background image

11

•  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

USAR El APARATO.

•  Utilice solamente con el propósito para el 

que ha sido diseñado.

•  A fin de evitar el riesgo de una descarga 

eléctrica, no sumerja la plancha en agua ni 

en ningún otro líquido.

•  La plancha siempre debe estar en la posición 

de temperatura mínima (MIN) antes de 

enchufar o desenchufarla del tomacorriente. 

Nunca tire del cable para desenchufar la 

plancha del tomacorriente; sujete el enchufe 

y hale con cuidado.

•  No permita que el cable entre en contacto 

con superficies calientes. Espere a que la 

plancha se enfríe por completo antes de 

almacenarla. Para almacenar, enrolle el cable 

holgadamente en torno al talón de descanso 

y engánchelo en el sujetador provisto para 

mantenerlo en su lugar.

•  Siempre desenchufe la plancha del 

tomacorriente antes de llenar o vaciar el tanque 

de agua, limpiar y cuando no esté en uso.

•  No opere la plancha si se ha dejado caer, 

si muestra señales de otros daños a la 

plancha o a su cable o si está goteando. 

Para evitar el riesgo de una descarga 

eléctrica, no desensamble ni trate de reparar 

la plancha; acuda a un representante de 

servicio calificado para que la examinen, 

reparen o ajusten, o llame gratis al número 

correspondiente en la cubierta de este 

manual. El reensamblaje incorrecto podría 

ocasionar un riesgo de descarga eléctrica 

cuando el aparato sea utilizado. 

•  Todo aparato eléctrico utilizado en la 

presencia de los niños o por ellos mismos 

requiere la supervisión de un adulto. 

No desatienda la plancha cuando esté 

enchufada o sobre la tabla de planchar. 

•  Las partes metálicas  calientes de este 

aparato, al igual que el agua caliente o el 

vapor pueden ocasionar quemaduras. En 

vista de que puede haber agua caliente 

en el tanque, tenga cuidado al invertir una 

plancha de vapor o al bombear el botón 

de vapor. Evite los movimientos rápidos de 

la plancha para disminuir el goteo de agua 

caliente.

•  La plancha siempre debe ser utilizada y 

descansar sobre una superficie estable.

•  Cuando coloque la plancha sobre su talón 

de descanso, asegúrese de la superficie en la 

cual esté colocada sea estable.

•  Este aparato no está diseñado para ser usado 

por personas (incluído niños) con capacidad 

limitada física, mental o sensoriales 

disminuidas y falta de experiencia o 

conocimiento que les impida utilizar el 

aparato con toda seguridad sin supervisión o 

instrucción.

•  Los ninos deben ser supervisados para 

asegurar que no jueguen con el aparato.

INSTRUCCIONES ESPECIALES

•  Para evitar la posibilidad de una sobrecarga 

eléctrica, no opere otro aparato de alta 

potencia eléctrica en el mismo circuito.

•  Si es indispensable el uso de un cable de 

extensión, se debe utilizar uno con régimen 

nominal  mínimo de 10 amperios. Los cables 

de menor amperaje pueden ocasionar un 

riesgo de incendio o descarga eléctrica 

debido a sobrecalentamiento. Se debe tener 

cuidado de acomodar el cable de manera que 

no pueda ser halado o que nadie se tropiece.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes 

medidas básicas de seguridad:

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

ENCHUFE POLARIZADO

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un 

contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el 

riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un 

tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe 

no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no 

encaja, consulte con un electricista.  

Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: 

Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad 

para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de 

reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate 

de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas 

reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo 

únicamente por personal de servicio autorizado.

Nota: 

Si el cordón de alimentación está dañado, con el propósito 

de evitar un daño, debe ser sustituido por personal calificado; 

en América Latina debe sustituirse por un centro de servicio 

autorizado.

Содержание Light 'N Easy IR1000 Series

Страница 1: ...IR1000 Series Série IR1000 TM COMPACT STEAM IRON PLANCHA DE VAPOR COMPACTA use and care manual manual de uso y cuidado ...

Страница 2: ...31 9786 US and Canada Please do not return to the store Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 231 9786 EE UU Canadá 01 800 714 2503 México No devuela a la tienda Thank you for your purchase Gracias por su compra ...

Страница 3: ...ance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance SPECIAL INSTRUCTIONS Toavoidcircuitoverload...

Страница 4: ... Soleplate 2 Spray nozzle 3 Water fill cover 4 SmartSteam dial 5 Spray mist button 6 Power auto shut off light 7 360 pivoting cord 8 Water tank 9 Heel rest 10 Integrated heel clip not shown 11 Plug clip not shown Product may vary slightly from what is illustrated ...

Страница 5: ...g process unplug the iron and follow the above procedure USING YOUR IRON 1 Plug the iron into an outlet The red Power auto shut off light will illuminate on the handle indicating that the iron is heating 2 Read the manufacturer s fabric label for clothing care recommendations to help select the correct temperature setting Tip Since it takes an iron longer to cool down than heat up organizing your ...

Страница 6: ...lways start at the low heat setting Setting number Setting name Setting Description Icons Do not Iron 1 Synthetic Low Heat and No Steam or 2 Nylon and Silk Low Heat and No Steam or 3 Polyester Medium Heat and No Steam or 4 Blend Medium Heat and Light Steam 5 Wool High Heat and Medium Steam 6 Cotton and Linen High Heat and High Steam ADDITIONAL FEATURES SmartSteam Technology This technology gives y...

Страница 7: ...d and has completely cooled 2 Wipe the soleplate and outer surface with a soft damp cloth Water and small amounts of gentle household soaps such as dishwashing liquid can be used Never use heavy duty cleaners vinegar or abrasive scouring pads that may scratch or discolor the iron 3 After the iron has been thoroughly dried turn the iron back on and lightly steam over an old cloth This will help rem...

Страница 8: ... iron is correct Whenever ironing a garment with mixed fabrics read the garment s tag for detailed directions or select the fabric setting for the most delicate fabric For example when ironing a shirt that is 65 cotton and 35 polyester use the polyester setting If you re unsure of the fabric s content test a small area on the inside seam or hem before you proceed to iron the entire garment or clot...

Страница 9: ...Max level marker Iron is not preheated If the iron isn t fully preheated to the desired setting the anti drip feature will prevent the iron from creating steam Allow the iron additional time to heat Discolored water is coming through the holes and staining the fabric Residue build up in the soleplate cavity or in the soleplate holes Empty the water tank after each use Use of descaling agents perfu...

Страница 10: ...efurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any ...

Страница 11: ...e ser utilizada y descansar sobre una superficie estable Cuando coloque la plancha sobre su talón de descanso asegúrese de la superficie en la cual esté colocada sea estable Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluído niños con capacidad limitada física mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda segurida...

Страница 12: ...team 5 Botón de rocío fino 6 Luz indicadora de funcionamiento apagado automático 7 Cable giratorio de 360 grados 8 Tanque de agua 9 Talón de descanso 10 Clip de cable integrado en el talón no mostrado 11 Clip de cable en el enchufe no mostrado El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 1 2 3 4 5 6 8 7 9 ...

Страница 13: ... talón de descanso 4 Para volver a llenar el tanque mientras plancha desenchufe la plancha y siga el procedimiento que aparece anteriormente USO DE SU PLANCHA 1 Enchufe la plancha a un tomacorriente La luz roja indicadora de funcionamiento apagado automático se iluminará en el mango indicando que la plancha está calentando 2 Lea la etiqueta del fabricante del tejido para obtener las recomendacione...

Страница 14: ...e planchar gire el dial de control a la posición MIN y desenchufe la plancha del tomacorriente 7 Coloque la plancha en posición vertical sobre su talón de descanso y deje que se enfríe completamente antes de almacenarla GUÍA DE AJUSTES Para obtener mejores resultados es recomendado consultar las etiquetas del fabricante de las piezas a planchar para obtener instrucciones detalladas sobre la temper...

Страница 15: ... talón de descanso Cuando la plancha está en el modo de apagado automático la luz roja en el mango parpadeará Simplemente mueva la plancha para reanudar el proceso de planchado y la suela comenzará a calentar automáticamente a la temperatura seleccionada CUIDADO Y LIMPIEZA Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario Para servicio consulte a personal de servicio califica...

Страница 16: ...anchado Cuando los ajustes de temperaturas se cambian deje que la plancha descanse alrededor de un minuto o dos para permitir que se caliente o se enfríe Haga una prueba planchando un área pequeña que no sea visible para asegurarse de que la temperatura seleccionada es la correcta Cuando esté planchando una prenda de tejidos mezclados lea la etiqueta de la prenda para obtener instrucciones detalla...

Страница 17: ...ca que indica el nivel MAX La plancha no está precalentada Si la plancha no está precalentada completamente al ajuste deseado la función de antigoteo impedirá que plancha genere vapor Dele tiempo adicional a la plancha para que se caliente Está saliendo agua decolorada a través de los orificios y está manchando el tejido Hay acumulación de residuos en la cavidad de la suela o en los orificios de l...

Страница 18: ...brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica Cómo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué no cubre mi g...

Страница 19: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Страница 20: ...con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el ...

Страница 21: ...o plaza lasso Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 ...

Страница 22: ...do de México C P 54040 Mexico Tel 55 5831 7070 Para atención de garantía marque 01 800 714 2503 Importado por Imported by Spectrum Brands En Chile Household Products Chile Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562 2571 3700 Importado por Imported by Spectrum Brands S A Carrera 17 No 89 40 Bogotá Colombia Línea de atención al cliente 018000510012 Made in C...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...www BlackAndDeckerAppliances com T22 5002711 14071 01 2016 The Black Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 ...

Отзывы: