background image

16

BIEN LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’OUTIL.

AvERTISSEMENTS:

•  TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE - Porter des lunettes ou des 

lunettes protectrices en tout temps lorsque cet outil est branché.

•  DISPOSITIF DE PROTECTION – Ne pas utiliser cet outil sans les dispositifs de  

protection en place.

•  S’HABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE - Ne pas porter de vêtements amples ni de 

bijoux. Ils peuvent s’enchevêtrer dans les pièces mobiles. Des gants en caoutchouc et des 

chaussures adéquates à semelles en caoutchouc sont recommandés lors de travaux à 

l’extérieur. Ne pas utiliser l’outil avec les pieds nus ou des sandales ouvertes. Porter des 

pantalons longs pour protéger vos jambes. Se couvrir les cheveux s’ils sont longs.

•  FIL EN NYLON - Tenir le visage, les mains et pieds loin du fil de nylon rotatif en tout temps.

•  LE FIL EN ROTATION EXÉCUTE UNE COUPE - Être attentif lors de taillage autour de 

grillages et de plates-bandes.

•  TENIR ÉLOIGNÉ TOUS LES SPECTATEURS - À une distance sécuritaire de l’aire de 

travail, particulièrement les enfants.

•  AVERTISSEMENT IMPORTANT : lorsque l’outil est utilisé comme coupe bordure, des 

pierres, morceaux de métal et autres objets peuvent être projetés à haute vitesse par le 

fil. L’outil et le dispositif de protection sont conçus pour réduire le risque. Toutefois, les 

précautions spéciales suivantes doivent être prises : S’ASSURER que toute personne et 

animaux sont éloignés d’au moins 30 m (100 pi).

•  POUR RÉDUIRE LE RISQUE de blessures par ricochet, travaillez en vous éloignant de tout 

objet solide tel un mur, des marches, de grosses pierres, d’arbres, etc. Soyez très prudent 

lors de travaux près d’objets solides et, le cas échéant, taillez ou coupez manuellement.

•  ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS - Ne pas transporter d’outil branché avec le 

doigt sur la détente.

•  NE PAS FORCER L’OUTIL - à tourner à une vitesse plus rapide que celle pour laquelle il 

est capable de couper efficacement.

•  UTILISER LE BON OUTIL - Ne pas utiliser cet outil pour tout autre type de travail sauf pour 

celui pour lequel il est prévu.

•  NE PAS TROP TENDRE LES BRAS - Conserver son équilibre en tout temps.

•  OUTIL ENDOMMAGÉ - Si vous frappez ou devenez enchevêtrer dans un objet, arrêtez 

immédiatement l’outil, débranchez-le puis inspectez pour toute trace de dommages qui 

devront être réparés avant une autre utilisation. Ne pas utiliser avec un moyeu ou une 

bobine brisés.

•  DÉBRANCHER L’OUTIL – Lorsque inactif, lors de remplacement de fil ou avant un nettoyage.

•  ÉVITER LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DANGEREUSES - Ne pas utiliser 

d’outils électriques dans des lieux humides ou mouillés. Suivre toutes les directives de ce 

mode d’emploi pour une utilisation adéquate de votre outil. Ne pas utiliser l’outil sous la pluie.

•  NE PAS UTILISER d’outils électriques portatifs dans un milieu gazeux ou déflagrant. Les moteurs 

de ces outils produisent normalement des étincelles qui pourraient enflammer des vapeurs.

•  RANGER LES OUTILS INUTILISÉS À L’INTÉRIEUR – Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les outils 

doivent être rangés à l’intérieur, dans un endroit sec et verrouillé, hors de portée des enfants.

•  ÊTRE VIGILANT – Surveiller le travail effectué. Faire preuve de jugement. Ne pas utiliser 

l’outil en cas de fatigue.

• Pièces de rechange – Pour réparer, n’utiliser que des pièces de rechange identiques.

•  PRENDRE SOIN DES OUTILS ÉLECTRIQUES – Suivre les directives figurant à la  

section Entretien. Inspecter régulièrement les rallonges électriques et remplacer si 

endommagées. Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse.

•  VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES – Avant toute utilisation ultérieure de l’appareil 

électrique, un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, 

doit être examiné soigneusement afin d’assurer un fonctionnement adéquat selon sa 

fonction prévue. Vérifier l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des 

pièces mobiles, de rupture de pièces, la fixation et tout autre problème pouvant nuire au 

fonctionnement de l’outil. Un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce 

endommagée, doit être réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation 

autorisé à moins d’un avis contraire indiqué dans le présent mode d’emploi.

•  Ne pas immerger l’outil dans l’eau ou l’arroser au boyau. ÉVITER la pénétration de tout 

liquide dans l’outil.

Содержание LST400

Страница 1: ...eturning this product for any reason If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference ...

Страница 2: ...des herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if trimming operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFE...

Страница 3: ...f alcohol drugs or medication Replacement Parts When servicing use only identical replacement parts MAINTAIN TRIMMERS WITH CARE Follow instructions in maintenance section Keep handles dry clean and free from oil and grease CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the trimmer a guard or other part that damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its i...

Страница 4: ...ult in risk of fire electric shock or electrocution An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cable that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge When using more than one extension to make up the total length be sure each individual extension contains at least the minimum wire siz...

Страница 5: ...or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer WARNING Never attempt to open the battery pack for any reason If battery pack case is cracked or damaged do not insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been drop...

Страница 6: ...6 2 4 9 5 6 7 3 1 8 A C E B 9 6 8 11 D 25 26 10 F 3 10 H 5 10 G 11 12 J 14 I I1 I2 13 ...

Страница 7: ... accept any of the batteries and chargers listed in the chart below Batteries LI ION LBX20 LBXR20 LBXR2020 LB2X4020 Chargers LI ION LCS1620 L2AFCBST L2AFC Description Cat FUNCTIONAL DESCRIPTION figure A 1 On Off Trigger Switch 4 Runtime Extender 7 Edge Guide Wheel 2 Battery 5 Locking Clamp 8 Guard 3 Auxillary Handle 6 Trimmer Head 9 Spool Cap ...

Страница 8: ...charge properly a Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 60 F 80 F 16 27 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local...

Страница 9: ...e length of the trimmer to obtain proper working positions as shown in figure I1 This trimmer has a telescopic mechanism allowing you to set it to a comfortable height To adjust the height setting figure H Release the height adjust locking clamp 5 Gently pull the tube 10 up or down to the desired height Close the height adjust locking clamp OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Always use proper eye prot...

Страница 10: ...ime for larger jobs or accelerate the trimmer speed for high performance cutting figure L To extend runtime pull the runtime extender switch 4 back toward the battery 2 into position 1 This mode is best for larger projects that require more time to complete To accelerate the trimmer push the runtime extender switch forward toward the trimmer head 6 into position 2 This mode is best to cut through ...

Страница 11: ...figure P Insert the 3 4 inch 19mm end of the bulk line into the hole 23 in the spool adjacent to the slot as shown in figure Q Make sure the line is pulled tight against the spool as shown in figure Q Wind the cutting line onto the spool in the direction of the arrow on the spool Make sure to wind the line on neatly and in layers Do not crisscross figure R When the wound cutting line reaches the r...

Страница 12: ...personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 This device complies with part 15 of the FCC ru...

Страница 13: ...cific return policy regarding time limits for returns or exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at Black Decker s option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized service centers online at www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warran...

Страница 14: ...canisme d alimentation Merci d avoir choisi BLACK DECKER à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Si des questions ou des problèmes surgissent après l achat d un produit BLACK DECKER consulter le site Web www blackanddecker com instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à l Internet co...

Страница 15: ...r filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT TOUJOURS porter des lunettes de sécurité Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité Utiliser également un masque facial ou anti poussière si l opération de découpe génère de la poussière TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protection des voie...

Страница 16: ... PAS TROP TENDRE LES BRAS Conserver son équilibre en tout temps OUTIL ENDOMMAGÉ Si vous frappez ou devenez enchevêtrer dans un objet arrêtez immédiatement l outil débranchez le puis inspectez pour toute trace de dommages qui devront être réparés avant une autre utilisation Ne pas utiliser avec un moyeu ou une bobine brisés DÉBRANCHER L OUTIL Lorsque inactif lors de remplacement de fil ou avant un ...

Страница 17: ...er la pénétration de tout liquide dans le chargeur AVERTISSEMENT risque de brûlure Pour réduire le risque de blessures charger uniquement des piles BLACK DECKER conseillées D autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages MISE EN GARDE dans certaines circonstances lorsque le chargeur est branché au bloc d alimentation le chargeur peut être court circu...

Страница 18: ...ITÉ IMPORTANTES POUR LES BLOCS PILES AVERTISSEMENT Pour un fonctionnement sûr lire le présent manuel et les manuels fournis avec l outil avant d utiliser le chargeur Le bloc piles n est pas complètement chargé à la sortie de l emballage Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les directives de sécurité ci après Respecter ensuite les consignes de chargement décrites Lire toutes les direc...

Страница 19: ... rangement un tiroir etc contenant des objets tels que des clous des vis ou des clés Le transport des piles peut causer un incendie si les bornes des piles entrent en contact involontairement avec des matières conductrices comme des clés de la monnaie des outils manuels et d autres éléments semblables Selon le règlement HMR du DOT US Department of Transportation Hazardous Material Regulations il e...

Страница 20: ...20 F 3 10 H 5 10 G 11 12 J 14 I I1 I2 13 17 18 N O 19 20 15 15 M 9 Remplacement Bobine AF 100 Capuchon RC 100 16 K 7 L 4 22 21 P ...

Страница 21: ...t le bloc piles peuvent être laissés branchés le voyant DEL vert demeurant allumé Le chargeur maintiendra le bloc piles en bon état et complètement chargé Remarques importantes sur le chargement 1 Pour augmenter la durée de vie du bloc piles et optimiser son rendement le charger à une température située entre 16 et 27 C 60 et 80 F NE PAS charger le bloc piles à des températures inférieures à 4 5 C...

Страница 22: ...n Retrait du bloc piles Enfoncer le bouton de dégagement du bloc piles situé au dos du bloc piles puis retirer le bloc piles de l outil CONFIGURATION DE L ASSEMBLAGE ET DES RÉGLAGES pose du pare main AVERTISSEMENT Retirer la pile de l outil avant d essayer de fixer le pare main le guide de coupe ou la poignée NE JAMAIS UTILISER L OUTIL SANS LE PARE MAIN SOLIDEMENT FIXÉ Le pare main doit toujours ê...

Страница 23: ...et vos pieds comme le montre la figure I1 Pour obtenir cette distance régler la hauteur globale du taille bordures comme le montre la figure H Mode de coupe bordures MISE EN GARDE Le guide de coupe à roue doit être utilisé uniquement en mode de coupe en bordure Pour la coupe en bordure la tête de coupe doit se trouver dans la position indiquée par la figure K Si ce n est pas le cas Retirer le bloc...

Страница 24: ...t Utiliser la bobine de rechange modèle AF 100 et le capuchon de rechange RC 100 de BLACK DECKER Recharger le fil de nylon en vrac ou pré enroulé sur la bobine de rechange selon les directives de ce mode d emploi UTILISER UNIQUEMENT UN FIL EN NYLON ROND DE 1 65 mm 0 065 po DE DIAMÈTRE Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros calibre car ces fils surchargeront le moteur et provoqueront une su...

Страница 25: ...ues doivent être utilisées 1 Maintenir les orifices de ventilation dégagés pour éviter la surchauffe 2 Votre fil rotatif peut sécher avec le temps Pour tenir votre fil en excellente condition entreposer les bobines de rechange de fil pré enroulé ou le fil en vrac dans un sac en plastique scellé contenant l équivalent d une cuillerée d eau 3 Les pièces en plastique se nettoient avec un savon doux e...

Страница 26: ...l numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne peut pas causer d interférence nuisible et 2 cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues y compris celles qui risquent d en gêner le fonctionnement REM...

Страница 27: ...chat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port payé à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation black decker pour faire réparer ou échanger le produit à la discrétion de black decker Une preuve d achat peut être requise Les...

Страница 28: ...CK DECKER LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK DECKER visite http www blackanddecker com instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para habla...

Страница 29: ...ón para los ojos según la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva según la norma ANSI S12 6 S3 19 Protección respiratoria según las normas NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Siempre use protección auditiva adecuada cumple ANSI S12 6 S3 19 durante el uso Bajo ciertas condiciones de duración de uso el ruido de este producto puede contribuir a la pérdida auditiva Lea todas las instrucciones ADVER...

Страница 30: ...os bordes afilados Piezas de repuesto al realizar el mantenimiento utilice únicamente piezas de repuesto idénticas DAÑO A LA UNIDAD si golpea la herramienta o ésta se atasca con un objeto extraño deténgala de inmediato desenchúfela verifique que no se haya dañado y repare cualquier daño antes de seguir utilizándola No opere la herramienta si la bobina o el carrete están dañados DESCONECTE LA HERRA...

Страница 31: ...s personales y materiales PRECAUCIÓN En determinadas circunstancias con el cargador enchufado en el tomacorriente algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora entre los que se incluyen la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metál...

Страница 32: ...de usar el cargador El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador lea las instrucciones de seguridad a continuación Luego siga los procedimientos de carga descritos Lea todas las instrucciones No incinere el paquete de baterías aun si tiene daños importantes o está completamente desgastado El paquete de baterías pued...

Страница 33: ...cajas de juegos de productos cajones con clavos tornillos llaves sueltos etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas manuales y similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente prohíben transportar baterías...

Страница 34: ...34 F 3 10 H 5 10 G 11 12 J 14 I I1 I2 13 17 18 N O 19 20 15 15 M 9 Repuestos Carrete AF 100 Tapa RC 100 16 K 7 L 4 22 21 P ...

Страница 35: ...mpletamente cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador Después del uso recargue las baterías descargadas a la brevedad posible o de lo con trario la vida útil de las baterías podría acortarse en gran medida Dejar el paquete de baterías en el cargador El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados con la luz verde encendida indefinidamente El cargador mante...

Страница 36: ...rompe o agrieta devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado Instalación y retiro del paquete de baterías ADVERTENCIA Asegúrese de que el botón de bloqueo esté trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de extraer o instalar la batería Para instalar el paquete de baterías Inserte el paquete de baterías 2 en la herramienta hasta que esté completamente asentado y se oiga...

Страница 37: ... en la base de una valla de tela metálica Encendido y apagado Para encender el aparato tire hacia atrás el botón de bloqueo en apagado 13 mostrado en el recuadro Figura I hacia la batería 2 y luego oprima el interruptor de gatillo 1 Para apagar la herramienta suelte la palanca del interruptor FUNCIONAMIENTO DE LA PODADORA Sostenga la herramienta como se muestra en la Figura I Mantenga un ángulo de...

Страница 38: ...stá en el modo de aceleración n º 2 el tiempo de funcionamiento se reduce si se compara con el modo de tiempo de funcionamiento extendido n º 1 Cuerda de corte ALIMENTACIÓN DE LA CUERDA Su podadora utiliza una cuerda de nailon REDONDA de 1 65 mm 0 065 pulgada de diámetro Durante el uso las puntas de las cuerdas de nailon se deshilacharán y desgastarán y la bobina de la cuerda de alimentación espec...

Страница 39: ...e corte a alrededor de 19 mm 3 4 pulgada 21 Introduzca la cuerda de corte dentro de una de las ranuras de anclaje de la cuerda 22 como se muestra en la figura P Inserte el extremo de la cuerda a granel de 19 mm 3 4 pulgada en el orificio 23 dentro del carrete adyacente a la ranura como se muestra en la figura Q Asegúrese de que la línea se tensa contra el carrete como se muestra en la figura Q Enr...

Страница 40: ...én puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas RBRC es una marca comercial registrada de la Corporación de reciclado de baterías recargables Información de mantenimiento Todos los Centros de servicio de black decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confi...

Страница 41: ... Esta garantía no se aplica a los accesorios Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro En caso de que tenga alguna pregunta comuníquese con el gerente del centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a usted Este producto no está diseñado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto ...

Страница 42: ...uaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 ...

Отзывы: