimine de forma segura a ficha antiga Una o fio castanho ao terminal positivo da nova ficha Una o fio azul ao terminal neutro Se o produto for da classe I à terra una o fio verde amarelo ao terminal de terra Av...

Страница 22: ...ios e não os compromete em caso algum A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Associação Europeia de Comércio Livre Se um produto Black Decker se avariar devido a materiais com defeito problemas de fabrico ou faltas de conformidade no período de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garante a substituição das peças avariadas a reparação de produt...

Страница 23: ... ﺍﻷﺟﻞ ﻃﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺣﻘﻮﻗﻚ ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ ﻣﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺄﻱ ﺑﻬﺎ ﻳﺨﻞ ﻭﻻ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﳝﻨﺤﻬﺎ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﻓﻲ ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺃﻗﺎﻟﻴﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻳﺴﺮﻱ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﳊﺮﺓ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﻭﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺑﺴﺒﺐ ﺩﻳﻜﺮ ﺁﻧﺪ ﺑﻼﻙ ﻣﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺧﻠﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻋﺪﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻓﻲ ﻋﻴﺐ ﺁﻧﺪ ﺑﻼﻙ ﺗﻀﻤﻦ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻦ ﺍ ﹰ ﺷﻬﺮ 24 ﺧﻼﻝ ﻣﻊ ﺍﳌﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺇﺻﻼﺡ ﺍﳌﻌﻴﺒﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺩﻳﻜﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻭﺍﻟﺒﻠﻰ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ ﻣﺮﺍ...

Страница 24: ...ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺑﻞ ﻧﻈﻒ ﺑﻪ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻃﻌﺎﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺠﲔ ﻭﺧﺎﻓﻖ ﻭﺍﺨﻤﻟﺎﻓﻖ ﺍﳋﻼﻁ ﺇﺑﺮﻳﻖ ﺍﻏﻤﺮ ﺛﻢ ﺗﻨﻈﻔﻴﻬﺎ ﻹﲤﺎﻡ ﺩﺍﻓﺊ ﺻﺎﺑﻮﻧﻲ ﻣﺎﺀ ﻭﳝﻜﻦ ﻭﺟﻔﻔﻬﺎ ﺍﳉﺎﺭﻳﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﲢﺖ ﺍﺷﻄﻔﻬﺎ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺠﲔ ﻭﺧﺎﻓﻖ ﺍﺨﻤﻟﺎﻓﻖ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺎﺑﺲ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺇﻟﻰ ﺍﳊﺎﺟﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺪﱘ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﺁﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﹼﺺ ﻠ ﺗﺨ ﻓﻲ ﺍﳌﻮﺻﻞ ﺍﳋﻂ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻨﻲ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﺍﳉﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﳋﻂ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﺍﶈﺎﻳﺪ ﺍﳋﻂ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ I ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍ...

Страница 25: ...ﻟﻌﺠﲔ ﻟﻌﺠﻦ ﻣﺼﻤﻢ ١١ ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ ﻓﻲ ﺧﻠﻄﻬﺎ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺿﻊ ١٠ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺍﳋﻼﻁ ﺍﺧﻔﺾ ٠ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ٢ ﺍﻟﺴﺮﻋﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﲟﺼﺪﺭ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺻﻞ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺮﻋﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩ ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ٥ ﺗﻮﺟﺪ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺳﻴﺒﺪﺃ ﺃﻗﺼﻰ ﻳﻘﺪﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﺑﻮ ﺯﺭ ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﺮﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻼﻋﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻜﺎﻛﲔ ﺗﻀﻊ ﻻ ﲢﺬﻳﺮ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻏﺮﺍﺽ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻮﻛﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ ﺩﻗﺎﺋﻖ ١٠ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻗﺖ ﻳﺘ...

Страница 26: ...ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻓﺮﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺏﺱ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻐﻤﺮ ﻻ ﺨﻤﻟﺎﻃﺮ ﹰ ﺎ ﺗﻔﺎﺩﻳ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﶈﺮﻙ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﳋﻼﻁ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﻳﺼﺒﺢ ﻗﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﹰ ﺎ ﺳﺎﺧﻨ ﻗﺒﻞ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﳌﺘﺤﺮﻛﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺩﻉ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻻﻗﺘﺮﺍﺏ ﻋﻠﻰ ﻭﺩﺍﻭﻡ ﻧﻈﻴﻒ ﻋﻤﻞ ﺳﻄﺢ ﹰ ﺎ ﺩﺍﺋﻤ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻞ ﺑﻌﺪ ﹰ ﺍ ﺟﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻗﺒﻞ ﻳﺒﺮﺩ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺩﻉ ﺍﻟﻔﻀﻔﺎﺿﺔ ﻭﺍﳌﻼﺑﺲ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ ﻭﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﺃﺑﻖ ﺍﳋﻼﻁ ﻣﺨﺎﻓﻖ ﻋﻦ ﹰ ﺍ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ ﺍﳋﺎﻓﻖ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺯﺭ...

Страница 27: ...ﺀ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﻭﻻ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﻳﺪﻳﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻞ ﻻ ﺍﻟﻘﺪﻣﲔ ﺣﺎﻓﻲ ﻭﺃﻧﺖ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻞ ﻳﺘﺪﻟﻰ ﻻ ﺑﺤﻴﺚ ﺑﺪﻗﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻓﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﻟﺘﻌﻠﻖ ﻳﺠﺮﻯ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻃﺎﻭﻟﺔ ﺣﻮﺍﻑ ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺘﻌﺜﺮ ﺃﻭ ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻛﺎﺑﻞ ﺷﺪ ﹰ ﺎ ﻣﻄﻠﻘ ﲢﺎﻭﻝ ﻻ ﻣﺼﺪﺭ ﺑﻜﺎﺑﻞ ﻭﺍﺣﺘﻔﻆ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺄﺧﺬ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﻭﺍﳊﻮﺍﻑ ﻭﺍﻟﺰﻳﺖ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﻦ ﹰ ﺍ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻠﻒ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﺼﻠﻪ ﻗﺒﻞ...

Страница 28: ...28 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ١٢ ١٠ ١١ 7 ٧ 2 3 4 5 6 1 ٧ ١٣ ١٤ ١٤ ١٢ ١٣ ٩ ١٤ ١٢ 14 ٧ ٨ ١٢ ١٥ ١ ١٦ ٢ ٣ ...

Страница 29: ...29 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٧ ٨ ٩ ١١ ١٢ ١٠ ٦ ...

Страница 30: ...o com om Omar Mohammed Ali Bawain Trading Co Salalah Al Awqadain PC 217 P O Box 112 Salalah Sultanate of Oman Tel 968 23214874 Fax 23214874 23211878 Email jithin omartrad com PAKISTAN Ammar Service Spares B D PET HHD Office No 6068 6th Floor Central Plaza Behind Gul Plaza Marston Road Karachi Tel 0092 21 32426905 021 32775252 Fax 0092 21 32427214 Email babji93 yahoo com QATAR Al Muftah Service Cent...

Страница 31: ......

Страница 32: ...PRODUCT MODEL NO M350 M700 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Отзывы: