background image

1

20

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pour une utilisation avec cet appareil peuvent être disponibles auprès 

du fabricant. Si vous avez besoin d’aide concernant les accessoires, s’il vous plaît contacter le 

fabricant au (877) 571-2391.

AVERTISSEMENT :

 l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer 

dangereuse.

INFORMATION DE SERVICE TECHNIQUE

Que vous ayez besoin de conseil technique, d’une réparation, ou de véritables pièces de rechange 

d’usine, contactez le fabricant au (877) 571-2391.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Le manufacturier garantit ce produit contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période 

d’UN (1) AN à partir de la date d’achat par le premier acheteur et utilisateur final « période de garantie ». 

Si une réclamation valide est reçue au cours de la période de garantie, à la suite d’une défectuosité 

du produit, celui-ci sera réparé ou remplacé selon les modalités suivantes : (1) Retourner le produit 

au fabricant pour une réparation ou un remplacement « à la discrétion du manufacturier ». Une 

preuve d’achat peut être requise par le fabricant. (2) Retournez le produit chez le marchand où il a été 

acheté afin de procéder à un échange « à condition que le marchand soit un détaillant participant ». 

Les retours devraient s’effectuer au cours de la période de temps spécifiée par le détaillant dans sa 

politique d’échange « généralement de 30 à 90 jours après la vente ». Une preuve d’achat pourrait 

être requise. Veuillez vérifier auprès du détaillant sa politique particulière concernant les retours de 

marchandises au-delà de la période indiquée pour les échanges. 

Cette garantie ne s’applique pas à des accessoires, bulbes fusibles et batteries, défauts résultant 

une usure normale, d’accidents, les dommages subis pendant l’expédition, les modifications, une 

utilisation non autorisée ou de la réparation, de la négligence, utilisation abusive, et l’omission de 

suivre les instructions pour les soins et de maintenance pour le produit.

Cette garantie vous donne, l’original acheteur au détail, des droits légaux spécifiques et vous pouvez 

avoir d’autres droits qui varient d’état à état ou province. Ce produit n’est pas destiné à usage 

commercial.

Veuillez accomplir la carte d’enregistrement de produit et retournez dans les 30 jours de l’achat du 

produit à : Baccus Global LLC,  One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 

33432, États-Unis.  

Numéro sans frais Baccus : (877) 571-2391

SPÉCIFICATIONS

Projecteur

Ampoule : 

11 volts, série H3, 40 W

Pile : 

Lithium-Ion, 10.8 v.c.c. 

Adaptateur c.a. de 120 volts

Chargeur : 

homologué ETL classe 2, 12 volts c.c.  

(500 mA)

Adaptateur c.c. de 12 volts (accessoire facultatif)

Tension :  

12 volts de c.c.

Fusible de prise de c.c. :  8A/250V

Importé par Baccus Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432 

www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391

LITHIUM-ION HALOGEN SPOTLIGHT

 

INSTRUCTION MANUAL

Catalog Number LIONHALBCA

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Cat. # LIONHALBCA 

 

July 2015 

Copyright © 2015 Baccus Global LLC   

Printed in China

Thank you for choosing Black & Decker!

Go to www.Baccusglobal.com

to register your new product.

PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS  

PRODUCT FOR ANY REASON:

If you have a question or experience a problem with your purchase, go to 

 

HTTP://WWW.BACCUSGLOBAL.COM

 

for instant answers 24 hours a day. 

If you can’t find the answer or do not have access to the internet, 

call 1-877-571-2391 from 9 a.m. to 5 p.m. EST, Mon. – Fri. to speak with an agent. 

Please have the catalog number available when you call.

Also available in camouflage 

(Catalog Number LIONHALBC)

BC

LIONHALBCA_ManualENFR_073015.indd   20-1

8/5/2015   4:10:18 PM

Содержание LIONHALBCA

Страница 1: ...re normale d accidents les dommages subis pendant l expédition les modifications une utilisation non autorisée ou de la réparation de la négligence utilisation abusive et l omission de suivre les instructions pour les soins et de maintenance pour le produit Cette garantie vous donne l original acheteur au détail des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d état ...

Страница 2: ...SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING To reduce the risk of injury close supervision is necessary when the spotlight is used near children Use only attachments recommended or sold by the manufacturer WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK Do not put the spotlight in water or other liquid Do not place or store the spotlight where it can fall or be pulled into water or become wet C...

Страница 3: ...acity Battery life can be extended by the following Charge battery to full capacity before storage Store this unit at temperatures between 5 C and 20 C 41 F and 68 F Never discharge the battery fully Charge after each use Always charge at least once every 3 6 months if not in frequent use to prevent overdischarge Transportation of Lithium Ion Batteries Always check all applicable local national an...

Страница 4: ...dle of the spotlight 3 To turn the spotlight on squeeze the trigger 4 To turn off the spotlight release the trigger Notes The On Off trigger can be locked in the on position using the trigger lock bar on the side of the unit The battery charge status LED indicator will light in one of three colors as described in the Reading the Battery Charge Status LED Indicator section to indicate the battery s...

Страница 5: ...e instructions in the manual 4 If the spotlight does not operate with a bulb you have determined to be good after recharging as directed contact manufacturer at 877 571 2391 ACCESSORIES Recommended accessories for use with this unit may be available from the manufacturer If you need assistance regarding accessories please contact manufacturer at 1 877 571 2391 WARNING The use of any accessory not ...

Страница 6: ...legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province This product is not intended for commercial use Please complete the Product Registration Card and return within 30 days from purchase of the product to Baccus Global LLC One City Centre 1 North Federal Highway Suite 200 Boca Raton FL 33432 Baccus Global LLC toll free number 877 571 2391 SPECIFICATIONS...

Страница 7: ...l utiliser Ne touchez pas la lentille ou le boîtier chaud e Ne demeurez pas devant l ampoule si votre peau est chaude au toucher Utilisez uniquement une ampoule de 11 volts 40 W ou une ampoule halogène moins puissante Utilisez un chiffon doux pour changer l ampoule L huile sécrétée par la peau risque d endommager l ampoule N utilisez pas le projecteur sans lentille ou boîtier ou si ceux ci sont en...

Страница 8: ...rature ambiante avec une charge pleine les batteries Li ion commencent à se décharger dès le moment de leur fabrication même si elles ne sont pas utilisées Une décharge poussée diminue éga lement leur capacité Il est possible de prolonger la longévité de la batterie en prenant les précautions suivantes Charger la batterie jusqu à ce qu elle soit pleine avant de la stocker Maintenir cet appareil à ...

Страница 9: ...arge pour indiquer l état de la batterie Verrouillage de le projecteur Pour verrouiller le feu des projecteurs en position on appuyer sur le commutateur marche arrêt puis appuyez sur la barre de verrouillage Les projecteurs restera allumé jusqu à ce que la barre de deverrouillage est pressé et la commutateur marche arrêt est libéré Si la commutateur marche arrêt est libéré lorsque la barre de verr...

Страница 10: ...teur AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d électrocution remplacez l ampoule uniquement avec une ampoule halogène H3 de 40 W et 6 volts Remplacement de fusible de prise de chargeur de 12 volts c c Le fusible dans l extrémité de prise du chargeur de 12 volts c c protège le circuit de remplissage de l adapteur Si le chargeur à de 120 volts c a fonctionne mais l adapteur de remplissage de c c ne fai...

Отзывы: