background image

18 • ENGLISH

 

or storing power tools. Such preventive safety measures  

 

reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d.   Store idle power tools out of the reach of children  

 

and do not allow persons unfamiliar with the power  

 

tool or these instructions to operate the power  

 tool. 

Power tools are dangerous in the hands  

 

of untrained users.

e.   Maintain power tools. Check for misalignment  

 

or binding of moving parts, breakage of parts and  

 

any other condition that may affect the power  

 

tools operation. If damaged, have the power tool  

 

repaired before use. Many accidents are caused by  

 

poorly maintained power tools.

f.   Keep cutting tools sharp and clean. Properly  

 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are  

 

less likely to bind and are easier to control.

5.   Battery tool use and care

a.   Recharge only with the charger specified by the  

 manufacturer. A charger that is suitable for one type  

 

of battery pack may create a risk of fire when used  

 

with another battery pack.

b.   Use power tools only with specifically designated  

 

battery packs. Use of any other battery packs may  

 

create a risk of injury and fire.

c.   When battery pack is not in use, keep it away  

 

from other metal objects, like paper clips, coins,  

 

keys, nails, screws, or other small metal objects,  

 

that can make a connection from one terminal to  

 another. Shorting the battery terminals together may  

 

cause burns or a fire.

d.   Under abusive conditions, liquid may be ejected  

 

from the battery; avoid contact. If contact  

 

accidentally occurs, flush with water. If liquid  

 

contacts eyes, additionally seek medical help.  

 

Liquid ejected from the battery may cause

 

irritation or burns.

6.   Service

a.   Have your power tool serviced by a qualified  

 

repair person using only identical replacement  

 parts. This will ensure that the safety of the power  

 

tool is maintained.

7.   Electrical safety

Your tool is double insulated; therefore no earth  

wire is required. Always check that the main voltage 

corresponds to the voltage on the rating plate.

Warning! If the power cord is damaged, it must 

be replaced by the manufacturer, authorized 

BLACK+DECKER Service Center or an equally  

qualified person in order to avoid damage or 

injury. If the power cord is replaced by an equally 

qualified person, but not authorized by 

BLACK+DECKER, the warranty will not be valid.

8.   Labels on tool

 

The label on your tool may include the following symbols:

FEATURES (Fig. A)

1.   Switch

2.   Forward/Reverse button

3.   Keyless chuck

4.   Charger

5.   Charging and cell capacity indicator

ADDITIONAL POWER TOOL  

SAFETY WARNINGS

 Warning! Additional safety warnings for drill/drivers.

 

f

Wear ear protectors with impact drills. Exposure to  

 

noise can cause hearing loss.

 

f

Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss  

 

of control can cause personal injury.

 

f

Hold power tool by insulated gripping surfaces  

 

when performing an operation where the cutting  

 

tool may contact hidden wiring or its own cord.  

 

Contact with a “live” wire will also make exposed metal  

 

parts of the power tool “live” and shock the operator.

 

f

Use clamps or another practical way to secure  

 

and support the workpiece to a stable platform.  

 

Holding the work by hand or against your body leaves  

 

it unstable and may lead to loss of control.

 

f

Before drilling into walls, floors or ceilings check for  

 

the location of wiring and pipes.

 

f

Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling, as  

 

it may be hot.

 

f

This tool is not intended for use by persons(including  

 

children) with reduced physical, sensory or mental  

 

capabilities, or lack of experience and knowledge,  

 

unless they have been given supervision or instruction  

 

concerning use of the appliance by a person responsible  

 

for their safety. Children should be supervised to  

 

ensure that they do not play with the appliance.

 

f

The intended use is described in this instruction  

 

manual. The use of any accessory or attachment or  

 

performance of any operation with this tool other than  

 

those recommended in this instruction manual may  

 

present a risk of personal injury and/or damage to property.

Read 

Instructions 

Manual
Use Eye 

Protection
Use Ear 

Protection

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutes

.....  Alternating  

  

Current

.....  Direct  

  

Current 

n

0

  .......  No-Load 

   Speed

 ......  Class II 

  

Construction

....  Earthing  

  

Terminal

....  Safety Alert 

  

Symbol

.../min..  Revolutions  

 

 

or Recipro- 

 

 

cation per  

   minute

Содержание LD12

Страница 1: ...on Cordless Driver Drill LD12 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 10 English 17 ...

Страница 2: ...FIG A FIG D 3 1 4 FIG B FIG C 5 6 2 1 3 2 5 ...

Страница 3: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Страница 4: ...s los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargado...

Страница 5: ...sonas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad f f Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato RIESGOS RESIDUALES Pueden surgir riesgos residuales adicionales al usar la her...

Страница 6: ...18 Si utiliza más de una extensión para alcanzar la longitud total asegúrese de que cada extensión contenga al menos el calibre mínimo 8 Utilice únicamente el cargador suministrado para recargar su herramienta El uso de cualquier otro cargador podría dañar la herramienta o crear una condición peligrosa 9 Utilice sólo un cargador durante la carga 10 NO intente abrir el cargador No contiene piezas r...

Страница 7: ...a INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Interruptor gatillo y botón de inversión Fig C f f El taladro se ENCIENDE y APAGA tirando y liberando el interruptor gatillo 1 f f El botón de control de Avance Reversa 2 determina la dirección de la herramienta y también sirve como botón de bloqueo f f Para seleccionar la rotación de avance libere el interruptor gatillo y oprima el botón de control de Avance Reversa a...

Страница 8: ...ionamiento mientras saca la broca de un barreno Esto ayudará a evitar atascaduras f f Asegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro Taladrado en madera Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpi...

Страница 9: ... la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado Advertencia El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reemplazar su producto BLACK DECKER o éste ha dej...

Страница 10: ... ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plugue da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétri...

Страница 11: ...utros objetos de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos p...

Страница 12: ...ta os quais podem não estar incluídos nas advertências de segurança anexas Esses riscos podem originar se de mau uso uso prolongado etc Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança correspondentes e a implementação de dispositivos de segurança determinados riscos residuais não podem ser evitados Eles incluem f f Ferimentos por tocar em qualquer peça rotativa móvel f f Ferimentos causados ao...

Страница 13: ... materiais tóxicos quando são queimadas baterias de íons de lítio 12 Não carregue nem use baterias em atmosferas explosivas como na presença de líquidos gases ou pós inflamáveis Inserir ou remover a furadeira do carregador pode provocar ignição de pós ou gases 13 Se o conteúdo da bateria entrar em contato com a pele lave a área imediatamente com sabão neutro e água Se o líquido da bateria entrar e...

Страница 14: ... botão de controle trava a ferramenta na posição desligada Ao mudar a posição do botão de controle certifique se de que o gatilho esteja liberado Interruptortipogatilhodevelocidadevariável Fig A Para ligar a ferramenta pressione o gatilho de velocidade variável 1 Para desligar a ferramenta solte o gatilho A ferramentaestáequipadacomumfreio Omandrilpararáde funcionarquandoogatilhointerruptorforcomp...

Страница 15: ...em ser puxadas para fora com frequência durante a perfuração para limpar as aparas das estrias Perfuração em metal Use um lubrificante de corte ao perfurar metais As exceções são ferro fundido e bronze que devem ser perfurados secos Os lubrificantes de corte que funcionam melhor são óleo de corte sulfurado ou óleo de gordura de porco Indicador de bateria Quando o gatilho 1 é pressionado o indicado...

Страница 16: ...decker com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto BLACK DECKER seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva d...

Страница 17: ...f operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Current Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power t...

Страница 18: ...he manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty will not be valid 8 Labels on tool The label on your tool may include the following symbols FEATURES Fig A 1 Switch 2 Forward Reverse button 3 Keyless chuck 4 Charger 5 C...

Страница 19: ... damaged in any way i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged batteries should be returned to service center for recycling CHARGER 1 This manual contains important safety and operating instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery Caution To reduce the risk of injury use charger only with th...

Страница 20: ...plug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 8 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger CHARGING PROCEDURE Fig B Th...

Страница 21: ...ry slowly using light pressure until the hole is started enough to keep the drill bit from slipping out of it f f Apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit f f Hold the drill firmly with two hands to control its twisting action f f Do not click the trigger of a stalled drill off and on in an at...

Страница 22: ... products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product BATTERIES BLACK DECKER batteries can be recharged...

Страница 23: ...unding air temperature of above 40 oF 4 5 C or below 105 oF 40 5 C Battery pack has reached its maximumthermal limit Allow battery pack to cool down Out of charge To maximize the life of the battery pack it is designed to shut off abruptly when the charge is depleted Place on charger and allow to charge SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full network of company owned and authorized service ...

Страница 24: ... 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andrés Bello 2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 05 10 2018 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime...

Отзывы: